"government report" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير حكومي
        
    • تقرير الحكومة
        
    • التقرير الحكومي
        
    • تقرير من الحكومة
        
    No non-governmental organizations were involved in the preparation of the fifth report as it is, after all, a government report. UN ولم تشارك أية منظمات غير حكومية في إعداد التقرير الخامس لأنه في نهاية الأمر تقرير حكومي.
    This plan has three stages and involves collecting and publishing up-to-date discrimination information, preparing a concise discrimination report annually and giving a comprehensive government report once during every government's term of office. UN وتشمل الخطة ثلاث مراحل وتنطوي على جمع ونشر معلومات محدثة بشأن التمييز، وإعداد تقرير سنوي موجز عن ممارسات التمييز وتقديم تقرير حكومي شامل خلال كل فترة من فترات ولاية الحكومة.
    2005: Publication of a government report on progress in achieving the Millennium Development Goals UN عام 2005: نشر تقرير حكومي عن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    government report issued on the gaps in the systems and mechanisms for gender mainstreaming at the county and national levels UN صدور تقرير الحكومة عن الثغرات في أنظمة وآليات تعميم المنظور الجنساني على صعيد المقاطعات وعلى الصعيد الوطني
    Regrettably, the government report to the CEDAW committee does not mention the existence of a circular on the issue of the use of prostitutes by persons with disabilities. UN ومما يدعو إلى الأسف أن تقرير الحكومة إلى اللجنة لا يذكر أنه يوجد تعميم بشأن مسألة استخدام الأشخاص المعوقين للبغايا.
    Specifically, the relevant ministries and agencies have discussed and compiled the contents in the form of this government report. UN وعلى وجه التحديد، ناقشت الوزارات والوكالات ذات الصلة وجمعت المحتويات في شكل هذا التقرير الحكومي.
    Convention No. 45: The Committee of Experts received the last government report in 1994. UN الاتفاقية رقم 45: تلقت لجنة الخبراء آخر تقرير حكومي في عام 1994.
    We're just blacked out lines in some government report. Open Subtitles نحنُ مُجرد عدة أسطر مُظلمة في تقرير حكومي وحسب
    (News anchor #1) A shocking revelation today as an anonymous source released a classified government report. Open Subtitles كشف مريع اليوم من مصدر مجهول قام بنشر تقرير حكومي سري
    An internal government report in November 2013 stated that they were tortured and killed in custody by police and intelligence officials. UN وأفاد تقرير حكومي داخلي، في تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بأنهما تعرضا للتعذيب وقتلا أثناء احتجازهما من جانب الشرطة ومسؤولي الاستخبارات.
    The first government report on older persons had been issued in June 2007. UN وصدر أول تقرير حكومي عن المسنين في حزيران/يونيه 2007.
    92. Discussion meetings with NGOs and ordinary citizens have been held as part of the process of drafting a government report for each human rights convention. UN 92- عُقدت اجتماعات نقاش مع المنظمات غير حكومية والمواطنين العاديين في إطار عملية صياغة تقرير حكومي يتعلق بكل اتفاقية من اتفاقيات حقوق الإنسان.
    A government report on the current state of integration in the country and the measures taken by Government to promote integration, to be submitted to the Riksdag in 2002. UN ووضع تقرير حكومي بشأن الحالة الراهنة للدمج في البلد والتدابير التي تتخذها الحكومة من أجل تعزيز الدمج، لكي يُقدم إلى البرلمان في عام 2002.
    His Government also welcomed the contributions made by civil society organizations in supplementing the government report. UN كما أن حكومته ترحب بالمساهمات التي قدمتها منظمات المجتمع المدني لإثراء تقرير الحكومة.
    It also made available expert advice to help finalize the government report on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأتاح أيضاً مشورة الخبراء لوضع اللمسات الأخيرة على تقرير الحكومة بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The CSO's also produced an alternative report to the government report. UN وقدمت منظمات المجتمع المدني أيضا تقريرا بديلا بالتوازي مع تقرير الحكومة.
    Apart from the two witnesses in the government report, no other account supported the Government's version of events. UN ولا توجد روايات أخرى تدعم رواية الحكومة للأحداث باستثناء حالة شاهدين أُشير إليهما في تقرير الحكومة.
    28. In its direct request in 2011, the Committee noted that the government report had not been received. UN 28 - ذكرت اللجنة، في طلبها المباشر في عام 2011، أنها لم تتلق تقرير الحكومة بعدُ.
    The Action Plan for Gender Equality is also a key tool for implementing and monitoring the measures outlined in the above mentioned government report on Gender Equality. UN وتعتبر خطة عمل المساواة بين الجنسين أيضا أداة رئيسية لتنفيذ ورصد التدابير المبينة في تقرير الحكومة بشأن المساواة بين الجنسين المشار إليه أعلاه.
    242. The first government report in Finland on equality between women and men was completed in 2010. UN 242- وأُنجز التقرير الحكومي الأول لفنلندا عن تحقيق المساواة بين الجنسين في عام 2010.
    In his second government report, President Zedillo announced that, on the basis of an integrated and federalist approach, efforts being carried out separately in the areas of food, health and basic education had been coordinated in a more coherent and effective programme. UN وقد أعلن الرئيس زيدييو في التقرير الحكومي الثاني أن الجهود التي تبذل على نحو منفصل، على أساس نهج متكامل وفيدرالي، في مجالات التغذية والصحة والتعليم اﻷساسي يجري تنسيقها في برنامج أكثر تماسكا وفعالية.
    Convention No 122: No government report was received in 2003 or 2002. UN الاتفاقية رقم 122: لم يرد تقرير من الحكومة في عام 2003 أو 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus