"gives her" - Traduction Anglais en Arabe

    • يعطيها
        
    • تعطيها
        
    • أعطاها
        
    • يمنحها
        
    • تمنحها
        
    • تَعطي
        
    • يعطي لها
        
    • يسبب لها
        
    • ويعطيها
        
    • يَعطيها
        
    Well, maybe her noble heritage gives her extra strong joints. Open Subtitles حسنا، ربما لها التراث النبيل يعطيها المفاصل قوية اضافية.
    Understanding her own cycle gives her deeper insight into her womanhood and the dignity of being a woman. UN فإلمام المرأة بما تعنيه دورتها الشهرية يعطيها فكرة أعمق عن أنوثتها وكرامتها كامرأة.
    Though it gives her great power, it clouds her mind. Open Subtitles بالرغم من أنها تعطيها القوة لكنها تؤثر على عقلها
    It is better if he gives her flower than if Karen gives her the flower. Open Subtitles لو أعطاها هو الوردة، سيكون أفضل مما لو أعطتها كارين الوردة
    That gives her just enough time to drop the evidence off at BPD and then drive home. Open Subtitles هذا يمنحها وقتٌ كافي لإلقاء الأدلة بالقمامة قبل أن تذهب لمنزلها
    Because an elicit sexual relationship gives her leverage over you. Open Subtitles لماذا؟ لان العلاقة الجسدية المثيرة تمنحها نوعاً من السلطة عليك
    At the end of the dance the woman gives her scarf to whoever steals her heart. Open Subtitles في نهايةِ الرقصِ تَعطي الإمرأةُ وشاحُها إلى مَنْ يَسْرقُ قلبَها.
    For the record, he gives her everything on time. Open Subtitles للسجل، وقال انه يعطي لها كل شيء في الوقت المناسب.
    And he stands in front of her, gives her this little bow, and says, Open Subtitles و بعدها يقف أمامها و يعطيها القليل منالإثارةويقوللها:
    And he gives her a little bow and announces that he wants to eat her pussy. Open Subtitles و يعطيها القليل من الإثارة و يخبرها إنه يود ممارسة الجنس الفموي معها.
    But cooling her gives her the best chance at walking again. Open Subtitles ولكن تبريدها يعطيها فرصة أكبر لكي تمشي مجدداً.
    But not before he gives her the high hard one, probably slits her throat. Open Subtitles لك ليس قبل أن يعطيها الضربة القاضية، ربما يشقّ عنقها.
    But I do not know what gives her the right to dispose of mine. Now, please, leave me. Open Subtitles ولكن لا أعرف ما يعطيها الحق في التصرف بثيابي
    We call it a clutch. You'll find it gives her comfort. Open Subtitles نحن نسميه القابض سوف تكتشفان انه يعطيها الراحة
    Thank God she buys into it, and it gives her peace of mind, and don't you try and spoil it for her, please. Open Subtitles اشكر الله انها تصدق بها, و هي تعطيها راحة البال لا تحاول افساد هذا الامر لها ارجوك
    I am a strong, healthy woman who doesn't need to go to bed... every time some mean, old lady gives her a cross look. Open Subtitles أنا إمرأة معافاة لا تحتاج الذهاب إلى السرير في كل مرة تعطيها عجوز لئيمة نظرة
    Your client's husband has a net worth of $5 mil, but the prenup only gives her about 100 grand. Open Subtitles زوج عميلتك لديه ثروة تقدر ب 5 مليون دولار ولكن أعطاها 100 فقط
    Ooh, daddy must not like her very much if he gives her a room like that. Open Subtitles يبدو بأن أبيكِ لا يحبّها جدًا إن أعطاها غرفة مثل هذه
    Ooh, yeah, that is a problem. It gives her a huge competitive advantage. Open Subtitles هذا يمنحها ميزة تنافسية كبرى نحن سنقوم بزيادة العدد
    Because it gives her special powers? Open Subtitles لأنها تمنحها قوى خاصة ؟
    It gives her mouth this adorable, pouty expression! So sweet! Open Subtitles انها تَعطي فَمَّها المحبوبِ، تعبير عبوس جميل جدا
    It gives her something to think of, and a sort of distinction amongst her companions. Open Subtitles انه يعطي لها شيئا للتفكير في، ونوعا من التمييز بين رفاقها.
    He gives her cancer,but she lives too long. Open Subtitles يسبب لها السرطان لكنه تعيش طويلا
    Or someone without a horse who loves the princess a whole bunch and gives her a kiss. Open Subtitles شخص ما بدون حصان والذي يحب الأميرة ويعطيها قبلة
    The kind who takes pills the doctor gives her so she doesn't have to admit to being a hophead. Open Subtitles النوع الذي يَأْخذُ الحبوبَ الطبيب يَعطيها لذا هي doesn ' t يَجِبُ أَنْ يَعترفَ لأنْ يَكُونَ a hophead :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus