"got up" - Traduction Anglais en Arabe

    • نهض
        
    • نهضت
        
    • استيقظت
        
    • إستيقظت
        
    • نَهضتُ
        
    • صعدت
        
    • نَهضَ
        
    • إستيقظ
        
    • أستيقظت
        
    • استيقظتُ
        
    • استيقظنا
        
    • صعد إلى
        
    • نهضتُ
        
    • نهضنا
        
    • ينهض
        
    I don't know how long, Char, I just got up and walked. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت، شار، أنا فقط نهض ومشى.
    When he got up on one leg with his hands up, other soldiers at the checkpoint opened fire, which resulted in his death. UN وعندما نهض واقفا على ساق واحدة رافعا يديه، أطلق جنود آخرين عند نقطة التفتيش النار عليه ما أسفر عن وفاته.
    Then she got up and followed him into the game r oom. Open Subtitles هذه هي غرفة الالعاب و ثم نهضت وتبعته الى غرفة الالعاب
    Well, first I got up and had a piece of toast. Open Subtitles حسنا اولاً نهضت واخذت قطعة من الخبز, ثم فرشت أسناني
    Was I the same when I got up this morning?'" Open Subtitles هل كنت على نفس حالي حين استيقظت في الصباح ؟
    She was gone when I got up this morning. Open Subtitles لقد كانت قد رحلت عندما إستيقظت هذا الصباح
    The latter broke loose, fell down, got up and ran towards the gate area, followed by several prisoners. UN وفقد هذا الأخير توازنه وسقط على الأرض ثم نهض وجرى في اتجاه منطقة البوابة، يتبعه عدة سجناء.
    got up to this much water on the tarp, and the other one, so Open Subtitles نهض لهذه المياه الكثير على قماش القنب، وغيرها من واحد، لذلك
    Passengers on the plane said he got up to use the restroom, he never came back to his seat. Open Subtitles قال الرّكاب بأنّه نهض لإستعمال المرحاض . لكنّه لم يرجع إلى مقعده قطّ
    He just made an incredibly inappropriate and opportunistic offer, and your father, uh, instantly got up and left. Open Subtitles فقط قام باختلاق جوٍ غير مناسب وعرض غير مناسب ووالدك نهض فوراً و غادر
    Well, it's not like it got up and walked away. Open Subtitles حسنا ، الامر ليس كما انها نهضت مشت بعيدا
    At first light I got up and left the pasture with Bella. Open Subtitles مع بزوغ الضوء نهضت ثم غادرت الى مرعى الجبل برفقة بيلا
    I hit the Urban Dictionary and got up on all the lingo. Open Subtitles لقد راجعت القاموس الحضارى و نهضت فى كل اللغات
    Just for you, I got up early to get fresh fish. Open Subtitles لقد استيقظت مُبكرًا للحصول على أسمـاك طازجة، من أجلك أنت
    When I got up this morning, I went downstairs and I poked my head into her room. Open Subtitles عندما استيقظت اليوم ذهبت للطابق السفلي وقمت بالدخول الى غرفتها ولكنها بدت وكأنها فقدت عقلها
    I got up every morning at 4:30 to make sure that he had three hot breakfasts before practice. Open Subtitles استيقظت كل صباح في 4: 30 للتأكد من بانه يحصل على ثلاثة وجبات فطور قيل التمرين
    Hey, sorry, I didn't want to wake you when I got up. Open Subtitles مرحبًا، معذرة،لم أرد إيقاظك حينما إستيقظت
    I got up today and sent my daughter to school, the same school where my son was killed. Open Subtitles نَهضتُ اليوم وأرسلتُ بنتي لتَعَلّم نفس المدرسةِ حيث قُتِلَ إبني
    I must have got up too quickly. My head's spinning. Open Subtitles لا بد أن صعدت الدرج بسرعه لذا اشعر بدوار
    That's the second body that's just got up and walked away. Open Subtitles ذلك الجسمُ الثانيُ الذي فقط نَهضَ وإنصرفَ.
    He got up on Sunday morning and he called those motherfuckers out. Open Subtitles إستيقظ صباح الأحد و إستدعى أولائك الحمقى
    She got up late. She broke her neck to get here. Open Subtitles لقد أستيقظت متأخرة لقد كسرت رقبتها لكي تصل إلى هنا
    I got up at 6:30, after that, Go Go Donuts, then here. Open Subtitles استيقظتُ في السادسة والنصف، بعدها ذهبتُ إلى "قو قو دوناتس"، بعدها هنا
    Next morning we got up, went outside... 10yds from where we slept, the fucking Grand Canyon. Open Subtitles في الصباح التالي استيقظنا ذهبنا للخارج.. والوادي الكبير على بعد 10 ياردات من حيث نمنا
    He, uh, he chased her down, and then he... got up against the railing like this? Open Subtitles ..هو قام باللحاق بها ثم ثُم صعد إلى السور مثل هذا؟
    I couldn't sleep. I got up and I saw you come out of the barn. Open Subtitles لم يمكنني أن أنام لقد نهضتُ ورئيتك تخرج من الحضيرة
    That first night that we got up there and played, it was like I got to meet a Josh that I never knew. Open Subtitles في الليلة الاولى , التي نهضنا وعزفنا فيها كانت مثل مقابلة جوش الذي لم اكن اعرفه
    I mean, a guy got hit and never got up. Open Subtitles اعني، الشاب حصل على ضربة لكنه لم ينهض ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus