2001 GNI per capita | UN | نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2001 |
2005 GNI per capita | UN | نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2005 |
The country's GNI per capita is almost three times above the graduation threshold established at the 2012 triennial review. | UN | ويصل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في البلد إلى قرابة ثلاثة أضعاف عتبة الخروج من فئة أقل البلدان نموا التي أُقرت خلال الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لعام 2012. |
The notional GNI per capita TRAC 1 eligibility threshold under option 2 would become $12,195. | UN | وستصبح عتبة أهلية الفئة 1 الافتراضية المطبقة حاليا والمتماشية مع نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في إطار الخيار الثاني عند 195 12 دولارا. |
(GNI per capita $826 to $3,255) The former Yugoslav Republic of | UN | (نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي يتراوح بين 826 و 255 3 دولار) |
The multi-year averaging approach should moderate single-year anomalies in GNI per capita. | UN | فنهج احتساب متوسط سنوات متعددة ينبغي أن يخفف من أوجه الشذوذ التي تحدث في نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في سنة واحدة. |
In this respect, it is noted that the number of NCCs is likely to increase if the current threshold is maintained as a result of inflationary factors and the gradual upward movement of GNI per capita in middleincome countries due to economic growth. | UN | وفي هذا الصدد، لوحظ أن من المحتمل أن يزيد عدد البلدان المساهمة الصافية إذا ما أبقي على العتبة الحالية نتيجة عوامل التضخم وعلى الزيادة التدريجية في بيانات متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في البلدان المتوسطة الدخل نتيجة للنمو الاقتصادي. |
Additional adjustments, if required on the basis of 2001 GNI per capita data, could then be made by either adjusting the amount of the minimum TRAC 1 earmarking or by revising the GNI per capita thresholds at which the GNI per capita weights shift progressively. | UN | ويمكن الحصول على التعديلات الإضافية، في حالة ضرورة إدخالها في ضوء بيانات متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي لعام 2001، إما بتعديل مبلغ المخصصات الدنيا للبند 1 أو بتغيير عتبات نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي التي يبدأ عندها متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في التحول التدريجي. |
Real GNI per capita growth (%) | UN | النمو الحقيقي في نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي (في المائة) |
Given the focus on poverty in the UNFPA resource allocation system update through the use of the proposed indicators, it would seem appropriate not to further distinguish countries by the level of GNI per capita in defining the B and C categories of countries. | UN | ونظرا للتركيز على الفقر في نظام تخصيص الموارد المستكمل الذي وضعه صندوق الأمم المتحدة للسكان عن طريق استخدام المؤشرات المقترحة، فربما كان من المناسب عدم الاستمرار في تمييز البلدان بحسب نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في تعريف الفئتين باء وجيم من البلدان. |
Real GNI per capita growth (%) | UN | النمو الحقيقي في نصيب الفرد مـن الدخل القومي الإجمالي (في المائة) |
For the period 2014-2015, based on a threeyear averaging approach, the three-year average GNI per capita for the years 2009-2011 will be used. | UN | وفيما يتعلق بالفترة 2014-2015، واستنادا إلى نهج احتساب متوسط ثلاث سنوات، سيُستخدم متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في السنوات الثلاث 2009-2011. |
This was proposed in part to address the concern that single base-year GNI per capita data could be susceptible to abrupt fluctuations and thus disproportionally affect country transitions and graduations. | UN | وقد اقتُرح هذا جزئيا كحل للخوف من إمكانية أن تكون بيانات نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في سنة أساس واحدة عُرضة لتقلبات فجائية ومن ثم تؤثر تأثيرا غير متناسب على عمليات انتقال البلدان وخروجها من فئة إلى أخرى. |
Throughout the period 1994 - 2000, the oPt received foreign aid amounting to $3 billion, equivalent to around 14 percent of GNI per annum and $175 per capita (UNCTAD, 2003a). | UN | وطوال الفترة 1994-2000، تلقت الأرض الفلسطينية المحتلة معونة أجنبية بلغت 3 مليارات دولار، أي ما يُعادل قرابة 14 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في السنة، و175 دولاراً للفرد (الأونكتاد 2003أ). |
Existing GNI income-based eligibility, where countries with 2009 GNI per capita below $6,500 are eligible to receive TRAC-1 resources; | UN | (أ) الأهلية الحالية القائمة على الدخل القومي الإجمالي، التي تُعتبر وفقا لها البلدان التي يقل نصيب الفرد فيها من الدخل القومي الإجمالي في عام 2009 عن 500 6 دولار مؤهلة للحصول على موارد الفئة 1؛ |
Hybrid GNI income-based eligibility, where countries with 2009 GNI per capita below $12,195 are eligible to receive TRAC-1 resources; and | UN | (ب) الأهلية المختلطة القائمة على الدخل القومي الإجمالي، التي تُعتبر وفقا لها البلدان التي يقل نصيب الفرد فيها من الدخل القومي الإجمالي في عام 2009 عن 195 12 دولاراً مؤهلةً للحصول على موارد الفئة 1؛ |
Since 2011 GNI per capita data will become available in August 2012, the present analysis only includes GNI per capita data for the years 2009 and 2010, and therefore is provisional and subject to change. | UN | وبالنظر إلى أن بيانات نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2011 ستتوافر في آب/أغسطس 2012 لا يشمل هذا التحليل إلا بيانات نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي لعامي 2009 و 2010، ومن ثم فهي مؤقتة وخاضعة للتغيير. |
Over the period 1994-June 2000, the Palestinian economy received foreign aid amounting to $3 billion, equivalent to around 14 per cent of GNI per annum and $175 per capita. | UN | 15- حصل الاقتصاد الفلسطيني، على مدى الفترة من عام 1994 إلى حزيران/يونيه 2000، على معونة أجنبية بلغت 3 مليارات دولار، أي ما يعادل قرابة 14 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في السنة و175 دولاراً للفرد(26). |
9. Based on these considerations and the continuing review of the implementation of the regular resource allocation system, it is proposed to adopt the international " high income country " threshold ($11,456 gross national income [GNI] per capita in 2007) as the graduation point for allocation of regular resources for country programmes, instead of the upper limit for lower middle-income countries ($3,705 GNI per capita in 2007). | UN | 9 - وبالاستناد إلى هذه الاعتبارات والاستعراض المستمر لتنفيذ نظام توزيع الموارد العادية، يُقترح اعتماد العتبة الدولية ' للبلدان المرتفعة الدخل` (456 11 دولاراً لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2007) كنقطة التخرج بالنسبة لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج القطرية، وذلك بدلا من الحد الأعلى لبلدان الدخل المتوسط الأدنى (705 3 دولارات لنصيب الفرد من الدخل القومي في عام 2007). |
(GNI per capita $3,256 to $10,065) | UN | (نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي يتراوح بين 256 3 و065 10 دولارا) |
(GNI per capita $936 to $3,705) | UN | (نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي يتراوح بين 936 دولارا و 705 3 دولارات) |