You got him out... just like you said you would. | Open Subtitles | لقد أخرجته من هذا فقط كما قُلت أنك ستفعل |
I got him out of the water. I raised him as best I could. | Open Subtitles | أخرجته من المياه،وقمت بتربيته بأفضل ما أستطيع |
Usually reps the Hollywood crowd, but I got him out of a DUI. | Open Subtitles | أنني أعلم رجلا، عادة ما يتقدم لمشاهير هوليوود أخرجته من وحدة القيادة تحت تأثير الكحول |
So why don't you go back to the same person that got him out in the first place? | Open Subtitles | في حياة, بما أنه خرج الآن اذا لماذا لا ترجع الى نفس الشخص الذي أخرجه في المقام الأول؟ |
Because a word from the woman who put him away is worth a thousand from the guy who got him out. | Open Subtitles | لأنه كلمة من المرأة التي قامت بحبسه قيمتها بألف من الشخص الذي أخرجه |
I thought if I ever got him out of Promise City, that's exactly what I would have done. | Open Subtitles | فكرت في انني اذا اخرجته من بروميس سيتي هذا بالضبط ما اريده ان يحدث |
She got him out onto the sidewalk. But she was already bleeding. | Open Subtitles | أخرجته حتى وصلا رصيف المشاة لكنها كانت تنزف دماً سلفا. |
I don't know how you got him out of Summerholt but if he's not here by 9 a. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أخرجته من سمرهولت لكن إذا لم يكن هنا في التاسعة صباحاً |
That's all I'm saying. The shed I got him out of was just full of these old trophies. | Open Subtitles | النفاية التي أخرجته منها كانت مليئة بالجوائز |
- He's smart. - I got him out to get you people in, not go with you. | Open Subtitles | ـ إنه ذكي ـ أخرجته ليدخلكم أنتم لا ليرافقكم |
I got him out after a lot of good people went down trying. | Open Subtitles | أنا أخرجته بعد أن حاول الكثير من الاشخاص الجيدين، الهبوط لأسفل |
He broke into an American food depot and he's quite thankful I got him out of trouble. | Open Subtitles | لقد أفلس داخل مخزن طعام أمريكي وهو شاكر للغاية لأني أخرجته من مشكلته |
His family pulled some strings and got him out of that. | Open Subtitles | عائلته توسّطت له و أخرجته, عدا ذلك |
- got him out of bed at his ranch. He's on his way. | Open Subtitles | -لقد أخرجته من فراشه فى المزرعة ، إنه على الطريق |
You got him out of the house he's working a case. | Open Subtitles | أخرجته من المنزل، ويعمل على قضية. |
Anyway, I got him out to come spend the summer with us, and he was so... surly nasty that ultimately he ended up going home early. | Open Subtitles | على أية حال، أخرجته ليأتي ويقضي الصيف معنا، وكان جداً... |
got him out of the worst school in Richmond. | Open Subtitles | أخرجته من أسوأ مدرسة في ريتشموند |
His lawyers got him out of rehab early because I saw a picture of him partying. | Open Subtitles | لابدّ أنّ مُحاميه أخرجه من مصحّة إعادة التأهيل مُبكرا، لأنّي رأيتُ صُورة له يحتفل منذ بضعة أيّام. |
If you're the one that got him out of the house, it's good to meet you, too. | Open Subtitles | إن كنت أنت من أخرجه من المنزل، فأنا أيضًا تشرّفتُ بمعرفتك. |
got him out of the car, tryin'to make him walk the line. | Open Subtitles | أخرجه من السيارة و حاول أن يجعله يسير بحذى خطاً مستقيماً |
Good-looking, friendly, well-off, steady job... good with Jake... just like you got him out of a catalogue. | Open Subtitles | وسيم , ودود, وظيفة ثابتة... جيد مع جاك... مثلك اخرجته من الكاتالوج |
I did you a favor, man. I got him out. | Open Subtitles | لقد صنعتُ لك معروفاً يا رجل, لقد أخرجتُه. |