"go now" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذهاب الآن
        
    • أذهب الآن
        
    • نذهب الآن
        
    • تذهب الآن
        
    • الذهاب الان
        
    • اذهب الآن
        
    • الذهاب الأن
        
    • الرحيل الآن
        
    • اذهب الان
        
    • إذهب الآن
        
    • أذهب الأن
        
    • تذهبي الآن
        
    • نذهب الأن
        
    • نذهب الان
        
    • اذهبي الآن
        
    This mirror's but an hour's ride away. I... I can go now. Open Subtitles المرآة على بُعد أقلّ مِنْ مسير نصف ساعة، بوسعي الذهاب الآن
    It's a Iong story- some other time. Gotta go now. Open Subtitles إنها لقصة طويلة أرويها لك لاحقاً، عليّ الذهاب الآن
    I'll be in touch. But I have to go now. Open Subtitles سأبقى على تواصل معك، ولكن يجب أن أذهب الآن
    Ladies and gentlemen, we go now to Frank B. Cooper high school where a shooting has just taken place. Open Subtitles السيدات والسادة، ونحن نذهب الآن إلى ب صريحة. كوبر المدرسة الثانوية حيث اتخذت اطلاق النار مجرد مكان.
    That Transit Pass was authorized under my authority, so if you're gonna use it, I suggest you go now. Open Subtitles هذا وأذن عبور ممر تحت سلطتي، حتى إذا كنت ستعمل استخدامها، أنا أقترح عليك أن تذهب الآن.
    Which way do I go now, left or right? Open Subtitles من اي طريق علي الذهاب الان,يمينا ام يسارا؟
    It won't happen again. I'm sorry. Can i go now? Open Subtitles لن يحدث هذا مجدداً، أنا آسفه أيمكنني الذهاب الآن
    - Ask Donna. - Can we go now, please? Open Subtitles اسأل دونا هل يمكننا الذهاب الآن من فضلكم؟
    Can I go now? I think my leg's broken. Open Subtitles هل استطيع الذهاب الآن اظن ان رجلي مكسورة
    Sorry, no idea what you're talking about. You can go now. Open Subtitles آسفة لا فكرة لدي عما تتحدث عنه بإمكانك الذهاب الآن
    Emily, you can do this. You gotta go now. Come on. Open Subtitles إيميلي يمكنك فعل ذلك يجب عليك الذهاب الآن ، هيا
    I'm going. But if you don't wanna go now, it's-- it's copacetic. Open Subtitles أنا سأذهب، لكن إن لم تريدي الذهاب الآن إنه حدث تطوعي
    But I have to go now, so I'll call you back. Open Subtitles و لكن يجب أن أذهب الآن سأعاود الاتصال بك، وداعاً
    I must go to work, and I must go now. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى العمل عليّ أن أذهب الآن
    - It's urgent. It's your father. We have to go now. Open Subtitles إنه أمر طارئ ، إنه والدك علينا أن نذهب الآن
    Sorry, Josh, we gotta go now, otherwise we'll lose our reservation. Open Subtitles آسف جوش .. يجب أن نذهب الآن وإلا سنفقد الحجز
    I think you should take a few days off and go now. Open Subtitles أعتقد بأنك يجب أن تأخذ بضعة أيام إجازة و تذهب الآن.
    [BOTH LAUGH] So can I go now? My pants itch too. Open Subtitles لذا , أستطيع الذهاب الان سروالي يشعرني بـ الحك أيضاً
    Both girls are going away for the weekend, so go now. Open Subtitles كلتا الفتاتين ذاهبتين لأجل عطلة نهاية الأسبوع، لذا اذهب الآن.
    But we have to go now. We have to leave today. Open Subtitles لكن علينا الذهاب الأن علينا أن نرحل اليوم
    I said I could get you out of here. We can go now. Open Subtitles قلتُ إن بوسعي إخراجك من هنا، يمكننا الرحيل الآن.
    I have to go now, but I want you to understand... Open Subtitles اجعله يقابلني في المدينه هذا الصباح يجب ان اذهب الان
    go now, Paul,'cause I don't know when there'd be another opportunity. Open Subtitles إذهب الآن بول, لأنّني لا أعرف متى ستكون هناك فرصة اخرى
    It was too dark. If I don't go now, I'm never gonna get clean. Open Subtitles كانت ظلمه جدا , اذا لم أذهب الأن , لن اصبح نظيفة بتاتا
    I shall forget you said that but you should go now. Open Subtitles سأنسى أنكِ قلتِ ذلك لكن يجب أن تذهبي الآن
    We got to go, now. Crews are still battling the blaze at an abandoned office complex in Anacostia. Open Subtitles نحن يجب إن نذهب , الأن الطاقم لا يزال يكافح الحريق
    That's why I came back. But we have to go now. Open Subtitles لهذا السبب انا عدت ولكن علينا ان نذهب الان
    go now before Hans Richter shows up and fucking kills us all. Open Subtitles اذهبي الآن قبل أن يأتي هانس ريختر ويقتلنا جميعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus