"global alliance against traffic" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحالف العالمي لمكافحة الاتجار
        
    • والحلف العالمي لمكافحة الاتجار
        
    On the same day, the Special Rapporteur participated as a panellist at a side event on implementing victim-centred approaches to human trafficking, organized by the Global Alliance Against Traffic in Women. UN وفي اليوم نفسه، شاركت المقررة الخاصة في جلسة نقاش عقدت في لقاء جانبي نظمه التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء بشأن تنفيذ نُهج للتصدي للاتجار بالأشخاص محورها ضحايا الاتجار.
    The observer for the Global Alliance Against Traffic in Women also made a statement. UN وألقى كلمة أيضا المراقبون عن منظمة التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالمرأة.
    Statement submitted by Global Alliance Against Traffic in Women, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statements were also made by the observers for the Sovereign Military Order of Malta, the International Police Association, the Global Alliance Against Traffic in Women, the International Alliance of Women and the Academic Council on the United Nations System. UN وشارك في تقديم الكلمات مراقبون عن منظمة فرسان مالطة المستقلة والرابطة الدولية للشرطة والحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء والتحالف النسائي الدولي والمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة.
    The observers for the Academic Council on the United Nations System, the International Sociological Association, the Japan Federation of Bar Associations, the Global Alliance Against Traffic in Women and the Friends World Committee for Consultation also made statements. UN وتكلم أيضا المراقبون عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة والرابطة الدولية لعلم الاجتماع واتحاد نقابات المحامين في اليابان والحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور.
    Global Afrikan Congress Global Alliance Against Traffic in Women UN 11 - التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء
    Global Alliance Against Traffic in Women is an alliance of more than 100 nongovernmental organizations in Asia, Africa, Europe, Latin America and the Caribbean and North America. UN يضم التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء أكثر من 100 منظمة غير حكومية في آسيا وأفريقيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وأمريكا الشمالية.
    Global Alliance Against Traffic in Women UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء
    3. Global Alliance Against Traffic in Women UN 3 - التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء
    Global Alliance Against Traffic in Women is an alliance of more than 100 NGOs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean, and North America. UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء هو تحالف يضم أكثر من 100 منظمة غير حكومية في أفريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأمريكا الشمالية.
    Global Alliance Against Traffic in Women UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء
    Global Alliance Against Traffic in Women UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالمرأة
    Global Alliance Against Traffic in Women UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء
    Global Alliance Against Traffic in Women UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء
    Global Alliance Against Traffic in Women UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالمرأة
    Global Alliance Against Traffic in Women UN التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالمرأة
    9. On 6 and 7 July, the Special Rapporteur took part in the International Members' Conference and Congress of the Global Alliance Against Traffic in Women in Bangkok. UN 9 - وفي 6 و 7 تموز/يوليه، شاركت المقررة الخاصة في المؤتمر والكونغرس الدوليين للأعضاء في التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالأشخاص، المعقودين في بانكوك، تايلند.
    In June 2011, the regional office organized a round table on human smuggling in collaboration with the Global Alliance Against Traffic in Women; UN وفي حزيران/يونيه 2011، نظم المكتب الإقليمي، بالتعاون مع التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء، مائدة مستديرة حول تهريب البشر؛
    The observer for the Holy See made a statement. Statements were also made by the observers for the League of Arab States, the Japan Federation of Bar Associations, the Global Alliance Against Traffic in Women, the Friends World Committee for Consultation and the Raoul Wallenberg Institute of Human Rights and Humanitarian Law. UN وتكلّم أيضاً المراقب عن الكرسي الرسولي وكذلك المراقبون عن جامعة الدول العربية والاتحاد الياباني لرابطات المحامين والحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور ومعهد راؤول فالينبرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني.
    At the 9th plenary meeting, on 16 April 2010, statements were made by the representatives of Australia, Romania, Cuba, South Africa, the Islamic Republic of Iran, the Libyan Arab Jamahiriya, Senegal and Brazil. Statements were also made by the observers for the International Organization for Migration, the League of Arab States, the Japan Federation of Bar Associations and the Global Alliance Against Traffic in Women. UN 154- وفي الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2010، تكلّم ممثّلو أستراليا ورومانيا وكوبا وجنوب أفريقيا وجمهورية إيران الإسلامية والجماهيرية العربية الليبية والسنغال والبرازيل، كما تكلّم المراقبون عن المنظمة الدولية للهجرة وجامعة الدول العربية والاتحاد الياباني لرابطات المحامين والحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus