There seems to be a little glitch in how things are proceeding. | Open Subtitles | ويبدو أن هناك القليل من خلل في كيف تسير الامور تسير. |
It isn't a glitch. Someone's trying to show me something. | Open Subtitles | هذا ليس خلل مستنسخات أحدهم يحاول أن يريني شيئاً |
Boy, if she's figured out this computer glitch and goes with that to the press, we're royally screwed. | Open Subtitles | يا للهول ، إذا إكتشفت سبب خطأ الحاسوب و ذهبت بذلك للصحافة فسوف يُقضي علينا رسمياً. |
There must be some glitch. I'll take it back to the lab. | Open Subtitles | لا بد ان هناك خطأ ، يجب ان أخذها إلى المختبر |
Wait. Wait. I think there's some kind of glitch. | Open Subtitles | إنتظر، إنتظر أعتقد ان هناك نوع من الخلل. |
Always figured glitch would end up on this table. | Open Subtitles | أمر مُتوقع إنتهاء المطاف بـ(غليتش) على هذه المنضدة. |
I told you when we first met, we have a glitch in our programming. | Open Subtitles | قلت لك عندما التقينا لأول مرة، لدينا خلل في برامجنا. |
My code was perfect, but there's a glitch. | Open Subtitles | نظامي للتشفير لا غبار عليه, ولكن هناك خلل |
Before you do, you might be interested to know that there should not be another glitch in your code. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك, قد تكون مهتماً بمعــرفة بأنه لا يوجد أي خلل أضافي آخر في التشفير الجيني لك |
There is a major glitch in Lord's newest phone that lets your last caller eavesdrop on your next caller. | Open Subtitles | هناك خلل كبير في أحدث هاتف لللورد يسمح المتصل الاخير التصنت على متصلك التالي |
They confessed that there has been a glitch in the software for years. | Open Subtitles | اعترفوا بأن كان هناك خلل في البرنامج لسنوات |
In fact, if I hadn't fixed a small glitch, your brain wouldn't be able to distinguish dreams from reality. | Open Subtitles | في الواقع، إذا كنت لم إصلاح خلل صغير، فإن عقلك لن تكون قادرة على التمييز الأحلام من الواقع. |
There's a glitch in his code that the tank is not correcting. | Open Subtitles | هناك خطأ في تشفير خلاياه, لا يستطيع الخزان أن يـُـصححه |
All matter, all energy, all life, it's just this one-time-only Big Bang glitch. | Open Subtitles | المادة كلها، الطاقة كلها، الحياة كلها إنه مجرد خطأ كبير حدث في السابق. |
Either this is a glitch or an illogical piece of in-game storytelling. | Open Subtitles | امّا ان هذا خطأ او شئ غير منطقي في جزء ما من رواية اللعبة |
The glitch was impossible to predict because it did not exist in the subject's original code. | Open Subtitles | الخلل من المستحيل التنبأ به لأنها لم تظهر في التشفير الأصلي للنموذج |
The glitch did not exist in the subject's original code. | Open Subtitles | الخلل الجيني لم يظهر في التشفير الأصلي للنموذج |
a hardware flaw in the rocket itself, or a coding defect triggering the glitch. | Open Subtitles | إما أن تكون علة في أجهزة الصاروخ نفسه، أو علة في الترميز من تسببت في الخلل الآن أستطيع الولوج |
Unis found the cemetery where glitch got the heads. | Open Subtitles | وجدت الشرطة المقبرة التي قطع منها (غليتش) الرؤوس. |
I bet glitch thought he could make his bones by cutting the heads off of Westie enemies. | Open Subtitles | أراهن أنّ (غليتش) ظنّ أنّ بإمكانه استعادة مكانته عن طريق قطع رؤوس أعداء المنطقة الغربيّة. |
And glitch must have sensed it or something,'cause he took off right as we started opening fire. | Open Subtitles | لابدّ أنّ (غليتش) أحسّ بذلك أو ما شابه، لأنّه لاذ بالفرار حالما بدأنا في إطلاق النار. |
Those in power see you as a glitch in the machine, a bug in the system. | Open Subtitles | هؤلاء الذين في السُلطة يرونك كخلل في الآلة |
And then there was a satellite glitch that happened earlier. | Open Subtitles | وهنالك ذلك العطل باقمر الصناعي والذي حدث في وقت سابق |
It could be a positional glitch in the ultrasound, | Open Subtitles | ربّما يكون خللاً موضعيّاً في الموجات فوق الصوتيّة |
Uh, yes, it seems that we, I mean we are victims of a glitch in some computer, somewhere, somehow... | Open Subtitles | -يبدو أننا بل نحن ضحيتان بريئتان لخطأ كمبيوتر في البلدية |
I spoke to them. They say it's just a computer glitch. | Open Subtitles | لقد تحدثت معهم لقد قالوا بأنه خطاء الكمبيوتر |
Now, you can say that the time loop was just a glitch in the machine, and you can believe that, but the only thing that stopped the loop was this. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تقولي أن حلقة الزمن كانت مجرد عطل في الآلة و يمكنك أن تصدقي ذلك لكن الشيء الوحيد |
Okay, got it. It's not a glitch. | Open Subtitles | حسناَ فهمت إنه ليس خللاَ |
And this time, before he disappeared, let me guess, there was some sort of a computer glitch? | Open Subtitles | وهذه المرّة، قبل إختفائه، دعيني أخمّن، كان هناك خلل حاسوبيّ من نوع ما؟ نعم. |