Sorry to bother you, Preacher, but we're ranking the gospels. | Open Subtitles | أعتذر عن إزعاجك، أيها القسّيس. ولكننا نقوم على ترتيب الأناجيل. |
Within a matter of months I determined that the four gospels, written from different perspectives, contained the eyewitness accounts about the life, ministry, death and resurrection of Jesus. | Open Subtitles | في غضون أشهر، قررت أن الأناجيل الأربعة، كتبت من وجهات نظر مختلفة، بما يشمل روايات شهود العيان حول حياة، |
AII the gospels, they are interpretations, memories, dreams, reflections. | Open Subtitles | كُلّ الإنجيل , هم تفسيراتَ، الذكريات، الأحلام، إنعكاسات. |
This is shown in the gospels, which present the love between neighbours as on par with the love of God. | UN | ويتضح هذا في الإنجيل الذي يقدم الحب بين الجيران على أنه يتساوى مع حب الله. |
I wonder, Kate, how much you think you can learn from reading the gospels and other religious books? | Open Subtitles | إنني أتساءل يا كايت كم تعتقدين بأنه يمكنك ان تتعلمين من قراءة الانجيل والكتب الدينية الأخرى؟ |
So the great competitor of Jesus in our New Testament and gospels. | Open Subtitles | و هو المُنافس الأكبر لِ "يسوع" في أناجيل العهد الجديد. |
The Order of the Seraphim carry and protect dangerous and heretical gospels. | Open Subtitles | طلب الساروفيرم حمل وحماية خطر إنجيل الهرطقة |
Instead, what I see in the gospels is something I call unintended eyewitness support statements. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، ما أراه في الأناجيل هو شيء اسميه افادة شاهد عيان مساعدة غير مقصودة |
After years of scrutinizing these gospels using the template that I use to determine if an eyewitness is reliable, | Open Subtitles | بعد سنوات من تمحيص هذه الأناجيل باستخدام القالب الذي أستخدمه لتحديد اذا كان شاهد العيان موثوق، |
I concluded that the four gospels in this book contained the reliable accounts of the actual words of Jesus. | Open Subtitles | استنتجتُ أن الأناجيل الأربعة في هذا الكتاب تضمنت روايات موثوقة من الكلمات الحقيقية للمسيح |
I began examining the gospels as a committed skeptic, not as a believer. | Open Subtitles | بدأتُ أدرس الأناجيل كمشكك ملتزم، ليس كمؤمن. |
everything, from the acceptance and rejection of specific gospels.. | Open Subtitles | كل شيء، من قبول ورفض .. .. بعض الأناجيل المحددة |
How could you know what they're like if you have not read the gospels? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف صفاتهم إذا كنت لم تقرأ الأناجيل من قبل؟ |
And these ... gospels ... will make them believers. | Open Subtitles | وهؤلاء وأتباع الإنجيل سيجعلهم هذا الكتاب مؤمنين. |
You proclaimed that Man is higher than God and that the words of the gospels are nothing but lies and poison. | Open Subtitles | أعلنت بأن الرجل أعلى من الله وأن كلمات الإنجيل لاشئ سوى أكاذيب وسم |
Were the gospels of any use at Versailles, I would have heard. | Open Subtitles | إذا كانت هنالك فائدة من الإنجيل للفراسيليون لكان عندي علم |
Guilty of having, in his youth... misinterpreted the message of the gospels... and he's guilty of having confused... the love of poverty with the blind destruction... of wealthy and property. | Open Subtitles | مُذنب أيام شبابه فقد أساء فهم رسالة الإنجيل وهو مُذنب لأنه خلط |
- Majesty, I am not afraid of the gospels, nor should anyone be afraid. | Open Subtitles | صاحب الجلالة أنا لست خائفة من الانجيل ولا ينبغي لأي شخص أن يكون خائفا |
I swear to you now on the Holy gospels and on the soul of my mother, that I will make England faithful again. | Open Subtitles | أقسم لك الآن على الانجيل المقدس وعلى روح والدتي بأنني سأقود انجلترا الى الإيمان مجددا |
Take the Holy gospels in your hand... and swear to tell the truth regarding anything you may be asked. | Open Subtitles | خذى الانجيل فى يدك واقسمى ان تقولى الصدق بشأن اى سؤال تسأليه |
"The Winchester gospels." | Open Subtitles | "أناجيل (وينشستر)". |
The gospels of St John, I... I wanted to save it. | Open Subtitles | "إنجيل البشير يوحنا" أردت حمايته |
Was it not for the pure and faithful dispensation of the gospels... | Open Subtitles | ألمَ يكن من أجل النشر النقي والصادق للأناجيل |