"going to a distance" - Dictionnaire anglais arabe

    "going to a distance" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Since its adoption, at least 48 children have been expelled from schools, noted BFRL, underlining that this figure does not account for the number of children who either stopped going to school after the ban came into effect, switched to a private school, or enrolled in a distance learning system. UN ويذكر الصندوق أن ما لا يقل عن 48 طفلاً قد طردوا من المدارس منذ اعتماد هذا القانون مؤكداً أن هذا الرقم لا يشمل عدد الأطفال الذين توقفوا عن الدراسة بعد بدء سريان الحظر، أو الذين انتقلوا إلى مدارس خاصة، أو انخرطوا في نظام التعليم عن بعد(57).
    Sure that knows a shortcut. We are going to continue him from a distance. Open Subtitles سوف نذهب من طريق مختصر
    So therefore, I am going to be in the park, 5:00, at a discreet distance to make sure that Alexis' secret admirer is not an ax murderer. Open Subtitles وبالتالي سأذهب إلى الحديقة في الـ 5 وأبقى على مسافة بعيدة للتأكّد أنّ معجب (ألكسيس) السرّي ليس قاتلاً بالفأس
    I'm going to need you to keep your distance for a while. Open Subtitles أريدك أن تبتعد عنّي لفترة.
    Since I can't abstain myself from seeing her I'm going to use the engagement as a way of putting some distance between us and then I'm going to continue to see her. Open Subtitles سوف أحافظ علي مسافة بيننا من اجل الزفاف و أيضاً
    a world that you're going to be forced to watch from a distance, with the most restrictive visitation rights in history. Open Subtitles وهو عالَم سترغمين على مشاهدته عن بُعد مع أشدّ حقوق الزيارة صرامة في التاريخ
    Well, I was hoping to do this from a distance, but I guess I'm going to have to get closer to them... than I had originally thought. Open Subtitles حسنا, كنت أتمنى أن أعمل هذا عن بعد ولكني أظن بأنني مضطره للإقتراب منه حسنا أذا على عكس الفكره الأساسيه
    The group was informed that the sixth edition of the MBA-level programme of the Department of Management Studies of the University of Geneva was going to be offered partly through distance learning using a Web-based learning platform. UN وأُخبر الفريق بأن الإصدار السادس من برنامج التسيير وإدارة الأعمال التجارية في إدارة دراسات شؤون التسيير في جامعة جنيف سيعرض جزئيا في إطار التعلم من بعد باستخدام برنامج للتعلم عبر شبكة إنترنت.
    So if I can see a whale approaching in the distance and I know it's going to be a good approach this time, Open Subtitles لذلك إذا مان في امكاني أن أرى الحوت يقترب من مسافة بعيدة وأنا أعلم أنه سيكون اقتراب جيد هذه المرة،
    They are going to increase the length of the barrel, because they know a bigger powder charge will allow that ball to travel further in distance. Open Subtitles بأنه كلما كثُرَت شحنة البارود ستعمل على زيادة مدى الرصاصة. و سيعملون على تضيقها إلى الحد المسمووح لزيادة دقة الطلقة.
    He did this by going to two points at sea level a known distance apart and then measuring the angles from these points to the mountain top. Open Subtitles ثم قياس الزاوية بين هاتين النقطتين وقمّة الجبل لذا لقياس زاوية قمّة الجبل
    I kept thinking whatever my score is now, it's going to be a measure of the distance between me and the man I used to be. Open Subtitles ظللت أفكر و أقول مهما كانت الدرجة التى سأحصل عليها فستقيس المسافه بينى الآن و بين الرجل الذي كنت عليه قبل الطلاق
    If we don't get going soon, we won't make it to a minimum safe distance. Open Subtitles علينا الابتعاد مسافة آمنة من هنا قبل الانفجار
    I genuinely believed that I wouldn't make the distance, and I also believed that I was going to die, and I sort of acknowledged it in a very matter-of-fact way. Open Subtitles أعتقدت بيقين أني لا أستطيع عور المسافة و أعتقدت أيضا أني سأموت و شبه أدركت أنها حقيقة مؤكدة جدا
    Although distance learning has a long history going back to the use of correspondence courses in the nineteenth century, the development of technologies enabling synchronous and asynchronous communication across time and distance has vastly increased the potential of and interest in distance learning. UN وبالرغم من أن للتعلم عن بُعد تاريخاً طويلاً يعود إلى الوقت الذي بدأ فيه استخدام الدورات الدراسية عن طريق المراسلة في القرن التاسع عشر، فإن تطوير التكنولوجيات التي تتيح الاتصال المتزامن وغير المتزامن من حيث اختلاف التوقيت والمسافة قد أدى إلى حدوث زيادة هائلة في إمكانات التعلم عن بُعد والاهتمام به.
    Good. It is a fair distance to where we are going. Open Subtitles حسناً، المسافة معقولة إلى حيث نقصد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus