This is the brilliant embodiment of the independent policy of the great leader General Kim Jong Il. | UN | وهذا تجسيد رائع للسياسة المستقلة التي يعتنقها القائد العظيم الجنرال كيم جونغ أيل. |
The great leader Comrade Kim Il Sung stated as follows: | UN | وفيما يلي ما أفاد به القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ: |
The great leader Comrade Kim Il Sung advanced the three principles of national reunification and took practical measures for their realization: | UN | قدم القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني واتخذ تدابير عملية لتحقيقها: |
You don't know you're a great leader until really bad stuff happens to you. | Open Subtitles | لا يعلمُ المرء بأنَّه قائد عظيم حتى تبدأ الأمور السيئة بالحدوثِ له |
The great leader Comrade Kim Il Sung is always with us. | UN | إن الزعيم العظيم الرفيق كيم ايل سونغ معنا على الدوام. |
Last year, a great leader of Israel, Ariel Sharon, stood before this forum and said: | UN | في العام الماضي، وقف زعيم عظيم لإسرائيل، آرييل شارون، أمام هذه المنصة وقال: |
But this child will be a great leader someday. | Open Subtitles | لكن هذا الطفل سيكون قائداً عظيماً يوماً ما |
The great leader took the active measures to promote the great national unity, particularly in the 1980s, when the proposal for founding the DCRK was put forward. | UN | فاتخذ القائد العظيم التدابير الفعالة لتعزيز الوحدة القومية الكبرى ولا سيما في عقد الثمانينات، عندما قدم الاقتراح الداعي إلى تأسيس جمهورية كوريو الاتحادية الديمقراطية. |
This is the summation of the country's reunification policies as set forth by the great leader for nearly half a century. | UN | هذا هو مجمل سياسات إعادة توحيد البلاد على نحو ما بينه القائد العظيم طوال نصف قرن تقريبا. |
The reunified motherland will be prosperous forever together with the immortal contributions made by the great leader in the history of the reunification movement. | UN | وسيكون الوطن اﻷم الموحد مزدهرا إلى اﻷبد بفضل ما قدمه القائد العظيم من مساهمات خالدة في تاريخ حركة إعادة التوحيد. |
Perhaps the best way we can honour the memory of this great leader is by endeavouring to emulate his far-sighted internationalism. | UN | ولعل أفضل سبيل ﻹحياء ذكرى هذا القائد العظيم هي أن نحاول مضاهاته في بصيرته بالنزعة الدولية. |
I even had the honor of being received at the home of the great leader of all the French. | Open Subtitles | لالقى شرف ان اكون السفير في بيت القائد العظيم لكل فرنسا |
Being a great leader isn't about connection or having them fear you. | Open Subtitles | أن تكون القائد العظيم ليس حول التواصل وجعلهم يخافون منك |
Uncle, you taught me that keeping a level head is a sign of a great leader. | Open Subtitles | عمي, لقد علمتني أن الهدوء من أهم صفات القائد العظيم. |
2. During this period the Korean people suffered the greatest national grief over the sudden demise of the great leader Kim Jong Il. | UN | 2- وخلال هذه الفترة، عانى الشعب الكوري من أكبر فاجعة وطنية بوفاة القائد العظيم كيم جونغ إيل على نحو مفاجئ. |
2. We must honor the great leader comrade Kim Il Sung with all our loyalty. | UN | 2- علينا أن نمجّد القائد العظيم الرفيق كيم إيل سونغ بكل ما أوتينا من وفاء. |
I had a vision... that I could carry your burden, whilst you learned and grew into a great leader. | Open Subtitles | جائتني فكرة أن أحمل أعبائك فيما تتعلم النشأة إلى قائد عظيم |
She says you're a great leader, who died protecting me. | Open Subtitles | و هي تقول بأنك قائد عظيم توفيت في سبيل حمايتي |
He is the great leader of the Palestinian people, and I know that the decision is not easy for him either. | UN | فهو الزعيم العظيم على رأس الشعب الفلسطيني، وأدرك أن اتخاذ القرار ليس أمرا سهلا بالنسبة له أيضا. |
The world's lost a great leader, but we in this room... we've lost a colleague and a friend. | Open Subtitles | العالم خسر زعيم عظيم لكننحنبهذهالغرفة.. خسرنا زميلًا في العمل، و صديق |
You lack the backbone to be a great leader, but you're not without your principles. | Open Subtitles | فأنت تفتقر أساس كونكِ قائداً عظيماً ولكنك لست رجلاً بلا مبادئ |
As stated by a great leader of our century, Ho Chi Minh, “Nothing is more precious than freedom and independence”. | UN | كما قال زعيم كبير في هذا القرن، ألا وهــو هوشي منه، " ليس هناك أنفس من الحرية والاستقلال " . |
For my great leader I'm ready to die a h u nd red times . I'll do anything for... | Open Subtitles | وأنا على أستعداد للموت من أجل زعيمى العظيم مائة مرة |
Sir. We're to escort you to the great leader. | Open Subtitles | سيدي، سوف نُرافقك حتّى تصل إلى القائِد العظيم |
Our child should become a great leader! | Open Subtitles | يجب أن نجعل الطفل يخلف لقائد عظيم في البلد |
Our great leader says we needed only four toes. | Open Subtitles | يقول زعيمنا العظيم بأننا بحاجة لأربع أصابع فقط. |
Smart, patient, a great leader. | Open Subtitles | ذكي صبور قائد رائع |
We all have lost a great leader and an extraordinary man. | UN | لقد فقدنــا جميعــا قائدا عظيما ورجلا فذا. |
It was her fear and cowardice that lead directly to the murder of a truly great leader. | Open Subtitles | لقد كان خوفها وجُبنها ما أدى مباشرة لقتل قائدة عظيمة بحق |
King Hussein was a great leader of the Jordanian people and an outstanding statesman of the Arab world. | UN | لقد كان الملك حسين زعيما عظيما للشعب اﻷردني ورجل دولة بارزا في العالم العربي. |