I'm gonna stay here all afternoon with these animals? | Open Subtitles | أتظنين أنني سأبقى هنا طوال المساء مع هؤلاء الحيوانات؟ |
I'm gonna stay here, spend some time talking with my daddy. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا اقضي بعض الوقت اتحدث مع أبي |
I'm gonna stay here with Eve, make sure nobody follows us. | Open Subtitles | أنا ستعمل البقاء هنا مع حواء، تأكد من انه لا يتبع لنا. |
Are you gonna stay here, this low-level gangster shit? | Open Subtitles | هل ستبقى هنا في حياة العصابات المنحطة هذه؟ |
So, listen, you're gonna stay here until you're back on your feet. | Open Subtitles | أصغ , ستبقين هنا حتي تتمكنين من الوقوف على قدميكِ ثانية |
I'm gonna stay here with you and we're going to get even with Jay G. | Open Subtitles | سوف ابقى هنا معك وسوف نقضي حتى على جاي جي |
I don't know how much longer I'm gonna stay here, but I want you to know that I appreciate all this. | Open Subtitles | لا أعلم كم من الوقت سأبقى هنا لكن أريدك أن تعلم أني أقدّر كل ذلك |
You go ahead, I'm gonna stay here and get frustrated with this nonresponsive hotel TV remote. | Open Subtitles | أنتي أذهبي أولا , و أنا سأبقى هنا أزيد من إحباطي. مع جهاز تحكم تلفزيون الفندق عديم الإستجابة. |
Hey, I know it's almost time for the wake, but I think I'm just gonna stay here. | Open Subtitles | أعلم أن وقت السهرة حان تقريبا، لكنني أظن بأنني سأبقى هنا فقط. |
No, you go on, I'm gonna stay here and pray for her safe return. | Open Subtitles | لا، أنت على الذهاب، وأنا ستعمل البقاء هنا ونصلي من أجل عودتها الآمنة. |
I'm gonna stay here with eve make sure nobody follows us. | Open Subtitles | أنا ستعمل البقاء هنا مع عشية تأكد من انه لا يتبع لنا. |
You're gonna stay here with Berlin, you're gonna figure out who planted those explosives. | Open Subtitles | كنت ستعمل البقاء هنا مع برلين، كنت الرقم ستعمل بها الذين زرعوا هذه المتفجرات. |
Well then, I suppose you'll need name if you're gonna stay here for a while. | Open Subtitles | حسنًا، يفترض أن يكون لديك إسم، إذ كنت ستبقى هنا لفترة من الوقت |
You're gonna stay here if I have to have to go inside and call your Chief of Police and have him remind you of what he told you to do. | Open Subtitles | ستبقى هنا حتى لو اضطررت لان اجعل رئيسك يامرك بالبقاء |
I can handle this. You're gonna stay here. | Open Subtitles | أستطيع التعامل معهم وأنت لا تستطيع ستبقى هنا |
I can finally get out of this place, so you're gonna stay here until I get everything that I need. | Open Subtitles | يمكنني أخيرًا الخروج من هذا المكان لذا ستبقين هنا حتى أحصل منك على كل ما أحتاج |
But I am gonna stay here until I figure out what to do. | Open Subtitles | ولكن انا سوف ابقى هنا حتى اقرر ماذا افعل |
We're gonna stay here until that sucker is flat as a pancake. | Open Subtitles | سنبقى هنا حتى تصبح هذه الخردة مصطحة كالفطائر |
You're gonna stay here, and after it's all done, then we'll... sunny California. | Open Subtitles | وأنت سوف تبقى هنا ، وبعد أن ينتهي كل هذا سوف نذهب إلى كاليفورنيا المشمسة |
No, no, no. You're gonna stay here and help Phil. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، سوف تبقين هنا وتساعدين فيل |
I mean, we just gonna stay here and watch her die? | Open Subtitles | أعني ، أننا سنظل هنا فقط نشاهدها وهي تموت |
I'm gonna stay here until it's time to go, in case you change your mind. | Open Subtitles | أنا سوف أبقى هنا حتى يحين الوقت لأذهب في حال غيرت رأيك. |
Nope, I think I'm just gonna stay here and stare into the maggot drawer. | Open Subtitles | لا اظن انني سابقى هنا واحدق الى درج الديدان |
He's gonna stay here for a while... until he finds a place. | Open Subtitles | سيبقى هنا إلى فترة معينة, إلى حين أن يجد مكاناً |
But I know this isn't the first time you've lied to us, so we're gonna stay here | Open Subtitles | لكنني اعرف أنها ليست المره الاولى التي كذبت علينا فيها وبالتالي, نحن سوف نبقى هنا |
and you're gonna stay here and cover for me. | Open Subtitles | و أنتِ ستظلين هنا و تغطِّين علي |
But I'm gonna stay here and... visit with Carl and Trudy. | Open Subtitles | لكن سَأَبْقى هنا و... زيارة مَع كارل وترودي. |