"grape" - Dictionnaire anglais arabe

    "grape" - Traduction Anglais en Arabe

    • العنب
        
    • عنب
        
    • بالعنب
        
    • عنبة
        
    • عنباً
        
    • حبة عِنب
        
    • جريب
        
    • للعنب
        
    • العنبة
        
    Honestly, it just tastes like sour grape juice to me. Open Subtitles بصراحة يبدو مذاقه مثل عصير العنب الحامض بالنسبة لي
    Now, when you get to the grape fields, if you see wire, you see metal, you see plastic or newly turned dirt? Open Subtitles الان , عندما نصل الى ساحة العنب اذا رأيتوا اسلاك او معادن او بلاستك فوقها تراب جديد لا تخطوا عليها
    I thought the grape Boycott Committee met on Thursdays. Open Subtitles ظننت أنّ لجنة مقاطعة العنب ستجتمع أيّام الخميس.
    Walk middle, sooner or later, you get squished just like grape. Open Subtitles إن مشيت في المنتصف، فعاجلا أو آجلا ستسحق كحبة عنب
    Not even those lame ones at school where you have the spaghetti brains and grape eyeballs and stuff? Open Subtitles حتى السيئة التي في المدرسة أين تحصلي على معكرونة العقل و عنب مقلة العين والأشياء الأخرى؟
    He'd drive up in his all-black Cadillac Series' 62, tunes flowing out the windows, cool shades, drinking a grape soda. Open Subtitles كان يأتي في سيّارته الكاديلاك السوداء موديل 62 النغمات تُسمع من خارج نوافذه، نظّارات رائعة، يشرب صودا العنب
    Right by the grape juice. I wonder how it got there. Open Subtitles أجل إنا مبلل بعصير العنب كيف وصلت إلى هناك ياترى
    Turns out Mr. Wheat Toast grape Jelly is a free man. Open Subtitles اتضح أن السيد خبز القمح وهلام العنب هو رجل حر
    YOU KNOW, IT'S EASIER MAKING grape JELLY THAN WINE. Open Subtitles أتعرفين من الأسهل صنع حلوى العنب مقارنة بالنبيذ
    Maybe a glass on special occasions like the grape harvest. Open Subtitles ربما كأس في المناسبات الخاصة مثل موسم حصاد العنب
    You better find that grape before it mutates into another life form. Open Subtitles يجب أن تجدي حبة العنب هذه قبل أن تتحور لشكل آخر
    You better find that grape before it mutates into another life form. Open Subtitles يجب أن تجدي حبة العنب هذه قبل أن تتحور لشكل آخر
    You sure you really want to put grape jelly in the eggs? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد وضع مربى العنب على البيض ؟
    It's the call of the grape that robs our sleep. Open Subtitles وهذه هي الدعوة التي وجهها العنب التي تنهب نومنا.
    Any flavor will do, although I'm rather partial to grape. Open Subtitles أيّ نكهة ستفي بالغرض، مع أنّي أحبّها بنكهة العنب
    Because Deputy Dipstick here slipped on a grape in a supermarket and won a lawsuit for $30 million. Open Subtitles لأن الشرطي ديبستيك هذا انزلق على عنب في السوبر ماركت وفاز في قضية بـ30 مليون دولار
    One popular misconception is that the shiraz grape originated in southwestern Iran. Open Subtitles إعتقاد واحد خاطئ شائع ان عنب الشيراز نشأت بـ جنوب غرب إيران
    You know, getting caught under that would be like stepping on a grape. Open Subtitles أوتعلمي, لو تمّ إمساككِ على ذلك سيكونُ مثل الخطو على عنب.
    He's saying, "why me? I'm a simple grape farmer." Open Subtitles يقول لماذا انا , انا مجرد مزارع عنب بسيط
    Anyway, so, I'm just gonna not have ankles and try not to drink grape soda at home on the couch instead of here. Open Subtitles على أيّة حال، أنا لن أكون عديمَة الفائدة وأحاول أن لا أشرب صودا بالعنب على الأريكة في المنزل بلاً من هُنا.
    If one grape is contaminated, compromised, then, the other grapes on the bunch will be lost. Open Subtitles إلاّ أنّ كلّ عنقود مستقلّ بنفسه، معزول، إن تلوّثت عنبة واحدة، تعرّضت للخطر
    So when you eat a grape, you think of me. Open Subtitles لذا كلما تأكل عنباً أريد منك دائماً أن تتذكرني
    We are not calling it a brain grape! Open Subtitles نحن لن نطلِق عليها "حبة عِنب المخ"!
    Also Possum grape, Arkansas. Open Subtitles و بوسام جريب, أركنساس
    What's wrong with grape? Open Subtitles ما هو العيب فى للعنب ؟
    Roughly the size of a small grape. Open Subtitles تقريباً بحجم العنبة الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus