Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meals and diplomatic receptions. | UN | ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت ﻵخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meals and diplomatic receptions. | UN | ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت ﻵخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(l) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meals and diplomatic receptions. | UN | )ل( ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت ﻵخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(l) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meals and diplomatic receptions. | UN | )ل( ينتظر من الموظفين أن يحضروا، من وقت ﻵخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
The camps, however, are administered by governmental or other authorities. | UN | غير أن هذه المخيمات تتولى إدارتها سلطات حكومية أو غير حكومية. |
(l) Project personnel, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. | UN | )ل( ينتظر من موظفي المشاريع أن يحضروا من وقت ﻵخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(l) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. | UN | )ل( ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت ﻵخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(m) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. | UN | (م) ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(m) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meals and diplomatic receptions. | UN | )م( ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(m) Project personnel, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. | UN | )م( ينتظر من موظفي المشاريع أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(m) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. | UN | (م) ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(l) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. | UN | (ل) ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(l) Project personnel, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. | UN | )ل( ينتظر من موظفي المشاريع أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(o) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meetings, conferences, meals and diplomatic receptions. | UN | )س( يُنتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالاجتماعات والمؤتمرات والولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(n) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meetings, conferences, meals and diplomatic receptions. | UN | )ن( يُنتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالاجتماعات والمؤتمرات والولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(n) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meetings, conferences, meals and diplomatic receptions. | UN | )ن( يُنتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالاجتماعات والمؤتمرات والولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(n) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meetings, conferences, meals and diplomatic receptions. | UN | )ن( يُنتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالاجتماعات والمؤتمرات والولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(n) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meetings, conferences, meals and diplomatic receptions. | UN | )ن( يُنتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالاجتماعات والمؤتمرات والولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية. |
(m) Staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions. Such attendance is not considered receipt of a favour, gift or remuneration within the meaning of the Staff Regulations and Rules. | UN | (م) ينتظر من الموظفين أن يحضروا من وقت لآخر، كجزء من وظائفهم الرسمية، مناسبات حكومية أو مناسبات أخرى كالولائم وحفلات الاستقبال الدبلوماسية ولا يعتبر حضورهم هذا حصولا على صنيع أو هدية أو مكافأة بالمعنى المقصود في النظامين الأساسي والإداري للموظفين. |
The 12 case studies on gender-based violence prepared for the present report found the main perpetrators of sexual abuse and exploitation to be the armed forces of parties to a conflict, whether governmental or other actors. | UN | وقد تبين من ١٢ دراسة حالة إفرادية عن العنف الموجه من أحد الجنسين إلى اﻵخر أعدت لهذا التقرير أن الفاعلين الرئيسيين ﻷعمال اﻹساءة والاستغلال الجنسي هم من القوات المسلحة ﻷطراف النزاع، سواء كانت أطرافا حكومية أو غير حكومية. |
(h) Offering governmental or other conciliation or mediation services where local conflicts arise involving the business; | UN | (ح) تقديم الخدمات الحكومية أو غيرها من خدمات المصالحة أو الوساطة في الأماكن التي تندلع فيها النزاعات المحلية بمشاركة المؤسسات التجارية؛ |