"good deal" - Traduction Anglais en Arabe

    • صفقة جيدة
        
    • صفقة جيّدة
        
    • الصفقة الجيدة
        
    • صفقة رائعة
        
    • اتفاق جيد
        
    • إتفاق جيد
        
    • قدر كبير
        
    • عقد جيّد
        
    • صفقه جيده
        
    • قدرا كبيرا
        
    • تصرف جيد
        
    • صفقة جيده
        
    • صفقة ممتازة
        
    • عرضا جيدا
        
    • إتفاق جيّد
        
    Well, I think I just got myself a pretty good deal. Open Subtitles أجل شكراً لك أعتقد أنني قد حصلت على صفقة جيدة
    Both animals think they have a pretty good deal. Open Subtitles كلتا الحيوانات تعتقد أنهم عندهم صفقة جيدة جدا
    Difficult bastards to negotiate with, but it's a good deal. Open Subtitles انهم سفلة يصعب التفاوض معهم لكنها كانت صفقة جيدة
    Make me one, see if it's a good deal. Open Subtitles إصنع لي واحد، لنرَ إذا هو صفقة جيّدة.
    How do you think we got such a good deal? Open Subtitles كيف تعتقدين بأننا حصلنا على هذة الصفقة الجيدة جداً؟
    Now, 75 cents of every dollar, and owning my own masters is a pretty damn good deal. Open Subtitles الآن ، 75 سنت من كل دولار و امتلاك أصول الأسطوانات هي صفقة رائعة جداً
    until I get my state licence which I feel like is a pretty good deal because I'm the new guy in the office. Open Subtitles حسناً, إنه 7,3 مقسومة إلى أن أحصل على رخصتي أرى بأن هذه صفقة جيدة جداً تعرف لأنني الرجل الجديد في المكتب
    Well, sounds like a pretty good deal to me. Open Subtitles حسنا، يبدو وكأنه صفقة جيدة جدا بالنسبة لي.
    We need a good deal for poor countries, and we need it now. UN ونحن بحاجة إلى إبرام صفقة جيدة لصالح البلدان الفقيرة، وينبغي أن نفعل ذلك الآن.
    If powerful cities like Atlanta cannot get a good deal, how will lesser developed nations fare? UN وإذا كانت مدن قوية كأطلنطا لا تستطيع الحصول على صفقة جيدة فما بال الدول الأقل نموا.
    Yeah, but that... That is a good deal worse. Open Subtitles نعم , لكن ذلك ذلك أسوء صفقة جيدة
    But this is a good deal I'm offering, and the longer you resist, the greater risk to that child. Open Subtitles ولكن هذه صفقة جيدة التي أقدمها لك، وكلما قاومت ، ازدادت مخاطرة لهذا الطفل
    8 to 12 months. It's a good deal. Open Subtitles ثمانية إلى أثنتي عشرة شهراً, انها صفقة جيدة
    No. Got a guy, got me a good deal. Looks real, don't it? Open Subtitles لا ، وجدت رجلاً أعطاني صفقة جيدة تبدو حقيقية ، أليس كذلك ؟
    This is a good deal, lieutenant. I advise you take it. Open Subtitles هذه صفقة جيدة أيها الملازم، نصيحتي أن تقبلها.
    Yours have seen a good deal of man at his worst. Open Subtitles عيناكِ رأت صفقة جيّدة فيّ رجل بأسوأ حالتهِ
    I know how to tell a good deal, dad, and I know how to tell a bad... Open Subtitles انا اعرف كيف احدد الصفقة الجيدة يا ابي وانا اعرف .. كيف احدد الصفقة السيئة
    221B is a good deal more than nice, Watson. Open Subtitles المكان يعتبر صفقة رائعة أفضل من كونه لطيف
    It's a good deal. Open Subtitles انه اتفاق جيد كنت لأقبل به لو كنت بمكانك
    The IRS is offering what I consider... a good deal. Open Subtitles على أية حال أعتقد يُمْكِنُ أَنْ نحصل على إتفاق جيد
    A good deal of development cooperation has aimed at promoting this trend. UN وقد هدف قدر كبير من التعاون الإنمائي إلى تعزيز هذا الاتجاه.
    Now, it sounds like my former agency got you a pretty good deal to play overseas, but I always thought of you as an NBA player. Open Subtitles حاليا، يبدو أن وكالتي المكوّنة حصلت لك على عقد جيّد خارج البلاد لكن تخيلتك دائما لاعبا بدوري المحترفين
    Then as now, this was a good deal for the humans, too. Open Subtitles بذلك الوقت كما الآن كانت هذه صفقه جيده للبشر أيضاً
    We the Underground have a good deal of money. Open Subtitles ونحن جماعة المقاومة نملك قدرا كبيرا من المال.
    good deal. My God, did you see what she did? Open Subtitles تصرف جيد, ياإلهي, هل رأيت مالذي فعلته؟
    I have no idea what that is, but I got a really good deal. Open Subtitles ولا أعرف ماهو ذلك حقا,لكنني حصلت على صفقة جيده
    If it's a good deal, he should take it. Open Subtitles - إن كانت صفقة ممتازة عليه قبولها -
    Uh, Jules found a really good deal in the Caribbean. Open Subtitles جولز وجدت عرضا جيدا حقا في منطقة البحر الكاريبي
    Giving Philip Lee a good deal for bad information, that's just another win for Jerry Tyson. Open Subtitles إذن، لا شيء ممّا قاله (تايسون) لـ(فيليب) سيكون حقيقياً. منح (فيليب لي) إتفاق جيّد على معلومات سيئة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus