"government of the united states of america" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • لحكومة الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • الحكومة الأمريكية
        
    • حكومة الولايات المتحدة أن
        
    • حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن
        
    Under the circumstances, the Working Group requests the Government of the United States of America to forthwith release Mr. Al-Shimrani from detention. UN وفي هذه الظروف فإن الفريق العامل يطلب من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية أن تفرج فوراً عن السيد الشمراني من الاحتجاز.
    We accordingly reiterate the strongest condemnation of such laws and measures that contravene international law as the Helms-Burton Act, and we urge the Government of the United States of America to end them. UN ونحث حكومة الولايات المتحدة الأمريكية على أن توقف تنفيذ هذا القانون.
    More than four decades have elapsed since the Government of the United States of America imposed an embargo on Cuba. UN مضت أكثر من أربعة عقود منذ أن فرضت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية حصارا على كوبا.
    The Government of the United States of America has still not changed its imperial policy. UN إن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لم تغير بعد سياستها الاستعمارية.
    Trust Fund for the Government of the United States of America UN الصندوق الاستئماني لحكومة الولايات المتحدة الأمريكية
    Draft implementing agreement under the Convention prepared by the Government of the United States of America for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties UN مشروع اتفاق تنفيذ بموجب الاتفاقية أعدته حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف
    The Government of the United States of America had communicated to the Organization that it acknowledges this debt; however, no payment was received during the biennium. UN وقد أبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية المنظمة بأنها تقر بهذا الدين، بيد أنه لم ترد أي مدفوعات خلال فترة السنتين.
    The Government of the United States of America had communicated to the Organization that it acknowledges this debt; however, no payment was received during the biennium. UN وقد أبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية المنظمة بأنها تقر بهذا الدين؛ بيد أنه لم ترد أي مدفوعات خلال فترة السنتين.
    Seven projects funded from a $1 million donation by the Government of the United States of America were completed by the end of 2009. UN فقد أُنجزت بحلول نهاية عام 2009 سبعة مشاريع بتمويل من منحة قدمتها حكومة الولايات المتحدة الأمريكية قيمتها مليون دولار.
    The Government of the United States of America had communicated to the Organization that it acknowledges this debt, however, no payment was received during the year. UN وقد أبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية المنظمة بأنها تقر بهذا الدين، بيد أنه لم ترد أي مدفوعات خلال السنة.
    Government of France Government of the United States of America UN حكومة فرنسا حكومة الولايات المتحدة الأمريكية
    Information submitted by the Government of the United States of America UN المعلومات المقدمة من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية
    Communication: addressed to the Government of the United States of America. UN رسالة: موجهة إلى حكومة الولايات المتحدة الأمريكية
    He is not here among us because he did not receive the necessary visa from the Government of the United States of America. UN وهو ليس هنا بيننا لأنه لم يتلق التأشيرة اللازمة من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية.
    The Government of the United States of America had communicated to the Organization that it acknowledged this debt, however, no payment was received during the biennium. UN وقد أبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية المنظمة بأنها تقر بهذا الدين، بيد أنه لم ترد أي مدفوعات خلال فترة السنتين.
    Funding for those activities had been received from the Scandinavian Criminological Research Council and the Government of the United States of America, respectively. UN وقد ورد التمويل لهذه الأنشطة من مجلس البحوث الاسكندنافي لعلم الجريمة ومن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية على التوالي.
    The Government of the United States of America had communicated to the Organization that it acknowledges this debt, however, no payment was received during 2004. UN وأبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية اليونيدو بأنها تقر بهذا الدين؛ بيد أن المنظمة لم تتلق أي مدفوعات في عام 2004.
    It is evident that the Government of the United States of America will be responsible for the consequences of any recurrence of its unlawful acts. UN وغني عن القول أن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية ستكون مسؤولة عن عواقب أي تكرار لمثل هذه الأعمال غير القانونية.
    The Government of the United States of America had communicated to the Organization that it acknowledged this debt, however, no payment was received during the year. UN وقد أبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية المنظمة بأنها تقر بهذا الدين، بيد أنه لم ترد أي مدفوعات خلال فترة السنتين.
    The rest remains property of the Government of the United States of America. UN وما زالت بقية الأصناف مملوكة لحكومة الولايات المتحدة الأمريكية.
    The Government of Canada contributed 17 million Canadian dollars and the Government of the United States of America $9.4 million to the OAS voter registration programme. UN وساهمت حكومة كندا بمبلغ 17 مليون دولار كندي وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية بمبلغ 9.4 ملايين دولار في برنامج منظمة الدول الأمريكية لتسجيل الناخبين.
    The application of any law or measure that is contrary to international law, such as the Helms-Burton and Torricelli Acts, is strongly condemned and the Government of the United States of America is urged to put an end to their application. UN وأدان الاجتماع في هذا الإعلان أيضا بشدة تطبيق أي قانون أو تدبير يتنافى مع القانون الدولي كقانون هيلمز بيرتون وتوريشيللي، وحث الحكومة الأمريكية على وقف تنفيذ هذين القانونين.
    17. The Government of the United States of America added that under the laws and customs of war, the detaining power was not obliged to prosecute detained enemy combatants or release them prior to the end of the conflict. UN 17- وأضافت حكومة الولايات المتحدة أن القوة المحتجِزة غير مطالبة، وفقا لقوانين الحرب وأعرافها، بمقاضاة المقاتلين الأعداء أو إطلاق سراحهم قبل انتهاء الصراع.
    In 1993, UNDP negotiated with the Government of the United States of America a possible cost-sharing contribution of $850,000 for assistance to Bulgaria and Romania. UN ففي عام ١٩٩٣، تفاوض البرنامج الانمائي مع حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن امكان تقديم مساهمة على أساس تقاسم التكاليف قدرها ٠٠٠ ٨٥٠ دولار لمساعدة بلغاريا ورومانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus