"government provides" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتقدم الحكومة
        
    • تقدم الحكومة
        
    • وتقدم حكومة
        
    • توفر الحكومة
        
    • وتوفر الحكومة
        
    • وتوفر حكومة
        
    • تقدم حكومة
        
    • تقدمها الحكومة
        
    • قامت بترشيح
        
    • الحكومة تقدم
        
    • الحكومة توفر
        
    • الحكومة بتوفير
        
    • وتقدِّم الحكومة
        
    • توفّر الحكومة
        
    The Government provides monthly social welfare assistance to those living with disabilities, and also provides public transportation subsidies and concessions. UN وتقدم الحكومة مساعدات رعاية اجتماعية شهرية إلى الأشخاص ذوي الإعاقة، كما توفر دعماً وامتيازات في مجال النقل العام.
    The Government provides free services for this program. UN فمن جهة، تقدم الحكومة خدمات مجانية من أجل هذا البرنامج.
    The territorial Government provides several tax and other incentives in order to encourage new industries to locate there. UN وتقدم حكومة اﻹقليم العديد من الحوافز الضريبية وغيرها من الحوافز لتشجيع الصناعات الجديدة على اتخاذ اﻹقليم مقرا لها.
    In addition, the Government provides preparatory education for prospected marriage migrants to facilitate their integration into the Korean society. UN وعلاوة على ذلك، توفر الحكومة أنشطة للتوعية التحضيرية للمهاجرين المحتملين عبر الزواج لتيسير إدماجهم في المجتمع الكوري.
    The Government provides adequate houses for civil servants as well as social housing for lower-income groups of society. UN وتوفر الحكومة منازل لائقة لموظفي الخدمة المدنية، فضلاً عن السكن الاجتماعي لفئات المجتمع ذات الدخل المنخفض.
    The Commonwealth Government provides funding for such claims. UN وتوفر حكومة الكمنولث أمالا لتلك المطالبات.
    The New Zealand Government provides funding to the boards of trustees of all state and state integrated schools to cover their operational costs. UN تقدم حكومة نيوزيلندا التمويل لمجالس الأمناء بجميع مدارس الدولة والمدارس المتكاملة مع الدولة لتغطية نفقاتها التشغيلية.
    They live on Basic Assistance, which the Government provides. Open Subtitles يعيشون على المساعدة الأساسية، التي تقدمها الحكومة
    Any such administrative investigation includes as part of the investigation team a representative of the Government if the Government provides one. UN وفي أي من هذه التحقيقات الإدارية، يضم فريق التحقيق بين أعضائه ممثلا للحكومة إذا ما قامت بترشيح شخص لتمثيلها.
    The Australian Government provides funding assistance for community social and cultural participation through the Indigenous Culture Support Program. UN وتقدم الحكومة الأسترالية مساعدة تمويلية لمشاركة المجتمع الاجتماعية والثقافية عن طريق برنامج دعم ثقافة السكان الأصليين.
    The Government provides support and assistance services to victims of trafficking including urgent intervention, counselling and other support services. UN وتقدم الحكومة خدمات الدعم والمساعدة لضحايا الاتجار بما في ذلك التدخل العاجل وتقديم المشورة وخدمات الدعم الأخرى.
    The Government provides funding to 12 centres in England. UN وتقدم الحكومة أموالاً لعدد 12 مركزاً في إنكلترا.
    The Australian Government provides Disability Support Pensions to eligible people irrespective of gender. UN تقدم الحكومة الأسترالية معاشات تقاعدية لدعم الإعاقة للأشخاص المستحقين بصرف النظر عن نوع الجنس.
    Hence, Government provides administrative support for the policies in the form of: UN ومن ثم، تقدم الحكومة الدعم الإداري للسياسات على النحو التالي:
    The United States Government provides subsidies to the public education system. UN وتقدم حكومة الولايات المتحدة إعانات إلى نظام التعليم العام.
    The New Zealand Government provides loans to students on a nonselective basis to cover fees, course-related costs, and living costs. UN وتقدم حكومة نيوزيلندا القروض للطلاب على أسس غير انتقائية لتغطية الرسوم والتكاليف المتعلقة بالدورات الدراسية وتكاليف المعيشة.
    According to the administering Power, the Government provides for a total of approximately 400 schoolchildren. UN ووفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، توفر الحكومة خدمات التعليم لما مجموعه 400 تلميذ تقريبا.
    In the communities the Government provides over 220 subcentres. UN وفي المجتمعات المحلية توفر الحكومة أكثر من 220 مركزاً فرعياً.
    Government provides tuition free education including provision of text books, from primary to secondary levels in the public sector. UN وتوفر الحكومة التعليم العام مجاناً من المرحلة الابتدائية إلى المرحلة الثانوية، بما يشمل توفير الكتب المدرسية.
    The State Government provides the political will and physical infrastructure. UN وتوفر حكومة الولاية الرغبة السياسية والهياكل الأساسية المادية.
    43. In order to ensure that work is as productive as possible, the Isle of Man Government provides grants to industrial undertakings, subsidized consultancy and support for various training activities. UN ولكفالة الوصول بالعمل إلى أقصى مستوى من الإنتاجية، تقدم حكومة جزيرة مان منح إلى المشروعات الصناعية وخدمات استشارية مدعومة ودعم لمختلف أنشطة التدريب.
    The medical services that the Government provides in the health education sector are numerous and varied. They focus on treating and caring for the health of citizens but also delivering educational services and conducting scientific research. UN إن الخدمات الطبية التي تقدمها الحكومة في القطاع الصحي التعليمي كثيرة ومتنوعة، وتتمحور بين علاجية وصحية للإخوة المواطنين، وخدمات تعليمية وبحثية علمية.
    Any such administrative investigation includes as part of the investigation team a representative of the Government if the Government provides one. UN وفي أي من هذه التحقيقات الإدارية، يضم فريق التحقيق بين أعضائه ممثلا للحكومة إذا ما قامت بترشيح شخص لتمثيلها.
    It is also concerned about the fact that the Government provides contradictory information on whether women’s unemployment is higher than that of men. UN كما أنها تشعر بالقلق ﻷن الحكومة تقدم معلومات متناقضة حول ما إذا كانت بطالة النساء أعلى من بطالة الرجال.
    While the Government provides free primary education, School Development Funds are established to contribute to non-core educational activities such as school outing sports, there is no mechanism to monitor this basic right. UN ومع أن الحكومة توفر التعليم الأساسي، فقد تم تأسيس صناديق إنمائية للمدارس من أجل المساهمة في أنشطة ليست في صلب التعليم مثل الرياضات الخارجية، إلا أنه لا توجد آليات لرصد هذه الحقوق الأساسية.
    Industries could serve as product development facilities while Government provides the needed incentives. UN أما الصناعات فيمكنها أن تكون مرافق لاستحداث المنتجات بينما تقوم الحكومة بتوفير الحوافز اللازمة.
    The Government provides support for women who experience difficulties conceiving children in the form of In Vitro Fertilisation (IVF) treatments. UN 388 - وتقدِّم الحكومة الدعم للنساء اللائي يواجهن صعوبات فيما يتعلق بالأطفال على شكل معالجات الإخصاب بالحقن المجهري.
    27. Regarding RC114.22, the Government provides a special budget for the NMWR. UN 27- وفيما يتعلق بالتوصية 114-22، توفّر الحكومة ميزانية خاصة لفائدة الآلية الوطنية لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus