Don't go near there. Get away from the river, stay away. | Open Subtitles | لا تقترب من هناك ابتعد عن النهر , ابق بعيدا |
If you go outside, don't go near the road. Okay? | Open Subtitles | اذا كنت ذاهب الى الخارج لا تقترب من الطريق,حسنا؟ |
Yoren said none of us were should go near of those three. | Open Subtitles | يوران قال لا أحد منا يجب أن يقترب من هولاء الثلاثة |
You go near his house,you go near him,and he'll shoot you. | Open Subtitles | لو اقتربت منه او من منزله فسوف يطلق عليك النار |
Don't make any waves. Don't go near the server room. | Open Subtitles | ولا تصنعي أيه مشاكل ولا تقتربي من غرفة الخادم |
But I wouldn't eat any fruit, or go near the butter. | Open Subtitles | و لكنني لن أتناول أي فاكهة أو أقترب من الزبدة |
Do not go near her again, and do not contact her in any way. | Open Subtitles | لا تقترب منها مرة أخرى ولا تتصل بها بأي طريقة |
You don't go near anyone, especially if they're validated, unless I authorize it. | Open Subtitles | أنت لا تقترب من أي شخص، خاصة إذا تم التحقق من صحتها، ما لم أذن بذلك. |
Damn right, you are not allowed to, and... and you're not allowed to go near that girl again either. | Open Subtitles | صحيح ، ليس مسموح لك بذلك و ليس مسموح لك أن تقترب من تلك الفتاة أيضاً |
You will not go near Thea. You will not speak to her. And you will never set foot in this house again. | Open Subtitles | لن تقترب منها ولن تحادثها ولن تخطو داخل هذا البيت مُجددًا |
But doesn't go near the edge for fear of falling in. | Open Subtitles | لكنّه لا يقترب من الحافّة لخوفه من السُقوط |
Your cock shouldn't go near her till she's slick as a baby seal. | Open Subtitles | لا تجعل ذكرك يقترب منها طالما لم تبتل كصغير فقمة |
You go near his house,you go near him,and he'll shoot you. | Open Subtitles | لو اقتربت منه او من منزله فقد يطلق النار عليك |
You go near his house,you go near him,and he'll shoot you. | Open Subtitles | لو اقتربت منه او من منزله فسوف يطلق عليك النار |
Don't go near Argostoli. Stay away from Antisamos Beach. | Open Subtitles | لا تقتربي من أرجوستلي وإبقي بعيدا عن شاطئ |
I won't... I won't go near the stuff again. I promise. | Open Subtitles | لن أقترب من المخدرات مرة اخرى, أعدك بذلك |
Do not go near this guy under any circumstances. | Open Subtitles | لا تذهب قرب هذا الرجل تحت أي ظرف من الظروف. |
But if you go near her, or if any of your shady crap blows back on her, | Open Subtitles | ولكن أذا أقتربت منها أو أذا قمت بأي تصرف معها |
Whatever you do, don't go near any patriots, okay? | Open Subtitles | مهما فعلتم لا تقتربوا من الوطنيين واضح ؟ |
Don't go near the sewers. Dysentery is spreading through there. | Open Subtitles | لا تقرب البالوعات، الدزنتاريا منتشرة هناك |
Our dragons would never go near Eel island. | Open Subtitles | تنانيننا لن تذهب بالقرب من جزيرة الأنقليس |
I read for survival, I dare not go near philosophy. | Open Subtitles | إنني أقرأ لأنجو، لا أجرؤ على الإقتراب من الفلسفة. |
I heard even them gang-bangin'niggers wouldn't go near the cyclops. | Open Subtitles | سمعت ان حتى المغتصبين الجماعيين لم يجرؤا على الاقتراب من العملاق |
If you see him, do not go near him. Keep a visual and radio it. | Open Subtitles | إذا رأيتموه لا تقربوا حذوه راقبوه وبلّغوا عنه عبر جهاز الإرسال |
no one'd go near her. | Open Subtitles | وكانت بنتر؛ لا أحد يذهب بالقرب منها. |
Don't go near the well | Open Subtitles | لا تمشي نقرب البئر |