"great importance to international cooperation" - Traduction Anglais en Arabe

    • أهمية كبيرة على التعاون الدولي
        
    • أهمية كبيرة للتعاون الدولي
        
    • أهمية كبيرة للتعاون على الصعيد الدولي في
        
    • اهتماما بالغا للتعاون الدولي
        
    We attach great importance to international cooperation in the humanitarian field, especially with regard to public health. UN إننا نعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي في المجال الإنساني، خاصة فيما يتعلق بالصحة العامة.
    The Chinese Government attaches great importance to international cooperation in the field of humanitarian assistance. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على التعاون الدولي في مجال المساعدة الإنسانية.
    Nigeria attaches great importance to international cooperation in the peaceful use of atomic energy, and has followed with close interest the role of the Agency in promoting the transfer and dissemination of nuclear techniques in agriculture, industry and medicine. UN وتعلق نيجيريا أهمية كبيرة على التعاون الدولي في مجال الاستخدام السلمي للطاقة الذرية، وقد تابعت باهتمام شديد دور الوكالة في النهوض بنقل التقنيات النووية ونشرها في مجالات الزراعة والصناعة والطب.
    Our country attaches great importance to international cooperation in combating drug-trafficking. UN إن بلدنا يولـــي أهمية كبيرة للتعاون الدولي في مكافحة الاتجار بالمخدرات.
    Israel also attached great importance to international cooperation in promoting the welfare of children and looked forward to sharing its experience and achievements in education and children's health with all interested parties, including its Arab neighbours. UN وتولي إسرائيل أيضا أهمية كبيرة للتعاون الدولي في مجال تعزيز رعاية اﻷطفال وتتطلع إلى اقتسام خبرتها وإنجازاتها في مجال تعليم اﻷطفال وصحتهم مع اﻷطراف الراغبة، بما فيها جيرانها العرب.
    Attaching great importance to international cooperation in peaceful space activities, for which the United Nations should continue to provide a focal point, UN وإذ تولي أهمية كبيرة للتعاون على الصعيد الدولي في أنشطة استخدام الفضاء في الأغراض السلمية التي ينبغي للأمم المتحدة أن تواصل الاضطلاع بدور المنسق فيها،
    It attached great importance to international cooperation in the implementation of international legal instruments, the exchange of information, experience and good practice relating to counter-terrorism and the provision of international legal assistance. UN وهو يعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي في تنفيذ الصكوك القانونية الدولية، وتبادل المعلومات والخبرات والممارسات الجيدة ذات الصلة بمكافحة الإرهاب، وتوفير المساعدة القانونية الدولية.
    The resolution attaches great importance to international cooperation for the peaceful use of outer space, in which the United Nations must play an important role. UN القرار يعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي من أجل استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، حيث يجب على الأمم المتحدة القيام بدور هام.
    Indonesia attached great importance to international cooperation in that area and worked actively with the countries of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). With support from the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), it was pursuing the goal of a drug-free ASEAN by 2015. UN وإندونيسيا، التي تعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي في هذا المجال، تشارك على نحو نشط، في إطار رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وبدعم من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في متابعة هدف منطقة الرابطة بأن تتخلص من المخدرات في عام 2015.
    94. The Russian Federation attached great importance to international cooperation aimed at natural disaster mitigation and prevention. UN 94 - واختتم قائلا إن الاتحاد الروسي يُعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي الرامي إلى تخفيف الكوارث الطبيعية ومنعها.
    The Chinese Government attaches great importance to international cooperation in the humanitarian field and, in response to requests by Governments of affected countries and appeals by the international community, has actively participated in major international emergency relief operations. UN وتعلق حكومة الصين أهمية كبيرة على التعاون الدولي في الميدان الإنساني، وقامت استجابة لطلبات حكومات البلدان المتضررة ونداءات المجتمع الدولي بالمشاركة النشطة في عمليات الإغاثة الدولية في حالات الطوارئ.
    86. The SCO member States attached great importance to international cooperation to prevent incitement to commit terrorist acts and the spread of terrorist and extremist ideology. UN 86 - وأضاف أن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي تعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي من أجل منع التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية ونشر أيديولوجية الإرهاب والتطرف.
    71. Mr. Rachmianto (Indonesia) said that his country attached great importance to international cooperation in the use of space technology for peaceful purposes and had participated in several international projects and programmes. UN 71 - السيد راشميانتو (إندونيسيا): ذكر أن بلده يعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، وأنه يشارك في عدد من المشاريع والبرامج الدولية.
    Portugal has always attached great importance to international cooperation on the rights of persons with disabilities, in order to promote universal awareness of such rights and their full enjoyment everywhere. UN 312- لقد علقت البرتغال دوماً أهمية كبيرة على التعاون الدولي في مجال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بهدف تعزيز وعي الجميع بهذه الحقوق والتمتع الكامل بها في كل مكان.
    59. Mr. Zmeevski (Russian Federation) said that his country attached great importance to international cooperation in the fight against terrorism and commended the contribution made by the United Nations in that regard. UN ٥٩ - السيد زميفسكي )الاتحاد الروسي(: قال إن بلده يعلق أهمية كبيرة على التعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب ويثني على مساهمات اﻷمم المتحدة في هذا المجال.
    While coping with the enormous challenges posed by natural disasters, the Chinese Government attaches great importance to international cooperation in the field of humanitarian assistance. UN وبينما تتعامل مع التحديات الهائلة التي تسببها الكوارث الطبيعية، فإن حكومة الصين تولي أهمية كبيرة للتعاون الدولي في ميدان تقديم المساعدة الإنسانية.
    In accordance with the basic principles of its space development policy, Japan has attached great importance to international cooperation in its space activities. UN وفقا للمبادىء اﻷساسية لسياسة اليابان في مجال التنمية الفضائية ، ما انفكت اليابان تولي أهمية كبيرة للتعاون الدولي في أنشطتها المتعلقة بالفضاء .
    Ecuador attached great importance to international cooperation in the field of human rights protection and was very active in that area, as shown by the fact that two Ecuadorians had been members of the Committee and that the first High Commissioner for Human Rights had also been from Ecuador. UN وتولي إكوادور أهمية كبيرة للتعاون الدولي في مجال حماية حقوق الإنسان وهي نشطة جدا في هذا المجال، حسبما يشهد على ذلك وجود إثنين من إكوادور ضمن أعضاء اللجنة وأن المفوض السامي الأول لحقوق الإنسان كان من إكوادور أيضا.و للجنة أن تطمئن من أنه سيستفاد من توصياتها على أفضل نحو.
    Attaching great importance to international cooperation in peaceful space activities, for which the United Nations should continue to provide a focal point, UN وإذ تولي أهمية كبيرة للتعاون على الصعيد الدولي في أنشطة استخدام الفضاء في الأغراض السلمية التي ينبغي للأمم المتحدة أن تواصل الاضطلاع بدور المنسق فيها،
    South Africa also attached great importance to international cooperation. UN وتولي جنوب أفريقيا أيضا اهتماما بالغا للتعاون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus