If von König ends up in Berlin with information from Elke, then God help us all. | Open Subtitles | إذا ينتهي فون كونيغ تصل في برلين بمعلومات من إلكه، ثم الله في عوننا جميعا. |
But God help us if he ever realizes what else he could use it to accomplish. | Open Subtitles | ولكن ليساعدنا الله إن أدرك قط بماذا يمكنه استخدام ذلك أيضاً كي يحقق |
They were taking us to their boss, and God help us if they ever catch us again. | Open Subtitles | هم كانوا يأخذوننا إلى رئيسهم، و الله يساعدنا إذا يمسكوننا أبدا ثانية. |
God help us if they all come knocking with their bastards. | Open Subtitles | ليساعدنا الرب إن عادوا جميعًا يحملون بداخلهم ابناء زنا منه |
Or, for that matter, a fat bloody general, or, God help us, a stinkin'politician? | Open Subtitles | أَو لذلك الجنرال الدامي السمين أَو الله يُساعدُنا القذر السياسي؟ |
May merciful God help us attain these goals. | UN | فليساعدنا الرب الرحيم على تحقيق هذه اﻷهداف. |
God help them. God help us all. Murmur, murmur, murmur. | Open Subtitles | فليساعدهم الله فليساعدنا الله جميعنا انتظروا رد الفعل يا رفاق |
God help us if that drug gets out. | Open Subtitles | ليكن الله في عوننا إذا ما انتشر هذا العقار |
If that were to happen God help us all. | Open Subtitles | وإن وقع ذلك... فليكن الله في عوننا جميعاً |
Then God help us all. | Open Subtitles | إذاً، ليكون الله في عوننا جميعاً. |
God help us IF HE TURNS OUT LIKE HIS FATHER. | Open Subtitles | ليساعدنا الله اذا أصبح مثل أباه |
God help us if we ever go to war. | Open Subtitles | ليساعدنا الله إذا دخلنا في حرب. |
May God help us. It's such a tragedy | Open Subtitles | إن شاء الله يساعدنا في هذه المأساة. |
God help us all. | Open Subtitles | الله يساعدنا جميعاً. |
- God help us then if the King should die. | Open Subtitles | عندها ليساعدنا الرب إذا توجب الموت على الملك |
God help us, Your Grace, for it seems you have not! | Open Subtitles | ليساعدنا الرب, سموك لأنه يبدو أنك لن تفعل |
It's the world we live in, God help us all. | Open Subtitles | هو العالمُ نحن بشكل مباشر في , الله يُساعدُنا كُلّ. |
God help us all. | Open Subtitles | الله يُساعدُنا كُلّ. |
He's who we need for this, God help us. | Open Subtitles | إنه من نحتاجه لهذا فليساعدنا الرب |
But God help us all if I'm wrong. | Open Subtitles | ولكن فليساعدنا الله جميعنا لو كنت مخطئاً |
We've gotta hire a 12-piece orchestra and a photographer, and God help us with the salmon situation. | Open Subtitles | يجب أن نوظف الأوركسترا و المصور, يا إلهي ساعدنا في قضية السالمون لدينا قضية السالمون |
God help us. | Open Subtitles | يا الله ساعدنا. |
It's too late to turn back the clock on Plan B, God help us. | Open Subtitles | فات أوان التراجع عن الخطة ب فليكن الرب بعوننا |
We'll scut the end of it, if the men can't handle a gust like this, then God help us all. | Open Subtitles | سوف نلتف حولها. إذا لم يستطع الرجال مواجهة عاصفة صغيرة كهذه، فليكن الله بعوننا. |
God help us all. | Open Subtitles | الله يوفقنا جميعا. |
God help us. | Open Subtitles | ساعدنا يا رب , قد تعتقد أن الرجل يأكل كثيراً |