"governing bodies of the united nations funds" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة
        
    • ومجالس إدارة صناديق اﻷمم المتحدة
        
    It requested the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, Programmes and Specialised Agencies to assess the progress achieved including costs and benefits, in the area of simplification and harmonisation of United Nations development system at the global, regional and country levels. UN وطلب القرار إلى المجالس التنفيذية وإلى مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة أن تقيم التقدم المحرز بما في ذلك التقدم بالنسبة للتكاليف والفوائد في مجال تبسيط جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وتنسيقه على الصعيد العالمي وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري.
    4. Urges the governing bodies of the United Nations funds and programmes receiving services from the Office of Internal Oversight Services to address the issue of the funding arrangements of the Office in the light of the views of the Office and the funds and programmes. UN 4 - تحث مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها التي تتلقى خدمات من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، على أن تعالج مسألة ترتيبات تمويل المكتب في ضوء آراء المكتب والصناديق والبرامج.
    4. Urges the governing bodies of the United Nations funds and programmes receiving services from the Office of Internal Oversight Services to address the issue of the funding arrangements of the Office in the light of the views of the Office and the funds and programmes. UN 4 - تحث مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، التي تتلقى خدمات من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، على أن تعالج مسألة ترتيبات تمويل المكتب في ضوء آراء المكتب والصناديق والبرامج.
    6. Requests its commissions, in their reports, to clearly identify the operational implications of their work for consideration and appropriate action by the governing bodies of the United Nations funds and programmes; UN 6 - يطلب إلى اللجان التابعة له أن تبين في تقاريرها بوضوح الآثار التنفيذية لأعمالها لكي تنظر فيها مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وتتخذ الإجراءات الملائمة؛
    8. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination and the governing bodies of the United Nations funds and programmes, to ensure that all programmes, medium-term plans and, in particular, programme budgets visibly mainstream a gender perspective; UN ٨ - تطلب إلى جميع الهيئات التي تعالج مسائل برنامجية وتتعلق بالميزانية، بما فيها لجنة البرنامج والتنسيق ومجالس إدارة صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، أن تكفل دمج منظور مراعاة الفوارق بين الجنسين بشكل بارز في جميع البرامج والخطط المتوسطة اﻷجل وفي الميزانيات البرنامجية على وجه الخصوص؛
    7. Invites, in particular, the governing bodies of the United Nations funds and programmes to pay particular attention to the situation in South Sudan and to the coordination of their activities in the country; UN 7 - يدعو، على وجه الخصوص، مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها إلى إيلاء اهتمام خاص للحالة في جنوب السودان وإلى تنسيق أنشطتها في البلد؛
    25. Call upon the governing bodies of the United Nations funds, programmes and agencies to urgently take necessary decisions to further simplify and fully harmonize the planning, programming and programme approval process. UN 25 - يدعون مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها إلى اتخاذ ما يلزم من قرارات على وجه الاستعجال من أجل زيادة تبسيط عملية التخطيط والبرمجة والموافقة على البرامج وتحقيق التنسيق الكامل فيها.
    41. Encourages the governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies, as appropriate, to ensure that all available and projected core and non-core resources are consolidated within an integrated budgetary framework, based on the priorities of their respective strategic plans; UN 41 - تشجع مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة على أن تكفل، حسب الاقتضاء، دمج جميع الموارد المخصصة للأنشطة الأساسية والموارد المخصصة لأنشطة محددة المتاحة والمتوقع إتاحتها في إطار موحد للميزانية، استنادا إلى أولويات الخطة الاستراتيجية لكل منها؛
    41. Encourages the governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies, as appropriate, to ensure that all available and projected core and non-core resources are consolidated within an integrated budgetary framework, based on the priorities of their respective strategic plans; UN 41 - تشجع مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة على أن تكفل، حسب الاقتضاء، دمج جميع الموارد الأساسية وغير الأساسية المتوافرة والمتوقّع توافرها في إطار ميزانية موحدة، استنادا إلى أولويات الخطة الاستراتيجية لكل منها؛
    41. Encourages the governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies, as appropriate, to ensure that all available and projected core and non-core resources are consolidated within an integrated budgetary framework, based on the priorities of their respective strategic plans; UN 41 - تشجع مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة على أن تكفل، حسب الاقتضاء، دمج جميع الموارد الأساسية وغير الأساسية المتوافرة والمتوقّع توافرها في إطار ميزانية موحدة، استنادا إلى أولويات الخطة الاستراتيجية لكل منها؛
    31. Invites the governing bodies of the United Nations funds and programmes to initiate further discussion with a view to exploring the most appropriate definition of, and a process towards arriving at, a critical mass of core funding for each fund and programme, according to their individual mandates; UN 31 - تدعو مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها إلى إجراء مزيد من المناقشات بغية إيجاد أنسب تعريف للمستوى اللازم توفره من التمويل للأنشطة الأساسية لكل صندوق وبرنامج وأفضل طريقة لتحديده، كل وفق ولايته؛
    31. Invites the governing bodies of the United Nations funds and programmes to initiate further discussion with a view to exploring the most appropriate definition of, and a process towards arriving at, a critical mass of core funding for each fund and programme, according to their individual mandates; UN 31 - تدعو مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها إلى إجراء مزيد من المناقشات بغية إيجاد أنسب تعريف للمستوى اللازم توفره من التمويل للأنشطة الأساسية لكل صندوق وبرنامج وأفضل طريقة لتحديده، كل وفق ولايته؛
    146. The governing bodies of the United Nations funds and programmes and other multilateral organizations, including the Bretton Woods institutions and international financial institutions, are invited to contribute to the implementation of the Programme of Action and to integrate it into their work programmes, as appropriate and in accordance with their respective mandates. UN 146 - وتُدعى مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف، بما في ذلك مؤسستا بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية إلى المساهمة في تنفيذ برنامج العمل ودمجه في برامج عملها، حسب الاقتضاء ووفقاً لولاية كل منها.
    153. The governing bodies of the United Nations funds and programmes and other multilateral organizations, including the Bretton Woods institutions and international financial institutions, are invited to contribute to the implementation of the Programme of Action and to integrate it into their work programmes, as appropriate and in accordance with their respective mandates. UN 153 - وتُدعى مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف، بما في ذلك مؤسستا بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية إلى المساهمة في تنفيذ برنامج العمل ودمجه في برامج عملها، حسب الاقتضاء ووفقاً لولاية كل منها.
    153. The governing bodies of the United Nations funds and programmes and other multilateral organizations, including the Bretton Woods institutions and international financial institutions, are invited to contribute to the implementation of the Programme of Action and to integrate it into their work programmes, as appropriate and in accordance with their respective mandates. UN 153 - وتُدعى مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف، بما في ذلك مؤسستا بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية إلى المساهمة في تنفيذ برنامج العمل ودمجه في برامج عملها، حسب الاقتضاء ووفقاً لولاية كل منها.
    In that respect, he drew attention to General Assembly resolution 64/289, which invited the governing bodies of the United Nations funds and programmes to initiate further discussion with a view to arriving at a " critical mass " of core funding, and to report back to the Economic and Social Council in early 2011. UN وفي هذا الصدد، وجه الانتباه إلى قرار الجمعية العامة 64/289 الذي يدعو مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها إلى البدء في مزيد من المناقشات بغية التوصل إلى " الكتلة الحرجة " من التمويل الأساسي وتقديم تقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أوائل عام 2011.
    44. The Conference further invited " the governing bodies of the United Nations funds and programmes and other multilateral organizations, including the Bretton Woods institutions and international financial institutions, to contribute to the implementation of the Programme of Action and to integrate it into their work programmes, as appropriate and in accordance with their respective mandates. " UN 44- وقد دعا المؤتمر أيضاً " مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف، بما في ذلك مؤسستا بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية إلى المساهمة في تنفيذ برنامج العمل ودمجه في برامج عملها، حسب الاقتضاء ووفقاً لولاية كل منها " .
    8. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination and the governing bodies of the United Nations funds and programmes, to ensure that all programmes, medium-term plans and, in particular, programme budgets visibly mainstream a gender perspective; UN ٨ - تطلب إلى جميع الهيئات التي تعالج مسائل برنامجية وتتعلق بالميزانية، بما فيها لجنة البرنامج والتنسيق ومجالس إدارة صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، أن تكفل دمج منظور نوع الجنس بشكل بارز في جميع البرامج والخطط المتوسطة اﻷجل وفي الميزانيات البرنامجية على وجه الخصوص؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus