One goes with the sexy, freewheeling bachelor dad, hello. | Open Subtitles | أحدنا يذهب مع الفاتن، الأب العازب الحر، مرحباً. |
You know, actually, there's a story that goes with this. | Open Subtitles | تعلمون، في الواقع، هناك قصة أن يذهب مع هذا. |
The blue written pyramid goes with the yellow-shaped pyramid. | Open Subtitles | الهرم المكتوب بالأزرق يتماشى مع شكل الهرم الأصفر |
Give her extra-large ones, she only goes with men with big cocks. | Open Subtitles | اعطها اكبر حجم، تذهب مع الرجال ذو قضيب كبير. |
Why don't you wear a tie that goes with my eyes? | Open Subtitles | لماذا لا ترتدي ربطة عنق تناسب لون عيوني ؟ |
Can you think of the emotion that goes with that? | Open Subtitles | أيمكنك التفكير في الإحساس الذي يرافق ذلك؟ |
First, effectively safeguarding and promoting human rights requires the establishment of a permanent institution expressly for that purpose, with professional expertise and the credibility which goes with it. | UN | أولا، أن الضمان الفعال لحقوق اﻹنسان وحمايتها يتطلب إنشاء مؤسسة دائمة لهذا الغرض صراحة، وأن يكون لديها ما يناسب ذلك من الدراية المهنية والمصداقية. |
Loser goes with Mom, and there's no way I'm losing. | Open Subtitles | الخاسر يذهب مع أمي، ولا يوجد طريقة لأخسر |
You take that away from him... man usually goes with it. | Open Subtitles | لقد أخذت ذلك منه عادة الرجل يجب أن يذهب مع ما يعتقده |
"Let us know how it goes with the cargo." | Open Subtitles | "اسمحوا لنا أن نعرف كيف يذهب مع البضائع." |
Well, the good thing about Tequila is that it goes with every emotion. | Open Subtitles | حسنا، والشيء الجيد حول تيكيلا هو أنه يذهب مع كل عاطفة. |
I don't borrow her sweaters, except that black cashmere which goes with everything. | Open Subtitles | أنا لا تقترض البلوزات لها، إلا أن الكشمير السوداء الذي يذهب مع كل شيء. |
The gold belt goes with the gold flappy things on my shoes. | Open Subtitles | هذا الحزام الذهبي يتماشى مع الأشياء المعلقة بحذائي |
I don't have a single clean shirt that goes with these pants. | Open Subtitles | فلا يوجد لديّ قميصٌ نظيف يتماشى مع هذا البنطال |
Faces can be distracting, but there's nothing better than looking into someone's eyes, and... everything that goes with that. | Open Subtitles | يمكن أن تكون المواجهة مربكة لكن لا شيء أفضل من النظر إلى عين أحدهم وكلّ ما يتماشى مع هذا |
A blue base always goes with yellow and green always goes with red. | Open Subtitles | القاعدة الزرقاء دائما تذهب مع الأصفر والأخضر يذهب دائما مع الأحمر. |
It goes with the macaroni-covered cigar box I got last year. | Open Subtitles | إنها تناسب الهدية التي حصلتُ عليها العام الماضي |
I doubt we'll meet again, so I want to say good luck and everything else that goes with it. | Open Subtitles | أشك في أننا سنلتقي ثانية لذا، أود أن أتمنى لك حظاً طيباً وكل ما يرافق ذلك |
It goes with my whole idea of a Sunday tea. | Open Subtitles | هذا يناسب فكرة الشاي في يوم الأحد |
Actually, I'm sorry, that lumbar support goes with this chair. | Open Subtitles | في الحقيقة، المعذرة لكن تلك الداعمة القطنية تأتي مع هذا الكرسي |
The yellow written sphere goes with the green-shaped sphere. | Open Subtitles | الدائرة المكتوبة بالأصفر تتماشى مع شكل الدائرة الخضراء |
Do you think this purse goes with this outfit? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ هذه الشنطة تتناسب مع الملابس ؟ |
What will I wear? I mean what goes with confetti? | Open Subtitles | مذا سألبس لهذه المناسبة ماذا يلائم في هذا الوضع |
I'll flip you to see who goes with her. | Open Subtitles | سأنقف قطعة النقود لنحدد من يرافقها. |
To be honest, I'm more interested in what goes with it. | Open Subtitles | لأكون صادق، أنا مهتم أكثر بما يأتي مع الولاء |
goes with my theory. | Open Subtitles | يَذْهبُ مَع نظريتي. |
It goes with the chenille throw cloth Beth's sister gave us. | Open Subtitles | وغني مع قطعة قماش الشنيل رمي قدم لنا أخت بيث. |
How wonderful to be earl of Shiring and all that goes with it. | Open Subtitles | كم رائع لتكون أيرل لشيرنغ وكل ذلك يذهب معه |