"god help us" - Traduction Anglais en Arabe

    • الله في عوننا
        
    • ليساعدنا الله
        
    • الله يساعدنا
        
    • ليساعدنا الرب
        
    • الله يُساعدُنا
        
    • فليساعدنا الرب
        
    • فليساعدنا الله
        
    • إلهي ساعدنا
        
    • يا الله ساعدنا
        
    • فليكن الرب بعوننا
        
    • فليكن الله بعوننا
        
    • الله يوفقنا
        
    • ساعدنا يا رب
        
    If von König ends up in Berlin with information from Elke, then God help us all. Open Subtitles إذا ينتهي فون كونيغ تصل في برلين بمعلومات من إلكه، ثم الله في عوننا جميعا.
    But God help us if he ever realizes what else he could use it to accomplish. Open Subtitles ولكن ليساعدنا الله إن أدرك قط بماذا يمكنه استخدام ذلك أيضاً كي يحقق
    They were taking us to their boss, and God help us if they ever catch us again. Open Subtitles هم كانوا يأخذوننا إلى رئيسهم، و الله يساعدنا إذا يمسكوننا أبدا ثانية.
    God help us if they all come knocking with their bastards. Open Subtitles ليساعدنا الرب إن عادوا جميعًا يحملون بداخلهم ابناء زنا منه
    Or, for that matter, a fat bloody general, or, God help us, a stinkin'politician? Open Subtitles أَو لذلك الجنرال الدامي السمين أَو الله يُساعدُنا القذر السياسي؟
    May merciful God help us attain these goals. UN فليساعدنا الرب الرحيم على تحقيق هذه اﻷهداف.
    God help them. God help us all. Murmur, murmur, murmur. Open Subtitles فليساعدهم الله فليساعدنا الله جميعنا انتظروا رد الفعل يا رفاق
    God help us if that drug gets out. Open Subtitles ليكن الله في عوننا إذا ما انتشر هذا العقار
    If that were to happen God help us all. Open Subtitles وإن وقع ذلك... فليكن الله في عوننا جميعاً
    Then God help us all. Open Subtitles إذاً، ليكون الله في عوننا جميعاً.
    God help us IF HE TURNS OUT LIKE HIS FATHER. Open Subtitles ليساعدنا الله اذا أصبح مثل أباه
    God help us if we ever go to war. Open Subtitles ليساعدنا الله إذا دخلنا في حرب.
    May God help us. It's such a tragedy Open Subtitles إن شاء الله يساعدنا في هذه المأساة.
    God help us all. Open Subtitles الله يساعدنا جميعاً.
    - God help us then if the King should die. Open Subtitles عندها ليساعدنا الرب إذا توجب الموت على الملك
    God help us, Your Grace, for it seems you have not! Open Subtitles ليساعدنا الرب, سموك لأنه يبدو أنك لن تفعل
    It's the world we live in, God help us all. Open Subtitles هو العالمُ نحن بشكل مباشر في , الله يُساعدُنا كُلّ.
    God help us all. Open Subtitles الله يُساعدُنا كُلّ.
    He's who we need for this, God help us. Open Subtitles إنه من نحتاجه لهذا فليساعدنا الرب
    But God help us all if I'm wrong. Open Subtitles ولكن فليساعدنا الله جميعنا لو كنت مخطئاً
    We've gotta hire a 12-piece orchestra and a photographer, and God help us with the salmon situation. Open Subtitles يجب أن نوظف الأوركسترا و المصور, يا إلهي ساعدنا في قضية السالمون لدينا قضية السالمون
    God help us. Open Subtitles يا الله ساعدنا.
    It's too late to turn back the clock on Plan B, God help us. Open Subtitles فات أوان التراجع عن الخطة ب فليكن الرب بعوننا
    We'll scut the end of it, if the men can't handle a gust like this, then God help us all. Open Subtitles سوف نلتف حولها. إذا لم يستطع الرجال مواجهة عاصفة صغيرة كهذه، فليكن الله بعوننا.
    God help us all. Open Subtitles الله يوفقنا جميعا.
    God help us. Open Subtitles ساعدنا يا رب , قد تعتقد أن الرجل يأكل كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus