"golovinov" - Traduction Anglais en Arabe

    • غولوفينوف
        
    • غلوفينوف
        
    38. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that the report contained important information and a number of useful recommendations. UN 38 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): نوه بأن التقرير يحوي معلومات هامة وعددا من التوصيات المفيدة.
    61. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that the item under discussion had been on the agenda for a long time. UN 61 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إن البند قيد المناقشة ظل مطروحا على جدول الأعمال لفترة طويلة.
    61. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that the Committee on Conferences played an important role in ensuring that the Organization's meetings were conducted efficiently and that problems which arose in that regard were addressed. UN 61 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إن لجنة المؤتمرات قامت بدور مهم في كفالة عقد اجتماعات المنظمة بكفاءة وأن المشاكل التي نشأت في هذا الصدد قد جرت معالجتها.
    44. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that he had visited the United Nations Bookshop just before delivering his statement: the Consolidated Report 2005 was still on sale. UN 44 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إنه زار مكتبة بيع منشورات الأمم المتحدة قبل أن يدلي ببيانه مباشرة، ووجد أن التقرير الموحد لعام 2005 لا يزال معروضا للبيع.
    1. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that his delegation, which attached great importance to the speedy implementation of the capital master plan, noted the substantial cost increases outlined in the Secretary-General's fourth annual report on the implementation of the capital master plan (A/61/549). UN 1 - السيد غلوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده، الذي يعلق أهمية كبيرة على التنفيذ العاجل للمخطط العام لتجديد مباني المقر، يلاحظ الزيادة الكبيرة المبينة في التقرير السنوي الرابع للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/61/549).
    46. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that his delegation wished to emphasize the vital role of the Committee on Conferences in ensuring the efficient management of United Nations conferences and meetings. UN 46 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يود أن يؤكد الدور الحيوي للجنة المؤتمرات في تأمين الإدارة الفعالة لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    16. Mr. Golovinov (Russian Federation) noted that the Committee's programme of work was particularly heavy and welcomed the efforts made to organize the session as effectively as possible, while regretting that the late issuance of documentation once again threatened to frustrate delegations' work. He feared that the Committee might have to work in the evenings, as a result. UN 16 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): ذكر أن برنامج عمل اللجنة حافل بالبنود وأعرب عن ارتياحه للجهود التي تبذل لتحسين تنظيم الدورة وعن خشيته في الوقت نفسه من أن تؤدي ظاهرة التأخر المزمنة في إصدار الوثائق مرة أخرى إلى عرقلة أعمال الوفود، وهو ما يمكن أن يضطر اللجنة إلى العمل في ساعات المساء.
    Mr. Golovinov (Russian Federation) (spoke in Russian): Multilingualism in the United Nations, as expressed in particular through the use, in the Organization's work, of the official and working languages, forms the very basis of the universal character of the Organization and is an important means of achieving the fundamental purposes of the Charter of the United Nations. UN السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): يشكل تعدد اللغات في الأمم المتحدة، على النحو المجسد بصورة خاصة في استخدام لغات العمل الرسمية في المنظمة، الأساس الفعلي للطابع العالمي للمنظمة ووسيلة هامة لتحقيق الأهداف الأساسية لميثاق الأمم المتحدة.
    27. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that the Russian Federation had joined the consensus regarding the draft resolution on the understanding that the Secretary-General, in accordance with paragraph 32, subparagraph (b), of the draft resolution, must present proposals on the nomination and selection process for Ombudsmen and judges. UN 27 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إن الاتحاد الروسي قد انضم إلى توافق الآراء المتعلق بمشروع القرار على أساس أن يقدم الأمين العام، عملا بالفقرة الفرعية (ب) من الفقرة 32 من مشروع القرار مقترحات بشأن عملية ترشيح واختيار أمين المظالم والقضاة.
