"global integrated" - Traduction Anglais en Arabe

    • العالمي المتكامل
        
    • عالمي متكامل
        
    • المتكامل العالمي
        
    • العالمية المتكاملة
        
    • المتكامل الشامل
        
    • متكاملة عالمية
        
    • متكامل عالمي
        
    Group of Experts prepares draft first global integrated marine assessment. UN فريق الخبراء يعد مشروع التقييم البحري العالمي المتكامل الأول.
    (i) The draft first global integrated marine assessment report; UN ' 1` مشروع تقرير التقييم البحري العالمي المتكامل الأول؛
    (iii) The final first global integrated marine assessment report; UN ' 3` التقرير النهائي الصادر بشأن التقييم البحري العالمي المتكامل الأول؛
    Report of the Secretary-General on the global integrated presentation of the work of the international organizations in statistical methodology UN تقرير الأمين العام عن عرض عالمي متكامل لعمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية الاحصائية
    Ocean acidification is included in the outline among the topics to be covered by the First global integrated Marine Assessment. UN وأُدرجت مسألة تحمُّض المحيطات ضمن المخطط بين المواضيع التي يغطيها التقييم المتكامل العالمي الأول لحالة البيئة البحرية.
    Option 1: global integrated environmental assessment updated to use information technology better UN الخيار الأول: تحديث التقييم البيئي العالمي المتكامل لزيادة قدرته على استخدام تكنولوجيا المعلومات بطريقة أفضل
    6. Summary of the first global integrated marine assessment. UN 6 - موجز التقييم البحري العالمي المتكامل الأول.
    The major challenge is to produce the first global integrated marine assessment, bringing together environmental, economic and social aspects. UN ويتمثل التحدي الرئيسي في إعداد التقييم البحري العالمي المتكامل الأول، بحيث يجمع بين الجوانب البيئية والاقتصادية والاجتماعية.
    The Group of Experts prepares the draft first global integrated marine assessment. UN فريق الخبراء يعد مشروع التقييم البحري العالمي المتكامل الأول.
    The Group of Experts collectively would review these draft chapters and assemble them into the first draft of the first global integrated marine assessment. UN وسيستعرض فريق الخبراء جماعيا مشاريع الفصول هذه ويجمعها في المشروع الأول للتقييم العالمي المتكامل الأول للبيئة البحرية.
    Review of the draft first global integrated marine assessment by States and peer reviewers. UN استعراض مشروع التقييم البحري العالمي المتكامل الأول من قِبَل الدول والمراجعين الأقران.
    Copy-editing of the final text of the first global integrated marine assessment. UN تحرير نسخة النص النهائي للتقييم البحري العالمي المتكامل الأول.
    Submission of the final text of the first global integrated marine assessment by the Group of Experts to the secretariat of the Regular Process. UN فريق الخبراء يقدم النص النهائي للتقييم البحري العالمي المتكامل الأول إلى أمانة العملية المنتظمة.
    Translation of the summary and the first global integrated marine assessment in all the official languages. UN ترجمة الموجز والتقييم البحري العالمي المتكامل الأول في جميع اللغات الرسمية.
    Publication of the first global integrated marine assessment. UN نشر التقييم البحري العالمي المتكامل الأول.
    global integrated presentation of the work plans of the international organizations in statistical methodology UN عرض عالمي متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية
    The actual translation into practice of this approach is reflected in a global, integrated approach in our family policy. UN والترجمة العملية لهذا النهج تتجسد في نهج عالمي متكامل في سياستنا اﻷسرية.
    global integrated presentation of the work of the international organizations in statistical methodology UN عرض عالمي متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية الإحصائية
    65. Annex II of the MTSP, which summarized the global integrated monitoring, evaluation and research framework for 2006-2009, reflected the effort to choose fewer but more influential evaluations. UN 65 - وقد بيَّن المرفق الثاني من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، والذي لخص إطار الرصد والتقييم والبحث المتكامل العالمي للفترة 2006-2009، الجهود المبذولة لاختيار تقييمات أقل إنما أكثر تأثيراً.
    From 2010 to 2012, the first phase of the first cycle began, under the oversight and guidance of the Ad Hoc Working Group of the Whole, to develop the strategy for the first global integrated marine assessment, which will be produced during the second phase of the first cycle, from 2013 to 2014. UN وبين عامي 2010 و 2012، أُطلقت المرحلة الأولى من الدورة الأولى، بإشراف وتوجيه الفريق العامل المخصص الجامع، لوضع استراتيجية التقييم المتكامل العالمي الأول لحالة البيئة البحرية، التي سيجرى إعدادها خلال المرحلة الثانية من الدورة الأولى بين عامي 2013 و 2014.
    As the drugs problem is global in dimension, we have come to a collective realization and acknowledgement that only global, integrated solutions will offer any remedy of lasting value. UN ولما كانت مشكلة المخدرات عالمية البعد، فقد توصلنا إلى إدراك واعتراف جماعيين بأن الحلول العالمية المتكاملة هي وحدها التي يمكن أن توفر أي علاج له صفة الدوام.
    Report of the Secretary-General on the global integrated presentation of the work plans of the international organizations in statistical methodology UN تقرير اﻷمين العام عن العرض المتكامل الشامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهج اﻹحصائي.
    125. The Strategic Air Operations Centre was established in the 2007/08 period as a Tenant Unit to provide global integrated fleet management to support the aviation requirements of the Department of Peacekeeping Operations worldwide, while reducing the operational costs of the current fleet. UN 125 - وتأسس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في الفترة 2007/2008 بوصفه وحدة مستضافة لتوفير إدارة متكاملة عالمية للأسطول من أجل دعم احتياجات الطيران في إدارة عمليات حفظ السلام في جميع أنحاء العالم، وفي الوقت نفسه لخفض التكاليف التشغيلية للأسطول الحالي.
    This support will evolve into a global integrated fleet management concept to support aviation needs worldwide while increasing the operational efficiency of the current fleet. UN وسيتطور ذلك إلى مفهوم متكامل عالمي لإدارة الأسطول لدعم احتياجات الطيران على الصعيد العالمي مع زيادة الكفاءة التشغيلية للأسطول الحالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus