"grants committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجنة المنح
        
    • لجنة المِنح
        
    First degree graduates of programmes funded by the University Grants Committee by academic programme category and sex Academic programme category No. UN الخريجـون الحاصلـون على درجة جامعية في إطار البرامج الممولة من لجنة المنح الجامعية حسب فئات البرامج اﻷكاديمية ونوع الجنس
    Number of academic staff by grade and sex of institutions funded by the University Grants Committee UN عدد الملاك اﻷكاديمي في المؤسسات الممولة من لجنة المنح اﻷكاديمية حسب الرتبة ونوع الجنس
    N.Z. University Grants Committee Postgraduate Scholarship, 1967 UN منحة للدراسات العليا من لجنة المنح الجامعية في نيوزيلندا، 1967
    Students of Programmes Funded by University Grants Committee by Level of Study and Sex UN طلاب البرامج الممولة من لجنة المنح الجامعية حسب مرحلة الدراسة والجنس
    The Special Fund is administered by OHCHR (its Grants Committee acting as an advisory body to the High Commissioner for Human Rights) in conformity with the United Nations Financial Rules and Regulations and the relevant policies and procedures promulgated by the Secretary-General. UN وتتولى المفوضية السامية لحقوق الإنسان إدارة الصندوق الخاص (حيث تعمل لجنة المِنح التابعة للمفوضية كهيئة استشارية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان) عملاً بالقواعد والأنظمة المالية للأمم المتحدة وبالسياسات والإجراءات ذات الصلة الصادرة من الأمين العام.
    Graduates of University Grants Committee funded Postgraduate Programmes by Academic Programme Category and Sex UN الخريجون الذين أتموا برامج الدراسات العليا الممولة من لجنة المنح الجامعية، حسب فئة البرنامج الأكاديمي والجنس
    Number of Academic Staff by Grade by Sex of University Grants Committee funded Institutions UN عدد الملاك الأكاديمي في المؤسسات الممولة من لجنة المنح الأكاديمية حسب الرتبة
    The terms of reference of the Grants Committee were submitted to the Controller for approval. UN قدمت اختصاصات لجنة المنح على المراقب المالي للموافقة عليها.
    Table of projects approved to date by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights Grants Committee UN جدول بالمشاريع التي وافقت عليها حتى الآن لجنة المنح التابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    As an interim measure, it was agreed that the OHCHR Grants Committee would decide on the eligibility of projects and would award grants on the basis of the evaluation criteria set out in the guidelines for applications. UN وكتدبير مؤقت، تَقرّر أن تبتّ لجنة المنح التابعة للمفوضية في أهلية المشاريع، وتقدّم المنح على أساس معايير التقييم المحُددة في المبادئ التوجيهية لتقديم الطلبات.
    As an interim measure, it was agreed that the OHCHR Grants Committee would decide on the eligibility of projects and would award grants on the basis of the evaluation criteria set out in the guidelines for applications. UN وكتدبير مؤقت، تَقرّر أن تبتّ لجنة المنح التابعة للمفوضية في أهلية المشاريع، وتقدّم المنح على أساس معايير التقييم المحُدد في المبادئ التوجيهية لتقديم الطلبات.
    The composition of the Grants Committee has been reviewed. UN وجرى استعراض تشكيل لجنة المنح.
    5. OHCHR also supports community-led trainings financed by the OHCHR Grants Committee. UN 5- وتدعم المفوضية أيضاً دراسات تدريبية بقيادة مجتمعية تمولها لجنة المنح التابعة للمفوضية.
    First Degree Graduates of University Grants Committee funded Programmes by Academic Programme Category and Sex UN الخريجون الحاصلون على درجة جامعية أولى في إطار البرامج الممولة من لجنة المنح الجامعية، حسب فئة البرنامج الأكاديمي والجنس
    Admission to degree and subdegree programmes at the institutions funded by the University Grants Committee (UGC) is primarily through the Joint University Programmes Admission System. UN ويتم أساساً من خلال نظام القبول المشترك في البراج الجامعية القبول في برامج التخرج وما قبل التخرج، في المؤسسات الجامعية التي تمولها لجنة المنح الجامعية.
    The Government has also established a Ministerial Grants Committee under the Ministry of Gender, Sports, Culture and Social Services, which gives support to community development initiatives. UN 144 - وقد أنشأت الحكومة أيضا لجنة المنح الوزارية في إطار وزارة الشؤون الجنسانية، والألعاب الرياضية والثقافة والخدمات الاجتماعية، التي تقدم الدعم للمبادرات الإنمائية للمجتمعات المحلية.
    As part of the Arts Grants Committee's analysis of its operating environment, the Committee was tasked in 2005 with carrying out an in-depth analysis of the differences between the economic and social circumstances of male and female artists, and their educational situation. UN - وفي إطار تحليل لجنة المنح الفنية لبيئة عملها كلفت اللجنة في عام 2005 بإجراء تحليل متعمق للفروق بين الظروف الاقتصادية والاجتماعية للذكر والأنثى من الفنانين، ولأوضاعهما التعليمية.
    69. Recent statistics on the number of first degree graduates of programmes funded by the University Grants Committee (UGC) indicate a male dominance in engineering and science faculties. UN ٦٩ - واﻹحصاءات اﻷخيرة المتعلقة بعدد الخريجين الحاصلين على الدرجة الجامعية اﻷولى الذين مولت تكاليفهم من برامج لجنة المنح الجامعية قد أشارت إلى وجود غالبية من الذكور في كليات الهندسة والعلوم.
    In 2000-01, females accounted for 54% of all graduates of University Grants Committee funded undergraduate programmes and 47% of post-graduate programmes. UN وفي عام 2001 - 2000، بلغت نسبة الإناث ضمن خريجي برامج الدراسات الجامعية المموَّلة من لجنة المنح الجامعية 54% بينما بلغت نسبتهن ضمن خريجي برامج الدراسات العليا 47%.
    134. As regards university education, recent statistics on the total enrolment of all programmes funded by University Grants Committee (UGC) at Annex H indicate that there are slightly more female than male students. UN 134 - وفيما يختص بالتعليم الجامعي، تبُيِّن الإحصائيات الأخيرة المتعلقة بإجمالي القيد في جميع البرامج الممولة من لجنة المنح الجامعية الواردة في المرفق حاء أن عدد الطالبات يزيد قليلاً على عدد الطلاب.
    The Special Fund is administered by OHCHR (its Grants Committee acting as an advisory body to the High Commissioner for Human Rights) in conformity with the United Nations Financial Rules and Regulations and the relevant policies and procedures promulgated by the Secretary-General. UN وتتولى المفوضية السامية لحقوق الإنسان إدارة الصندوق الخاص (حيث تعمل لجنة المِنح التابعة للمفوضية كهيئة استشارية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان) عملاً بالقواعد والأنظمة المالية للأمم المتحدة وبالسياسات والإجراءات ذات الصلة الصادرة من الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus