Guess what's gonna happen to you when I find that money? | Open Subtitles | خمنّ ما سيحدث لك عندما سأعثر على ذلك المال؟ |
Just wanted you to get a little taste of what's gonna happen to you if you continue cooking this illegal substance in my neck of the woods. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تشعر بالقليل الذي سيحدث لك إذا استمررت بفعل تلك المخدرات بدون عِلمي. |
You know what's gonna happen to you and your family when they find you? | Open Subtitles | أتعرف ماذا سيحدث لك ولعائلتك عندما يجدوك؟ |
What's gonna happen to you, Tars? | Open Subtitles | ماذا سيحصل لك بعد قيامك بهذا الفعل يا تارز |
Nothing is gonna happen to you or our family. | Open Subtitles | لا شيء سَيَحْدثُ إليك أَو عائلتنا. الموافقة؟ |
That's what's gonna happen to you if you stay. | Open Subtitles | هذا ما سيحدث لكِ إنْ بقيتِ لذا سأخرجكِ |
Do you have any idea what's gonna happen to you if you turn yourself in? | Open Subtitles | أتملكُ أدنى فكرة عمّا سيحدث لك ؟ لو سلمتَ نفسكَ ؟ |
You're just one person, and we don't know what's gonna happen to you yet. | Open Subtitles | وأنت لستَ إحصائية، وإنما شخص واحد.. و.. لا علم لنا بما سيحدث لك حالياً. |
But the bigger issue is if she's gonna rattle you like that, what's gonna happen to you when things go south in here? | Open Subtitles | ولكن المشكلة الأكبر هي إذا كانت ستفقدك أعصابك هكذا ما الذي سيحدث لك حين تسوء الأمور هنا؟ |
Do you ever lay awake at night wondering what's gonna happen to you when he gets tired of you, just like he got tired of Nicole? | Open Subtitles | الم تستيظى من قبل بليل وتتسالى ماذا سيحدث لك عندما سيمل منك مثل ما مل من نيكول |
You just... Never think it's gonna happen to you. | Open Subtitles | أنت فقط, لا تعتقد أن هذا سيحدث لك |
And controlling women is as close as you can get to controlling what's gonna happen to you. | Open Subtitles | والسيطرة على النساء هي أقرب ما يمكن إلى السيطرة على ما سيحدث لك |
You see that stuff happen in movies, but you never think it's gonna happen to you. | Open Subtitles | ترى مثل ذلك يحدث في ,الأفلام لكن لا تتوقع أبداً أن ذلك . سيحدث لك |
Nothing is gonna happen to you. We got a good plan, and we're gonna stick to it. | Open Subtitles | لاشيء سيحدث لك, لدينا خطه جيده وسنلتزم بها |
Then you better get me to her right now, or something bad's gonna happen to you. | Open Subtitles | اذن عليك باخذي اليها الان او ان شيئاً سيئاً سيحدث لك |
And that's what's gonna happen to you if I ever catch you looking at another broad. | Open Subtitles | هذا سيحدث لك إذا أمسكــتك وأنت تنظر إلى إمرأة أخرى |
I'm with you. You're gonna be safe. Nothing's gonna happen to you. | Open Subtitles | انا معكِ ، ستكونين بمأمن لا شيء سيحدث لك |
Truth is, we don't... know exactly what's gonna happen to you, but we're willing to try, if you are. | Open Subtitles | ...الحقيقة هي, نحن لا نعلم بالضبط ما الذي سيحصل لك لكنا راغبين في المحاولة أذا كنت كذلك |
I had a psychic vision that something bad's gonna happen to you. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي a رؤية روحية تلك شيء سيئ سَيَحْدثُ إليك. |
Hey, nothing's gonna happen to you. I haven't lost anyone yet. | Open Subtitles | لن يصيبك مكروه لم أفقد أى شخص حتى الآن |
Optimus, what's gonna happen to you when all your Matrix energy is released? | Open Subtitles | أبتيموس، ماذا سوف يحدث لك عند جمع طاقتك مصفوفة يتم تحريرها؟ |
- It's not gonna happen to you. - How do you know what's going to happen? | Open Subtitles | إنّهُ لن يحدث لكَ - كيف تعلمين ما الذي سيحدث؟ |
Putting the fear of God into the first years. Nothing's gonna happen to you. | Open Subtitles | وضع الخوف في قلوب طلاب السنة الأولى، لن يحدث لكِ شيء |