"gonna throw up" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأتقيأ
        
    • ستعمل رمي
        
    • سأتقيء
        
    • سوف اتقيأ
        
    • سأتقيئ
        
    • سأتقياً
        
    • ستتقيأ
        
    • سأتقيّأ
        
    When you get a ball crushed, it goes into your stomach. But I think I'm gonna throw up. Open Subtitles عندما تسحق الخصية تدخل إلى المعدة لكن أعتقد أني سأتقيأ
    We've been practicing for weeks, and still, every time I go on, I'm almost sure I'm gonna throw up. Open Subtitles لقد كنا نتدرب لأسابيع وما زلت كلّ ما استمريت بهاذا أنا متأكّدةٌ تقريبا بأني سأتقيأ
    I was walking out I was feeling like I was gonna throw up. and then she stopped me, she brought me back in. Open Subtitles كنت متجها نحو الخارج وأشعر كأني سأتقيأ ثم أوقفتني وأعادتني ثانية
    -I think I'm gonna throw up. Open Subtitles من أنا أفكر إذا أنا موجود ستعمل رمي.
    When we went over that dip, it felt like I was gonna throw up... Open Subtitles عندما اجتزنا المرتفع شعرت مثل اني كنت سأتقيء
    I think I'm gonna throw up or faint or both. Open Subtitles اعتقد انني سوف اتقيأ او يغمى علي او كلاهما معا
    Okay, I have something I have to tell you, and then I'm probably gonna throw up so I'm apologizing for that in advance. Open Subtitles حسنا انا عندي شيء يجب ان أخبرك به وبعدها من المحتمل أني سأتقيئ إذا أنا سأعتذر من أجل هذا مقدما"
    Somebody better take care of me,'cause I'm gonna throw up again. Open Subtitles من الأفضل أن يعتني بي أحدُ ما لأني سأتقياً مجدداً هيا تقياً
    We were worried you were gonna throw up in the cab. Open Subtitles الليلة الماضية لقد كنا قلقين من أنك ستتقيأ في سيارة الأجرة
    I can't even sit down. I think I'm gonna throw up. Open Subtitles .أنا لا أستطيع الجلوس حتى .أعتقد أنني سأتقيأ
    I can't eat. gonna throw up. Open Subtitles لا أستطيع تناول الطعام ، سأتقيأ
    Kind of feel like I'm just gonna throw up all the time. Open Subtitles أشعر نوعاً ما أني سأتقيأ طوال الوقت.
    If she doesn't stop talking, I think I'm gonna throw up. Open Subtitles إذا لم تتوقف عن الكلام أعتقد أني سأتقيأ
    Yes. Koothrappali's going to wet himself, I'm gonna throw up, Open Subtitles نعم, كوثرابالي سيبلل نفسه وأنا سأتقيأ
    Seriously, I don't know what I'm gonna do. I'm gonna throw up. Open Subtitles أنا جادة , لا أدري ماذا سأفعل سأتقيأ
    I'm gonna throw up on the phone if you don't let me go. Open Subtitles سأتقيأ على السماعة إذا لم تتركيني أذهب
    Sorry. I thought I was gonna throw up again. Open Subtitles آسفة , ظننت بأنني كنت سأتقيأ مجدداً
    I'm gonna throw up again. Open Subtitles سأتقيأ مرة أخرى.
    I already feel like I'm gonna throw up. Open Subtitles أشعر بالفعل مثل أنا ستعمل رمي.
    Oh, God, wait. I think I'm gonna throw up. Open Subtitles اوه يإلهي، انتظري اعتقد انني سأتقيء
    Oh, God, I'm gonna throw up into your cut. Ahhh, I saw inside of you. Open Subtitles أو , يا إلهي ، سوف اتقيأ . على جرحك
    I feel like I'm gonna throw up. Open Subtitles أشعر بأنني سأتقيئ
    I'm gonna throw up a little bit, I think. Open Subtitles سأتقياً قليلاً، حسبما اظن
    This chocolate bar is bigger than you If you're gonna throw up, can't you do it before your mom gets home, please. Open Subtitles إذا كنتِ ستتقيأ .. فافعلها قبل أن تصل والدتك
    No, I seriously think I'm gonna throw up right now. Open Subtitles كلا، سأتقيّأ فعلا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus