The Committee also received a report on UNHCR's emergency preparedness and response, and an update on the Global Needs Assessment/prioritization. | UN | وتلقت اللجنة أيضاً تقريراً عن مدى استعداد المفوضية لحالات الطوارئ وتصديها لها وآخر المستجدات بشأن تقييم الاحتياجات العالمية وتحديد أولوياتها. |
Moreover, the various supporting elements of the process, including the Global Needs Assessment (GNA) and human resources reform, had been introduced and were now being consolidated. | UN | علاوةً على ذلك، بدأ تنفيذ مختلف العناصر الداعمة للعملية، بما فيها عنصرا تقييم الاحتياجات العالمية وإصلاح الجوانب المتعلقة بالموارد البشرية، ويجري الآن توحيدها. |
The revision takes into account the results of the Global Needs Assessment conducted in 2014. | UN | ويأخذ التنقيح في الاعتبار نتائج تقييم الاحتياجات العالمية الذي أجري عام 2014. |
The Global Needs Assessment conducted for persons of concern to UNHCR for 2013 is explained in annex VI to the revised budget document. | UN | ويرد في المرفق السادس لوثيقة الميزانية المنقحة تقدير الاحتياجات العالمية للأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية عام 2013. |
$3.4 billion Original Global Needs Assessment budget; the final Global Needs Assessment budget was $5.3 billion | UN | 3.4 بليون دولار كميزانية أصلية لتقييم الاحتياجات العالمية؛ وبلغت الميزانية النهائية لتقييم الاحتياجات العالمية ما قدره 5.3 بليون دولار |
States reiterated their support of UNHCR's unique Global Needs Assessment (GNA) approach to budgeting. | UN | وأكدت الدول من جديد دعمها لنهج المفوضية الفريد في مجال تقييم الاحتياجات العالمية في الميزنة. |
There were queries as to why supplementary budgets for ongoing activities had not been mainstreamed into the 2011 Global Needs Assessment (GNA) budget and what had not been covered in the GNA owing to the funding gap. | UN | وطُرحت تساؤلات عن سبب عدم إدماج الميزانيات التكميلية للأنشطة الجارية في تقييم الاحتياجات العالمية لعام 2011 وعن الأنشطة التي لم يشملها هذا التقييم بسبب الفجوة في التمويل. |
Major factors affecting the estimates pertain to the Global Needs Assessment initiative and adjustment of exchange rates for non-US dollar currencies. | UN | وتتعلق العوامل الرئيسة التي تؤثر في التقديرات بمبادرة " تقييم الاحتياجات العالمية " وتسوية أسعار صرف العملات غير الدولار. |
III. Global Needs Assessment | UN | ثالثاً - تقييم الاحتياجات العالمية 12-27 9 |
H. Global needs assessment: prioritization 29-31 9 | UN | حاء - تقييم الاحتياجات العالمية: تحديد الأولويات 29-31 11 |
H. Global needs assessment: prioritization | UN | حاء - تقييم الاحتياجات العالمية: تحديد الأولويات |
In this context, one delegation requested that the protracted situations of Afghan refugees in Pakistan and the Islamic Republic of Iran should be prioritized in terms of the Global Needs Assessment. | UN | وفي هذا السياق، طلب أحد الوفود إعطاء الأولوية للحالات الممتدة للاجئين الأفغان في باكستان وجمهورية إيران الإسلامية من ناحية تقييم الاحتياجات العالمية. |
Major factors affecting the estimates pertain to: additional new emergency needs; increased requirements resulting from an update of the Global Needs Assessment; and adjustment of exchange rates for non-US dollar currencies. | UN | وتتعلق العوامل الرئيسية التي تؤثر في التقديرات بالاحتياجات الطارئة الجديدة الإضافية، وزيادة المتطلبات الناجمة عن تحديث تقييم الاحتياجات العالمية وتسوية أسعار الصرف للعملات غير دولار الولايات المتحدة الأمريكية. |
15. The Advisory Committee recognizes that the system of budgeting based on the Global Needs Assessment is new and still in development. | UN | 15- وتُقر اللجنة الاستشارية بأن نظام الميزنة القائم على تقييم الاحتياجات العالمية جديد ولا يزال قيد التطوير. |