    4. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that the fair apportionment of the expenses of the Organization was the exclusive prerogative of the General Assembly, which had also established in a series of resolutions the central requirement that assessments should be paid in full, on time and without conditions. UN 4 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إن القسمة العادلة لنفقات الأمم المتحدة هي من اختصاص الجمعية العامة دون سواها، التي أرست أيضا في سلسلة من القرارات المتطلب الأساسي المتمثل في وجوب دفع الأنصبة المقررة في حينها وبالكامل ودون شروط.
    40. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that his delegation attached great importance to increasing the transparency and accountability of the Secretariat to the Member States, which should indeed be the goal of the production of an annual consolidated report. UN 40 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يعلق أهمية كبيرة على زيادة شفافية الأمانة العامة ومساءلتها أمام الدول الأعضاء، الأمر الذي ينبغي في الواقع أن يمثل الهدف الذي يرمي إليه إعداد تقرير سنوي موحد.
    54. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that he was deeply concerned by the information in the reports before him about significant delays in implementing the capital master plan and an increase in the estimated costs. UN 54 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إنه يشعر بقلق عميق بسبب المعلومات الواردة في التقارير الموجودة أمامه عن حدوث تأخرات كبيرة في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وزيادة في التكاليف المقدرة.
    61. Mr. Golovinov (Russian Federation), regretting that the backlog of work which the Committee was facing seemed more serious than that of previous years, said that his delegation would work constructively and intensively in informal consultations and formal meetings in order to make progress. UN 61 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): أعرب عن أسفه لأن العمل المتراكم الذي تواجهه اللجنة يبدو أكثر خطورة عما كان عليه في السنوات السابقة، وقال إن وفده سيعمل على نحو بنّاء ومكثف في المشاورات غير الرسمية وفي الاجتماعات الرسمية من أجل إحراز تقدم.
    26. Mr. Golovinov (Russian Federation) stressed that, as the sole external oversight body in the United Nations system, JIU must be constantly and actively involved in the search for ways to improve management within the United Nations system, particularly with respect to possible system-wide decisions that would ensure the efficient use of resources. UN 26 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): شدد على وجوب أن تشارك الوحدة باستمرار وفعليا، بوصفها هيئة الرقابة الخارجية الوحيدة التي تعمل على صعيد منظومة الأمم المتحدة، في البحث عن سبل تحسين الإدارة على نطاق المنظومة، ولا سيما فيما يتعلق بالقرارات التي يمكن تطبيقها على نطاق المنظومة والتي تكفل استخدام الموارد بكفاءة.
    43. Mr. Golovinov (Russian Federation) said that the United Nations procurement system should be reformed strictly in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly, which had devoted consistent attention to the matter since the early 1990s, in order to improve efficiency and transparency, give all trustworthy vendors from all Member States access to United Nations contracts and prevent fraud and abuse. UN 43 - السيد غولوفينوف (الاتحاد الروسي): قال إنه ينبغي إجراء إصلاح كامل لنظام الأمم المتحدة للشراء وفق قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، التي أولت اهتماماً مستمراً للمسألة من بداية التسعينات، وذلك من أجل تحسين الكفاءة والشفافية وإتاحة إمكانية الحصول على عقود الأمم المتحدة أمام جميع البائعين الجديرين بالثقة من الدول الأعضاء كافة ومنع الغش والاحتيال.
    32. Mr. Golovinov (Russian Federation), expressing the view that the Committee on Conferences played a central role in managing the Organization's meetings and conferences, welcomed the successful conclusion of its session and the resulting draft resolution, which would facilitate the work of the Fifth Committee. UN 32 - السيد غلوفينوف (الاتحاد الروسي): أشاد بالدور المحوري للجنة المؤتمرات في إدارة اجتماعات المنظمة ومؤتمراتها، وأعلن عن ترحيبه باختتامها لدورتها بنجاح وبمشروع القرار الذي أعدته، الذي سييسر عمل اللجنة الخامسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus