"good bye" - Traduction Anglais en Arabe

    • وداعا
        
    • وداعاً
        
    • إلى اللقاء
        
    • مع السلامة
        
    • الوداع
        
    • مع السّلامة
        
    • وداعًا
        
    • مع السلامه
        
    • في أمان الله
        
    If that's all, Mr. Bishop, we'll, uh, say Good bye to you and get on with our situational assessment. Open Subtitles هل كل شي سيد بايشوب حسنا سنقول وداعا لك اذا فلنقم بالتقييم الظرفي
    I don't want to be a singer, Good bye to you and your troupe. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مغنية وداعا لك وللفرقة الخاص بك
    Your RV is full of crazy ladies, Good bye. Open Subtitles منزلك المتنقل مليء بالسيدات المجنونات منزلك المتنقل هو المليء بالسيدات المجنونات، وداعاً
    My treasure card. It beats everything. Good bye, sir. Open Subtitles سأعطيك أغلى بطاقة عندي إنها تتصدي لأي شيء, وداعاً سيدي.
    Come down if you're ever free and I'm good, bye. Open Subtitles إذا كنت متفرغاً تعال لزيارتنا .وأنا بخير, إلى اللقاء
    -I've told you our conversation was purely informative, don't worry, Good bye. Open Subtitles أخبرتك أن لقاءنا كان غنياً بالمعلومات المفيدة لا تقلق مع السلامة
    Good bye Ron, don't call back again, I don't have free nights and weekends Open Subtitles الوداع رون , لا تتصل مجدداً لا توجد لدي ليالي وعطل مجانية
    Maybe we should go now. I left the car alone, I'm worried. Good bye ! Open Subtitles يجب أن نذهب الآن أنا تركت السيارة مفتوحة، قلقت مع السّلامة
    Good bye, my Crete. Open Subtitles وداعًا يا محبوبتي كريت
    Yes, I just wanted to say Good bye to you, Tom Open Subtitles نعم , أردت أن أقول لك فقط وداعا يا توم
    In fact, that's why I'm calling, I want to say Good bye and we shouldn't talk again Open Subtitles في الحقيقة, لهذا اتصلت لأقول وداعا وأنه يجب أن لا نتحدث مجددا
    I have to say Good bye to the father I just met? Open Subtitles هل يجب على ان اقول وداعا لوالدى الذى رايتة للتو؟
    I better not miss my plane. Time to say Good bye. Open Subtitles يجب ألا افوت طائرتي حان الوقت لقول وداعاً
    I'm on a no-fly list, and there's nothing you can do about it, because... we don't have an appointment. Thank you being so patient. Good bye. Open Subtitles إنّي ممنوع من السفر وليس بوسعك فعل شيء لأنّه ليس لدينا موعد، شكراً لصبرك الطويل، وداعاً
    And thank you again for being very kind to Susan. Good bye. Open Subtitles و شكرا مرة أخرى على لطفك مع سوزان وداعاً
    I'm sure the investigation will come to nothing. This will take care of itself. Good bye. Open Subtitles أنا متأكد من أن التحقيق خلف ذلك لن يسفر عن شيء إلى اللقاء
    We're... we're good. We're good. Bye, honey. Open Subtitles نحن بخير، إلى اللقاء عزيزتي لا يجب أن يطول الأمر
    So Good bye Mumbai now it's time to go Open Subtitles لذا إلى اللقاء مومبي فقد حان وقت الذهاب
    In Wha County Good bye, come back again! Open Subtitles بلدة إينوا ، مع السلامة ، زورونا مرة أخرى
    Good bye, God willing, goodbye Open Subtitles مع السلامة، إن شاء الله مع السلامة
    And cheat me out of my Good bye kiss? Not a chance. Open Subtitles هل تريدى ان تحرمينى من قبلة الوداع ؟
    And she didn't even bid you a Good bye. Open Subtitles وهي لم تعرضك حتى مع السّلامة.
    I say Good bye. Open Subtitles سأقولُ "وداعًا"
    Please put your washing in the basket. Good bye. Open Subtitles من فضلك ضع غسيلك فى الغساله مع السلامه
    They only answer to "hello" and "Good bye." Open Subtitles إنهم يردون فقط على "السلام عليكم" و "في أمان الله"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus