"government of lithuania" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة ليتوانيا
        
    • لحكومة ليتوانيا
        
    • ليتوانيا من
        
    The Government of Lithuania has indicated that it will sign the Code in the near future. UN وذكرت حكومة ليتوانيا أنها ستوقع على المدونة في المستقبل القريب.
    The Government of Lithuania consists of the Prime Minister and ministers. UN وتتكون حكومة ليتوانيا من رئيس الوزراء والوزراء.
    When ratified by the Seimas they acquire the power of the law, and their observance is guaranteed by the Government of Lithuania. UN ولدى التصديق عليها من جانب السيماز فإنها تكتسب سلطان القانون، وتكفل حكومة ليتوانيا احترامها.
    The position of State Consultant on Human Rights was established within the Government of Lithuania. UN وقد أنشئ منصب مستشار الدولة لحقوق اﻹنسان ضمن حكومة ليتوانيا.
    Data of the Department of Statistics under the Government of Lithuania. UN بيانات إدارة الإحصاء التابعة لحكومة ليتوانيا.
    At present the draft list is under consideration, and later it will be submitted to the Government of Lithuania. UN والمسودة موضع دراسة حاليا، وسوف تقدم في وقت لاحق إلى حكومة ليتوانيا.
    In 1997, the Government of Lithuania enacted a compulsory health insurance system. UN ففي عام 1997، أقرت حكومة ليتوانيا نظاما للتأمين الصحي الإلزامي.
    On 22 December 2006 the Government of Lithuania endorsed The National Strategy for the Elimination of Violence against Women. UN 9- وأقرت حكومة ليتوانيا يوم 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 الاستراتيجية الوطنية للقضاء على العنف ضد المرأة.
    The Government of Lithuania will promote voluntary international and regional cooperation, the exchange of information on best practices, policies, lessons and available technologies. UN إن حكومة ليتوانيا ستعمل على تعزيز التعاون الطوعي على الصعيدين الإقليمي والدولي في مجال تبادل المعلومات وأفضل الممارسات والدروس المستفادة والتقنيات المتوفرة حاليا.
    Together with relevant non-profit organizations operating on behalf of the victims, the Government of Lithuania is pursuing a number of programmes and activities in the areas of social security and health care for people affected by Chernobyl. UN وبالترافق مع المنظمات غير الربحية ذات الصلة التي تعمل لصالح الضحايا، تتابع حكومة ليتوانيا عددا من البرامج والأنشطة في مجالي الضمان الاجتماعي والرعاية الصحية للأشخاص المتأثرين بتشيرنوبل.
    The Government of Lithuania stated that a new Law on the Legal Status of Aliens had been enacted in Lithuania in 1998. UN 100- وذكرت حكومة ليتوانيا أن قانوناً جديداً بشأن المركز القانوني للأجانب قد سُن في ليتوانيا في عام 1998.
    In 1998, the Government of Lithuania instituted a three-year programme under which matching grants were made to NGO projects in social services and infrastructure development. UN ففي عام 1998، استحدثت حكومة ليتوانيا برنامجا مدته ثلاث سنوات تقدم بموجبه منح مناظِرة إلى المشاريع التي تنفذها المنظمات غير الحكومية في مجال الخدمات الاجتماعية وتطوير الهياكل الأساسية.
    In order to provide social services to people directly affected by poverty and inadequate resources by specialized institutions, in 1998 the Government of Lithuania launched a three-year programme to develop its social services infrastructure. UN ولكي توفِّر المؤسسات المتخصصة خدمات اجتماعية للسكان المتضررين مباشرة من الفقر ونقص الموارد، بدأت حكومة ليتوانيا في عام 1998 بتنفيذ برنامج مدته ثلاث سنوات لتنمية الهياكل الأساسية لخدماتها الاجتماعية.
    The Government of Lithuania understands the potential risk of international terrorism and believes that collective efforts to prevent terrorism minimize the possibility of terrorist attacks. UN تدرك حكومة ليتوانيا الخطر الذي ينطوي عليه الإرهاب الدولي وترى أن بذل جهود جماعية لمنع الإرهاب تقلل من إمكانية وقوع هجمات إرهابية.
    One of the first initiatives was an international seminar organized by the Government of Lithuania at the end of September this year in Vilnius on the perspectives of international cooperation in the area of sea-dumped chemical weapons. UN وتمثلت إحدى المبادرات المبكرة في الحلقة الدراسية التي نظمتها حكومة ليتوانيا هذا العام في نهاية أيلول/سبتمبر في العاصمة فيلنيوس بشأن منظورات التعاون الدولي في مجال الأسلحة الكيميائية الملقاة في البحر.
    The Government of Lithuania reported that there were no medicinal preparations containing oripavine in the country, that oripavine was not used for scientific purposes and that no instances of illegal use of the substance were known. UN 9- وأفادت حكومة ليتوانيا بعدم وجود مستحضرات دوائية تحتوي على الأوريبافين في البلد وبأن الأوريبافين غير مستخدم للأغراض العلمية وبأنه لا توجد حالات معروفة لاستخدام تلك المادة لأغراض غير مشروعة.
    The Government of Lithuania reported that there were no medicinal preparations containing dronabinol in the country, that the substance was not used for scientific purposes and that no instances of illegal use of that substance were known. UN 21- وأفادت حكومة ليتوانيا بعدم وجود مستحضرات طبية تحتوي على الدرونابينول في البلد وبأنه غير مستخدم للأغراض العلمية وبأنه لا توجد حالات معروفة لاستخدامه لأغراض غير مشروعة.
    The Committee's list of issues and questions is contained in document CEDAW/C/LTU/Q/4 and the responses of the Government of Lithuania are contained in document CEDAW/C/LTU/Q/4/Add.1. UN وترد قائمة المسائل والأسئلة التي آثارتها في الوثيقة CEDAW/C/LTU/Q/4 وردود حكومة ليتوانيا عليها في الوثيقة CEDAW/C/LTU/Q/4/Add.1.
    Therefore, the Committee encourages the Government of Lithuania to consider ratifying the instruments to which it is not yet a party, namely, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وبالتالي تشجع اللجنة حكومة ليتوانيا على النظر في التصديق على الصكوك التي لم تنضم إليها بعد، وهي الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Data provided by the Department of Statistics under the Government of Lithuania. UN بيانات مقدَّمة من إدارة الإحصاء التابعة لحكومة ليتوانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus