" 4. The Group recognizes that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security. | UN | " 4- وتسلم المجموعة بأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي سيؤدي إلى تفادي خطر جسيم للسلم والأمن الدوليين. |
The Ministers recognised the common interest of all mankind in the exploration and use of outer space for peaceful purposes, and emphasised that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security. | UN | 80- وأقر الوزراء بما للبشرية جمعاء من مصلحة مشتركة في استكشاف واستعمال الفضاء الخارجي لأغراض سلمية، وشددوا على أن من شأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي أن يُبعد شبح خطر جسيم يتهدد السلم والأمن الدوليين. |
Recognizing the grave danger for international peace and security of an arms race in outer space and of developments contributing to it, | UN | وإذ تدرك الخطر الجسيم الذي سيتعرض له السلم واﻷمن الدوليان من جراء حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي والتطورات التي تسهم فيه، |
Recognizing the grave danger for international peace and security of an arms race in outer space and of developments contributing to it, | UN | وإذ تدرك الخطر الجسيم الذي سيتعرض له السلم واﻷمن الدوليان من جراء حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي والتطورات التي تسهم فيه، |