They welcomed the plan presented by the Government of the Federal Republic of Yugoslavia aiming at achieving a political solution through dialogue and confidence-building measures. | UN | ورحبوا بالخطة التي قدمتها حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بهدف إيجاد حل سياسي عن طريق الحوار وتدابير بناء الثقة. |
It underlines the need to keep the Government of the Federal Republic of Yugoslavia informed on the process. | UN | ويؤكد على ضرورة إطلاع حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على سير العملية أولا بأول. |
It welcomes the initial steps taken by the Government of the Federal Republic of Yugoslavia in this regard. | UN | ويرحب المجلس بالخطوات الأولية التي اتخذتها حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في هذا الشأن. |
The Government of the Federal Republic of Yugoslavia expressed the hope that the United Nations would fully re-engage itself without delay. | UN | وقد أعربت حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عن أملها في أن تشترك اﻷمم المتحدة ثانية اشتراكا كاملا ودون تأخر. |
The official position of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia is that the following can have the status of a national minority: | UN | والموقف الرسمي لحكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هو أن مركز اﻷقلية الوطنية يمنح ﻟ: |
In that respect, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia will continue to provide its fully support. | UN | وفي هذا الصدد ستواصل حكومة يوغوسلافيا الاتحادية تقديم كامل دعمها. |
I also urge the Government of the Federal Republic of Yugoslavia to cooperate fully with the provisions of that resolution. | UN | وأحث أيضا حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على التعاون التام مع أحكام ذلك القرار. |
The Government of the Federal Republic of Yugoslavia insists that this be fully observed in practice. | UN | وتصر حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على الاحترام التام لهذا اﻷمر عمليا. |
There is no indication that the Government of the Federal Republic of Yugoslavia has assisted in this effort. | UN | لا يوجد ما يشير إلى أن حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية قدمت مساعدة في هذا الجهد. |
Pressure must be brought to bear on the Government of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Liberation Army to allow unimpeded access for the distribution of humanitarian assistance. | UN | وينبغي الضغط على حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وعلى جيش تحرير كوسوفو للسماح بتوزيع المساعدة اﻹنسانية بدون عقبات. |
The Government of the Federal Republic of Yugoslavia has cooperated fully with the Special Rapporteur during his missions. | UN | وتعاونت حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تعاونا تاما مع المقرر الخاص خلال بعثاته. |
26. Calls upon the Government of the Federal Republic of Yugoslavia to undertake a consistent border regime with all neighbouring countries; | UN | ٢٦ - تطلب إلى حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن تشرع في إقامة نظام حدودي متسق يربطها بجميع البلدان المجاورة؛ |
Accordingly, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia expects consistent implementation in practice. | UN | ولذلك فإن حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تتوقع أن ينفﱠذ ذلك الاتفاق في الممارسة الفعلية على نحو يتسم بالاتساق. |
The Government of the Federal Republic of Yugoslavia needed to defend the interests of all the residents of Kosovo. | UN | وقال إن على حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن تدافع عن مصالح جميع سكان كوسوفو. |
The conduct of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia, therefore, displays contempt for the Security Council. | UN | ولذا، فإن سلوك حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية يظهر ازدراء لمجلس اﻷمن. |
In that respect, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia again requests the Security Council to: | UN | وفي هذا الصدد، تطلب حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مرة أخرى إلى مجلس الأمن: |
It underlines the need to keep the Government of the Federal Republic of Yugoslavia informed on the process. | UN | ويؤكد على ضرورة إطلاع حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على سير العملية أولا بأول. |
It welcomes the initial steps taken by the Government of the Federal Republic of Yugoslavia in this regard. | UN | ويرحب المجلس بالخطوات الأولية التي اتخذتها حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في هذا الشأن. |
They welcomed the plan presented by the Government of the Federal Republic of Yugoslavia aiming at achieving a political solution through dialogue and confidence-building measures. | UN | ورحبوا بالخطة التي قدمتها حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بهدف إيجاد حل سياسي عن طريق الحوار وتدابير بناء الثقة. |
Certainly, there is no interest or motive for the Government of the Federal Republic of Yugoslavia to aggravate the situation in its own territory. | UN | وبالطبع، ليس لحكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أي مصلحة أو دافع لتأزيم الحالة في أراضيها. |
75. The Government of the Federal Republic of Yugoslavia submitted the following information. | UN | ٥٧- قدمت حكومة يوغوسلافيا الاتحادية المعلومات التالية. |
Government of the Federal Republic of Yugoslavia addressed | UN | رئيس الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
They stressed the importance of substantial dialogue between Kosovo political leaders and the Government of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وأكدوا أهمية إجراء حوار حقيقي بين زعماء كوسوفو السياسيين وحكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
In view of the above, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia once again demands that an extraordinary meeting of the Security Council be convened. | UN | وفي ضوء ما تقدم، تطلب حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من جديد عقد اجتماع استثنائي لمجلس اﻷمن. |