"gold mines" - Traduction Anglais en Arabe

    • مناجم الذهب
        
    • مناجم ذهب
        
    • منجم ذهب
        
    • مواقع التنقيب عن الذهب
        
    • لمناجم الذهب
        
    • ومناجم الذهب
        
    If he was so clever, why didn't he take Highgarden the moment your gold mines ran dry? Open Subtitles إذا كان ذكي جدا، لماذا لم يأخذ هايجاردن لحظة ركض مناجم الذهب الخاص بك الجافة؟
    Also, individuals play roles in degrading environment using unauthorized chemicals at gold mines. UN ويمكن أن يؤدي الأفراد أيضاً دوراً في تدهور البيئة باستخدام مواد كيميائية محظورة في مناجم الذهب.
    The representative of another nongovernmental organization said that millions of indigenous people, whose traditional lands were often adjacent to or above gold mines, were affected by mining and should therefore be included in the search for solutions. UN وقال ممثل لمنظمة غير حكومية أخرى بأن الملايين من الشعوب الأصلية، التي تجاور أراضيهم التقليدية في كثير من الأحيان مناجم الذهب أو تقع فوقها، تضرروا من التعدين ولذلك ينبغي أن يشملهم البحث عن الحلول.
    In the 1930s, Rotumans mostly left Rotuma to work in the gold mines. UN ففي الثلاثينات من القرن الماضي، كانوا يغادرون روتوما في الغالب للعمل في مناجم الذهب.
    59. Although the precious metal is much less significant than timber, ADF also controls several small gold mines. UN 59 - وعلى الرغم من أن المعدن الثمين أقل أهمية بكثير من الأخشاب، فإن القوى المتحالفة تسيطر أيضا على عدة مناجم ذهب صغيرة.
    Armenia has launched an outrageous policy of exploiting natural resources in the occupied territories, in particular the gold mines in the Kalbajar district, aiming to engage overseas companies in the illegal business. UN ولقد استهلت أرمينيا سياسة وحشية لاستغلال الموارد الطبيعية في الأراضي المحتلة، ولا سيما مناجم الذهب في منطقة كالباجار، ترمي إلى إشراك شركات فيما وراء البحار في أعمال غير قانونية.
    Biox has been used in Ghana's gold mines as well. UN وقد استخدمت عملية بيوكس في مناجم الذهب بغانا أيضا.
    During its stay, UPC tried to exploit the gold mines. UN وحاول اتحاد الوطنيين الكونغوليين خلال فترة وجوده بالبلدة استغلال مناجم الذهب.
    Switzerland expressed concern about the working conditions in the gold mines, as well as their social and ecological consequences. UN وأعربت سويسرا عن قلقها إزاء ظروف العمل في مناجم الذهب وكذلك إزاء عواقبها الاجتماعية والبيئية.
    The Panel will also continue to monitor the security situation along the border with Côte d'Ivoire and in the gold mines in the border region. UN وسيواصل الفريق أيضاً رصد الوضع الأمني على طول الحدود مع كوت ديفوار وفي مناجم الذهب الواقعة في المنطقة الحدودية.
    However, remote gold mines continued to be used as self-sustaining assembly areas for militants and as areas to hide weapons. UN ومع ذلك، يستمر استخدام مناجم الذهب النائية كمناطق قائمة بذاتها لتجمُّع المقاتلين وإخفاء الأسلحة.
    Government participation was between 50-55 per cent in some gold mines as well as for copper and zinc. UN وكانت مشاركة الحكومة تتراوح بين ٠٥-٥٥ في المائة في بعض مناجم الذهب وكذلك بالنسبة للنحاس والزنك.
    As a result, more than 150 clandestine gold mines were closed during the reporting period. UN ونتيجة لذلك، أُغلق ما يزيد على 150 من مناجم الذهب السرية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    You shall find gold mines, make millions, return and become a leading man, and wake us up and lead us to better things. Open Subtitles أنت ستجد مناجم الذهب وتجني الملايين وتعود لتصبح رجلاً ذو نفوذ لتوقظنا وتقودنا إلى ما هو أفضل
    The question is, will you go to the gold mines or not. Open Subtitles السؤال هو: هل ستذهب إلى مناجم الذهب أم لا
    And speaking of gold mines, you owe me three grand, pal. Open Subtitles و بالحديث عن مناجم الذهب أنت مدين لي بـ 3 ألاف يا صديقي
    As far as Chris McCormack reopening the gold mines and putting everyone back to work.... Open Subtitles طالما كريس ماكورماكر اعاد فتح مناجم الذهب واعاد كل شخص الى عمله
    231. During the same century mining developed considerably, and in particular the gold mines at Mataquescuintla and San Marcos. UN ١٣٢- وفي القرن ذاته، نما التعدين بصورة ضخمة، ولا سيما مناجم الذهب في ماتاكسكوينتلا وسان ماركوس.
    Abandoned silver and gold mines all over the place... Open Subtitles مناجم ذهب وفضة مهجورة بهذا المكان
    The gold mines of Egypt were such a hell. Open Subtitles منجم ذهب مصر كان هذا الجحيم
    29. Modern gold mines can be more profitable by extracting miniscule amounts of the precious metal from vast tonnages of low-grade ore, which is ground and processed using various chemicals. UN 29 - ويمكن لمناجم الذهب الحديثة أن تحقق أرباحاً أكبر باستخراج كميات ضئيلة من الفلز الثمين من كميات ضخمة من خامات ذات درجة نقاء منخفضة، يتم طحنها ومعالجتها باستخدام مواد كيميائية مختلفة.
    This first Hema operation to recover Mongbwalu and its gold mines was reportedly financed by Lombe, who had a gold board in Bunia, and by Mandefu, Kazana and Labomba, all businessmen. UN ويتردد أن أول عملية شنتها ميليشيات الهيما لاستعادة مونغبوالو ومناجم الذهب الموجودة بها مولها لومبي الذي كان يملك وكالة ذهب في بونيا، ومانديفو وكذانا ولابومبا وجميعهم رجال أعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus