The number of participants in the sessions of the United Nations Statistical Commission has increased, reflecting strong interest by Member States to participate in the decision-making process for the global statistical system. | UN | فقد زاد عدد المشاركين في دورات اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة، ممّا يعكس اهتماما قويا من جانب الدول الأعضاء بالمشاركة في عملية صنع القرار فيما يخصّ النظام الإحصائي العالمي. |
The global statistical system was further strengthened through the increased participation of countries in relevant global statistical events. | UN | ازداد تعزيز النظام الإحصائي العالمي بزيادة مشاركة البلدان في الأنشطة الإحصائية العالمية. |
The Population Division was also seen by many stakeholders as supporting the global statistical system by providing official population estimates and projections. | UN | وترى أيضا الكثير من الجهات المعنية أن شعبة السكان تدعم النظام الإحصائي العالمي عن طريق تقديم التقديرات والتوقعات السكانية الرسمية. |
They describe priority areas for work to advance the goal of a global statistical system that produces high-quality statistics of relevance to policymakers, accessible to citizens, and sustainable with resources available domestically and, where needed, from external sources. | UN | وتصف هذه الخطوات مجالات العمل ذات الأولوية للنهوض بهدف إقامة نظام إحصائي عالمي يُنتج إحصاءات عالية الجودة مفيدة لصانعي السياسات، وميسَّر للمواطنين الاطلاع عليها، ومدعومة بموارد من مصادر محلية ومن مصادر خارجية، عند الاقتضاء. |
The Committee highlighted the valuable support that the Department provides to the intergovernmental decision-making process, the global statistical system and its impact on the progress made in achieving the Millennium Development Goals. | UN | وسلطت اللجنة الضوء على الدعم القيّم الذي توفره الإدارة لعملية صنع القرارات الحكومية الدولية والنظام الإحصائي العالمي وأثره على التقدم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Department's support for the global statistical system fills one of the longest-standing functions of the Organization and is one of the areas in which its role and effectiveness are seen most clearly. | UN | ويؤدي الدعم الذي تقدمه الإدارة للنظام الإحصائي العالمي وظيفة من أهم الوظائف التي تؤديها المنظمة منذ وقت طويل ويشكل مجالا من المجالات التي يتجلى فيها دورها وفعاليتها على أوضح ما يكون. |
Overall, the Department's work in supporting the global statistical system and national statistical offices is a major comprehensive capacity development effort. | UN | وعموما، يمثل عمل الإدارة في دعم النظام الإحصائي العالمي والمكاتب الإحصائية الوطنية جهدا شاملا رئيسيا في تنمية القدرات. |
The Population Division was also seen by many stakeholders as supporting the global statistical system by providing official population estimates and projections. | UN | وترى أيضاً الكثير من الجهات المعنية أن شعبة السكان تدعم النظام الإحصائي العالمي عن طريق تقديم التقديرات والتوقعات السكانية الرسمية. |
The Statistical Commission, as the leading entity of the global statistical system, should steer this process. | UN | وينبغي أن تتولى اللجنة الإحصائية إدارة هذه العملية بوصفها الكيان الرائد في النظام الإحصائي العالمي. |
However, the group also observes that there are some organizations in the global statistical system that can play -- and have played -- a more active role in similar matters. | UN | ومع ذلك، يلاحظ الفريق أيضا أن هناك بعض المنظمات في النظام الإحصائي العالمي التي يمكن أن تقوم بدور أكثر فعالية في المسائل المماثلة، وهي قامت بذلك بالفعل. |
Theme 1: New requirements from policy demands for the global statistical system | UN | الموضوع 1: الاحتياجات الجديدة المنبثقة عن طلبات السياسة العامة في مجال النظام الإحصائي العالمي |
278. There is ample evidence of active and increased country participation in the global statistical system. | UN | 278 - تشير دلائل كثيرة إلى النشاط والزيادة التي شهدتها مشاركة البلدان في النظام الإحصائي العالمي. |
B. The Department was particularly effective in its support of the global statistical system 28. After support to intergovernmental bodies, the second function of the Department most appreciated by stakeholders was its support to the global statistical system. | UN | 28 - جاء الدعم الذي تقدمه الإدارة إلى النظام الإحصائي العالمي في المرتبة الثانية بعد الدعم الذي تقدمه إلى الهيئات الحكومية الدولية في ترتيب وظائف الإدارة التي لقيت أكبر تقدير من جانب الجهات المعنية. |
Like its support for intergovernmental processes, support of the global statistical system is one of the longest standing, most clearly defined and least controversial functions of the Department. | UN | وعلى غرار الدعم الذي تقدمه إلى العمليات الحكومية الدولية، فإن الدعم المقدم إلى النظام الإحصائي العالمي يشكل إحدى وظائف الإدارة الأقدم عهدا والأوضح تحديدا والأقل إثارة للجدل. |
Like its support for intergovernmental processes, support of the global statistical system is one of the longest-standing, most clearly defined and least controversial functions of the Department. | UN | وعلى غرار الدعم الذي تقدمه إلى العمليات الحكومية الدولية، فإن الدعم المقدم إلى النظام الإحصائي العالمي يشكل إحدى وظائف الإدارة الأقدم عهداً والأوضح تحديداً والأقل إثارة للجدل. |
Maintaining relevant and internationally comparable trade statistics for the future requires a rapid and comprehensive reply from the global statistical system through the Statistical Commission. | UN | فالحفاظ على إحصاءات تجارية ذات صلة وقابلة للمقارنة دوليا للمستقبل، يتطلب ردا سريعا وشاملا من النظام الإحصائي العالمي من خلال اللجنة الإحصائية. |
The development of UNESIS is being carried out in cooperation with other parts of the global statistical system, which are both data providers and users. | UN | ويتم إعداد نظام الأمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية بالتعاون مع الأطراف الأخرى في النظام الإحصائي العالمي المزوَّدة بالبيانات والمستخدمة في الوقت نفسه. |
B. global statistical system and the role of the Committee | UN | بـاء - النظام الإحصائي العالمي ودور لجنة التنسيق |
3. The members of the Committee are committed to contributing actively to the development of a coordinated global statistical system producing and disseminating high-quality statistics, for example, by facilitating the development of well- functioning regional and national statistical systems. | UN | 3 - أعضاء اللجنة ملتزمون بالإسهام على نحو نشط في إنشاء نظام إحصائي عالمي منسّق لإنتاج الإحصاءات العالية الجودة ونشرها، وذلك، على سبيل المثال، من خلال تيسير إنشاء نظم إحصائية إقليمية ووطنية وتشغيلها بصورة جيدة. |
I. The Committee for the Coordination of Statistical Activities and the global statistical system | UN | طاء - لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية والنظام الإحصائي العالمي |
B. The Department was particularly effective in its support of the global statistical system | UN | باء - فعالية الإدارة بشكل خاص في دعمها للنظام الإحصائي العالمي |
8.83 In accordance with the action plan for strengthening international statistical cooperation adopted by the Statistical Commission at its twenty-seventh session, the subprogramme will continue to give high priority to the work on the coordination of the global statistical system and the provision of services to national statistical offices. | UN | ٨-٣٨ وفقا لخطة العمل لتعزيز التعاون الاحصائي الدولي التي اعتمدتها اللجنة الاحصائية في دورتها السابعة والعشرين، سيواصل البرناج الفرعي إعطاء أولوية عليا للعمل بشأن تنسيق النظام الاحصائي العالمي وتوفير الخدمات الى المكاتب الاحصائية الوطنية. |
3. The Begeer report identified the role of the global statistical system as twofold: first, to serve and support the activities of international institutions; second, to provide the world at large with statistical information for discussion, assessment and analysis at the world and regional levels. | UN | ٣ - وحدد تقرير بيغيير دور النظام اﻹحصائي الدولي بأنه ذي شقين: أولا، خدمة ودعم أنشطة المؤسسات الدولية؛ وثانيا، تزويد العالم بأسره بمعلومات إحصائية ﻷغراض المناقشة والتقييم والتحليل على الصعيدين العالمي واﻹقليمي. |