Global Needs Assessment and Global Strategic Priorities | UN | دال - تقدير الاحتياجات العالمية والأولويات الاستراتيجية العالمية |
3. UNHCR has identified a further $51.6 million in needs for 2011, however this was determined too late to be included in the 2011 budget based on the initial Global Needs Assessment (GNA) for Pakistan, as presented to the Executive Committee in document A/AC.96/1087. | UN | 3- وحدّدت المفوضية احتياجاتها الإضافية لعام 2011 بمبلغ 51.6 مليون دولار، غير أن تحديد هذا المبلغ جاء متأخراً جداً فلم يدرج في ميزانية عام 2011 المستندة إلى تقدير الاحتياجات العالمية لباكستان على النحو المعروض على اللجنة التنفيذية في الوثيقة A/AC.96/1087. |
73. The preparation and implementation of prioritized plans within the overall requirements of the Global Needs Assessment requires the careful management of income and budgets, as well as close collaboration with partners. | UN | 73- إن إعداد وتنفيذ الخطط المحدد أولوياتها في إطار المتطلبات الشاملة لتقييم الاحتياجات العالمية يستلزمان الإدارة الدقيقة للدخل والميزانيات، فضلاً عن التعاون الوثيق مع الشركاء. |
It hoped that the ongoing Global Needs Assessment and the introduction of a new budgetary structure would lead to effective results-based management. | UN | وأعرب عن أمله في أن يترتب على التقييم الشامل للاحتياجات الجاري حاليا إلى جانب استحداث هيكل جديد للميزانية، الوصول إلى إدارة تستند بالفعل إلى النتائج. |
Global Needs Assessment budget | UN | ميزانية تقييم الاحتياجات على الصعيد العالمي |
28. Delegations commented on the steady increase in funding needs, and there was a call for a detailed analysis of the Global Needs Assessment (GNA) process. | UN | 28- وعلّقت الوفود على الزيادة المطردة لاحتياجات التمويل ووجهت نداء لإجراء تقييم مفصل لعملية تقييم الاحتياجات الإجمالية. |
Needs-based budgeting had been piloted in 2008 and rolled out worldwide in early 2009. The Global Needs Assessment would make it possible to project the full scale of the beneficiaries' needs for the first time. | UN | وتم في عام 2008 تجربة إعداد الميزانيات القائمة على الاحتياجات وتم اعتمادها على صعيد عالمي في عام 2009، وسوف تسمح للمرة الأولى عملية تقييم الاحتياجات الشاملة بأن توضع في الاعتبار كل احتياجات الأشخاص الذين يعتمدون على المفوضية. |
Global Needs Assessment | UN | تقييم الاحتياجات العالمي |
Beyond 2009, UNHCR intended to expand the Global Needs Assessment initiative to the organization at large for the biennium 2010-2011. | UN | وبعد عام 2009، تعتزم المفوضية توسيع مبادرة التقييم العالمي للاحتياجات لتشمل المنظمة بأكملها لفترة السنتين 2010-2011. |
19. Following the introduction to all operations in 2010 of the Results Framework, Focus and the related Global Needs Assessment, responsibility for planning, support and oversight of UNHCR's results-based programming was placed within the Division for Programme Support and Management (DPSM). | UN | 19- وبعد إدخال إطار النتائج ونظام فوكاس وتقييم الاحتياجات العالمية المتصلة بذلك في كل العمليات في عام 2010، أصبحت المسؤولية عن التخطيط والدعم والرقابة في برمجة المفوضية القائمة على النتائج تدخل في اختصاص شعبة دعم وإدارة البرامج. |
Many speakers expressed support for various aspects of UNHCR's reform efforts, notably decentralization and regionalization to strengthen UNHCR's presence in the Field, and the Global Needs Assessment to help the organization adopt results-based management and budgeting tools and practices. | UN | لتعزيز الحضور الميداني للمفوضية، وتقدير الاحتياجات العالمية لمساعدة المنظمة على اعتماد نظام الإدارة وأدوات الميزنة وممارساتها القائم على النتائج. |