United Nations Office on Drugs and Crime global projects | UN | المشاريع العالمية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
global projects managed by the Bureau for Development Policy | UN | المشاريع العالمية التي يديرها مكتب السياسات الإنمائية |
Some small island developing States also benefit through participation in a number of global projects on enabling activities. | UN | وتستفيد بعض الدول الجزرية الصغيرة النامية أيضا من خلال المشاركة في عدد من المشاريع العالمية لﻷنشطة التمكينية. |
The subprogramme will participate in global projects such as the International Comparison Programme. | UN | وسيشترك البرنامج الفرعي في مشاريع عالمية مثل برنامج المقارنة الدولية. |
The subprogramme will participate in global projects such as the International Comparison Programme. | UN | وسيشترك البرنامج الفرعي في مشاريع عالمية مثل برنامج المقارنة الدولية. |
Clearly, there are major opportunities for strengthening the corporate governance of global projects and broadening participation in design and decision-making. | UN | ويبدو واضحا أن هناك فرصا كبيرة لتعزيز الإدارة المؤسسية للمشاريع العالمية وتوسيع نطاق المشاركة في التصميم وصنع القرار. |
The three global projects launched under the initiative had made substantial progress. | UN | وقد أحرزت المشاريع العالمية الثلاثة التي بدأ العمل بها في إطار المبادرة تقدما كبيرا. |
More significantly, a number of global projects have concentrated on the aims indicated in the Action Plan, namely, improving information systems, sharing information on best practices and supporting Member States. | UN | والأهم أن عددا من المشاريع العالمية قد ركّز على الأهداف المبيّنة في خطة العمل، لا سيما تحسين نظم المعلومات وتبادل المعلومات عن أفضل الممارسات ودعم الدول الأعضاء. |
Of the six global projects reviewed at headquarters, budget increases ranged from $22 million to $42 million. | UN | وتراوحت الزيادة في ميزانيات المشاريع العالمية الستة التي شملها الاستعراض في المقر بين 22 مليون دولار و 42 مليون دولار. |
B. The substance and scope of global projects varied considerably. | UN | باء - اختلف مضمون ونطاق المشاريع العالمية اختلافا كبيرا. |
For headquarter advisers, implementation of global projects and thematic trust funds consumed a significant amount of time. | UN | وبالنسبة لمستشاري المقر، استهلك تنفيذ المشاريع العالمية والصناديق الاستئمانية المواضيعية قدرا كبيرا من الوقت. |
B. global projects undertaken by the secretariat of the fiftieth anniversary . 25 - 27 15 | UN | المشاريع العالمية التي تضطلع بها أمانة الذكرى السنوية الخمسين |
To be successful, all these global projects require the participation and cooperation of every member of the international community. | UN | ويتطلب نجاح جميع هذه المشاريع العالمية الاشتراك والتعاون من جانب كل عضو من أعضاء المجتمع الدولي. |
Country and regional projects are primarily the responsibility of the regional offices of UNODC, with global projects led from its headquarters. | UN | وتقع مسؤولية المشاريع القطرية والإقليمية في المقام الأول على عاتق المكاتب الإقليمية التابعة له، بينما تدار المشاريع العالمية من مقر المكتب. |
Country and regional projects are primarily the responsibility of the regional offices of UNODC, with global projects led from its headquarters. | UN | وتتولى المكاتب الإقليمية مسؤولية المشاريع القطرية والإقليمية في حين يتولى المقر مسؤولية المشاريع العالمية. باء - الولاية والنطاق والمنهجية |
With exceptions, global projects did not attract additional donor funding or follow-up financing, and there was no proactive resource mobilization to scale up successful projects. | UN | وبـبعض الاستثناءات، لم تجتذب المشاريع العالمية أي تمويل إضافي من المانحين أو تمويل على سبيل المتابعة، ولم تكن هناك أي تعبئة مسبقة للموارد للتوسع في المشاريع الناجحة. |
During 1997, the programme maintained four major global projects and numerous smaller ones. | UN | وخلال عام ١٩٩٧، كان للبرنامج أربعة مشاريع عالمية رئيسية ومشاريع أصغر عديدة. |
Four global projects with GEF initiated. | UN | إطلاق أربعة مشاريع عالمية مع مرفق البيئة العالمية |
In the course of its work, the team also had the chance to study other global projects. | UN | وفي أثناء سير العمل، سنحت للفريق أيضا فرصة لدراسة مشاريع عالمية أخرى. |
Investing in Women was another of the 10 global projects selected for assessment. | UN | ويعتبر الاستثمار في المجالات المتعلقة بالمرأة مشروعا آخر من بيــن 10 مشاريع عالمية جرى اختيارها من أجل تقييمها. |
Direct execution is used primarily for global projects. | UN | ويستخدم التنفيذ المباشر بصورة رئيسية بالنسبة للمشاريع العالمية. |
The results will inform decisions on how to consolidate and manage the TTFs and global projects. | UN | وستستنير القرارات بنتائج تلك المراجعة بشأن كيفية توحيد وإدارة الصناديق الاستئمانية المواضيعية والمشاريع العالمية. |
Thus far, UNDEF has supported 204 projects around the world -- 157 projects in 94 countries, 34 regional projects covering a further 13 countries, and 13 global projects. | UN | وقد دعم الصندوق حتى الآن 204 مشاريع في جميع أنحاء العالم - 157 مشروعاً في 94 بلداً و 34 مشروعاً إقليمياً تغطي 13 بلداً آخر و 13 مشروعاً عالمياً. |