"grants and concessional loans" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنح والقروض التساهلية
        
    • المنح والقروض بشروط ميسرة
        
    • مِنح وقروض ميسرة
        
    • منح وقروض تساهلية
        
    • منح وقروض ميسرة
        
    • المنح والقروض المقدمة بشروط ميسرة
        
    • هبات وقروض ميسرة الشروط
        
    • مِنَح وقروض ميسَّرة
        
    • تقديم المنح والقروض الميسرة
        
    • منح وقروض بشروط ميسرة
        
    The provision of grants and concessional loans as the preferred modalities to ensure debt sustainability UN تقديم المنح والقروض التساهلية باعتبارها طرقا مفضلة لضمان القدرة على تحمل الديون
    Within this context, the issue arises as to how a country strikes the proper balance between grants and concessional loans, which will allow a country to achieve its development objectives without risking debt sustainability. UN وفي هذا السياق، تثار مسألة كيفية تحقيق بلد ما التوازن المناسب بين المنح والقروض التساهلية بحيث يتمكن من بلوغ أهدافه الإنمائية بدون تحمل مخاطر فيما يتعلق بقدرته على تحمل الدين.
    Donors and multilateral financial institutions should also increasingly consider providing grants and concessional loans as the preferred modalities of their financial support instruments to ensure debt sustainability. UN وينبغي للجهات المانحة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف أيضا أن تنظر بشكل متزايد في توفير المنح والقروض بشروط ميسرة باعتبار ذلك أداتها المفضلة للدعم المالي، من أجل كفالة القدرة على تحمل الدين.
    Official development assistance (ODA) can play an important role in supporting debt sustainability in providing grants and concessional loans to countries in the pursuit of their development objectives. UN ويمكن أن تؤدي المساعدة الإنمائية الرسمية دوراً مهماً في دعم القدرة على تحمل عبء الديون بتقديم منح وقروض تساهلية تساعد البلدان على تحقيق أهدافها الإنمائية.
    External aid in the form of grants and concessional loans financed 61 per cent of total government expenditure. UN وساعدت المعونة الخارجية المقدمة في شكل منح وقروض ميسرة في تمويل ٦١ في المائة تقريبا من اﻹنفاق الحكومي اﻹجمالي.
    It must not compromise the ability of the developed partners and the international financial institutions to continue to provide grants and concessional loans to developing countries. UN وينبغي ألا تُخِلّ تلك المبادرة بقدرة الشركاء المتقدمي النمو والمؤسسات المالية الدولية على مواصلة توفير المنح والقروض التساهلية للبلدان النامية.
    She underscored the importance and urgency of completing the Doha Round of multilateral trade negotiations, the need for greater provision of grants and concessional loans to ensure debt sustainability and for an equitable and orderly international debt workout mechanism. UN وأكدت على الطابع الهام والملح لإنجاز جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، وضرورة توفير قدر أكبر من المنح والقروض التساهلية لكفالة القدرة على تحمل الدين ولإيجاد آلية دولية منصفة ومنظمة لتسوية الديون.
    Greater provision of grants and concessional loans by bilateral donors and multilateral financial institutions will be essential, given the external financing requirements for meeting development goals, particularly in the least developed countries that are facing increased risks of debt distress. UN وسيكون توفير الجهات المانحة الثنائية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف المزيد من المنح والقروض التساهلية أمرا ضروريا، بالنظر إلى ضرورة اللجوء إلى التمويل من مصادر خارجية لبلوغ الأهداف الإنمائية، ولا سيما في أقل البلدان نمواً التي تواجه تزايد احتمالات استدانتها مبالغ مفرطة.
    20. Annex II Parties should specify the types of instruments used in the provision of their assistance, such as grants and concessional loans. UN 20- وينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الثاني أن تحدد أنواع الأدوات المستخدمة في تقديم مساعدتها، مثل المنح والقروض التساهلية.
    Donors and multilateral financial institutions should also increasingly consider providing grants and concessional loans as the preferred modalities of their financial support instruments to ensure debt sustainability. UN وينبغي للجهات المانحة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف أيضا أن تنظر بشكل متزايد في توفير المنح والقروض بشروط ميسرة باعتبار ذلك أداتها المفضلة للدعم المالي، من أجل كفالة القدرة على تحمل الدين.
    Donors and multilateral financial institutions should also increasingly consider providing grants and concessional loans as the preferred modalities of their financial support instruments to ensure debt sustainability. UN وينبغي للجهات المانحة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف أيضا أن تنظر بشكل متزايد في توفير المنح والقروض بشروط ميسرة باعتبار ذلك أداتها المفضلة للدعم المالي، من أجل كفالة القدرة على تحمل الدين.
    Mobilize substantial financial resources, including grants and concessional loans UN تعبئة موارد مالية كبيرة، بما في ذلك منح وقروض تساهلية
    Much of this support has been in the form of grants and concessional loans for the implementation of development projects and technical cooperation aimed at strengthening the human resource base of the country. UN وكان الكثير من هذا الدعم في صورة منح وقروض ميسرة من أجل تنفيذ مشاريع التنمية وعمليات التعاون التقني الرامية إلى تعزيز قاعدة الموارد البشرية بالبلد. جيم - الخدمة العامة
    Financial resources [shall][should] be provided in the form of [grants][grants and concessional loans for specific programmes] and should not crowd out private investment or create market distortions. UN [تُوفَّر] [ينبغي أن تُوفَّر] أن توفَّر الموارد المالية في شكل [مِنَح] [مِنَح وقروض ميسَّرة لبرامج محدَّدة] وينبغي ألا تؤدي إلى استبعاد الاستثمار الخاص أو إلى خلق تشوهات سوقية.
    :: To secure debt sustainability and facilitate the attainment of the Millennium Development Goals, the international community should increase grants and concessional loans to developing countries. UN :: لكفالة القدرة على تحمل الديون وتيسير بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، ينبغي للمجتمع الدولي زيادة تقديم المنح والقروض الميسرة للبلدان النامية.
    72. The estimated cost of implementing the activities of chapter 6 is US$ 51 billion a year, including US$ 6.4 billion from multilateral sources in the form of grants and concessional loans. UN ٢٧ - تبلغ التكلفة المقدرة لتنفيذ أنشطة الفصل ٦ مبلغ ٥١ بليون من دولارات الولايات المتحدة سنويا، منها مبلغ ٦,٤ بليون من دولارات الولايات المتحدة من مصادر متعددة اﻷطراف في شكل منح وقروض بشروط ميسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus