"greater caribbean" - Traduction Anglais en Arabe

    • منطقة البحر الكاريبي الكبرى
        
    • لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى
        
    • الكاريبي الأكبر
        
    One delegation observed that the Greater Caribbean region did not include all of the Gulf of Mexico. UN ولاحظ أحد الوفود أن منطقة البحر الكاريبي الكبرى لا تشمل خليج المكسيك بأكمله.
    The Association of Caribbean States and sustainable development in the Greater Caribbean UN رابطة الدول الكاريبية والتنمية المستدامة في منطقة البحر الكاريبي الكبرى
    - Study of the integration process in the Greater Caribbean UN :: دراسة بشأن عملية التكامل في منطقة البحر الكاريبي الكبرى
    - Possibility of establishing a framework agreement to protect investment in the Greater Caribbean UN :: إمكانية وضع اتفاق إطاري لحماية الاستثمارات في منطقة البحر الكاريبي الكبرى
    The Working Committee of the Greater Caribbean for Life was also established to communicate information, to consult widely and to draw up an operational plan for abolition of the death penalty. UN وأنشئت أيضا اللجنة العاملة لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى من أجل الحياة لإبلاغ المعلومات، والتشاور على نطاق واسع، ووضع خطة تنفيذية لإلغاء عقوبة الإعدام.
    Remove stockpiles of obsolete pesticides and enhance collective capacity in planning and implementing national policies and prevent future accumulation of pesticides in the Greater Caribbean region (US$ 100,000, full scale project US$ 4.4 million). UN (ﻫ) إزالة مخزونات المبيدات المهجورة وتعزيز القدرات الجماعية في مجال تخطيط وتنفيذ السياسات الوطنية ومنع تراكم المبيدات في المستقبل في إقليم الكاريبي الأكبر (000 100 دولار، مشروع شامل 4.4 مليون دولار).
    - Integrated information system for the Greater Caribbean UN :: النظام المتكامل للمعلومات في منطقة البحر الكاريبي الكبرى
    - Business Forum of the Greater Caribbean UN :: منتدى الأعمال التجارية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى
    - Building codes of the Greater Caribbean for winds and earthquakes UN :: قوانين البناء المتعلقة بالرياح والزلازل في منطقة البحر الكاريبي الكبرى
    Americas, including the Greater Caribbean UN الأمريكيتان، بما في ذلك منطقة البحر الكاريبي الكبرى
    The conference was attended by representatives, national human rights institutions, NGOs, faith-based organizations and academics from the Greater Caribbean and representatives of regional and international organizations, including the International Commission against the Death Penalty. UN وحضر المؤتمر ممثلون ومؤسسات وطنية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية ومنظمات دينية وأكاديميون من منطقة البحر الكاريبي الكبرى وممثلون عن منظمات إقليمية ودولية، بما فيها اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام.
    Meanwhile, the Association of Caribbean States (ACS) continues to function as the organization for consultation, cooperation and concerted action in the areas of trade, transport, sustainable tourism and natural disasters in the Greater Caribbean. UN تواصل رابطة الدول الكاريبية في الوقت ذاته العمل باعتبارها هيئة للتشاور والتعاون وتضافر الجهود في مجالات التجارة والنقل والسياحة المستدامة ومكافحة الكوارث الطبيعية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    Development and promotion of multidestination tourism in the Greater Caribbean and the convening of a forum of airline and tourism executives UN تنمية وتشجيع السياحة المتعددة الوجهات في منطقة البحر الكاريبي الكبرى وعقد منتدى المديرين التنفيذيين للخطوط الجوية والسياحة
    (a) San Juan (Puerto Rico), for the countries in the Greater Caribbean region (May 1989); UN )أ( سان خوان )بورتوريكو( للبلدان الواقعة في منطقة البحر الكاريبي الكبرى )أيار/مايو ١٩٨٩(؛
    50. The Saint-Marc Conference is a milestone not only for the ACS, but for all the international and regional organizations involved in disaster reduction in the Greater Caribbean region. UN 50 - ولا يمثل مؤتمر سان مارك إنجازا بارزا بالنسبة لرابطة الدول الكاريبية فحسب، بل ولجميع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالحد من الكوارث في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    The ACS secretariat has maintained regular contact with the Permanent Secretariat of the Latin American Integration System (LAES) with a view to bringing up to date the activities that are being carried out to train international trade negotiators at the Greater Caribbean level. UN ظلت أمانة الرابطة تجري اتصالات منتظمة مع الأمانة الدائمة للمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية من أجل استكمال النشاطات المضطلع بها لتدريب المشاركين في المفاوضات التجارية الدولية على مستوى منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    Key questions raised in the report of the consultant were discussed, and it was agreed that the latter's contract should be extended with the task of making specific proposals on multi-destination packages in the Greater Caribbean to be presented at the forum. UN ونوقشت المسائل الرئيسية المثارة في تقرير الخبير الاستشاري واتفق على تمديد عقد الخبير الاستشاري لتقديم مقترحات محددة عن المجموعات السياحية متعددة الوجهات في منطقة البحر الكاريبي الكبرى لعرضها على المنتدى. :: مشروع أمن السياح
    CARICOM relations with Cuba are based on a strong recognition of the need and the commitment to pursue the acceleration of the process of integration of the Greater Caribbean, with the aim of increasing the international competitiveness and spurring the development of the entire region. UN وتقوم علاقة الجماعة الكاريبية مع كوبا على أساس إدراك قوي بضرورة مواصلة الإسراع بعملية تكامل منطقة البحر الكاريبي الكبرى والالتزام بهذا الإسراع، بغية زيادة قدرة المنطقة على المنافسة ودفع عجلة التنمية فيها بأسرها.
    In October 2006, Canada co-hosted a workshop on international cooperation on the Treaty for the Greater Caribbean, held in Mexico City. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2006، شاركت كندا في استضافة حلقة عمل عقدت في مكسيكو بشأن التعاون الدولي على تطبيق المعاهدة في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    :: Instructed the Ministerial Council to coordinate with other regional initiatives, when appropriate, actions necessary to conserve the natural resources of the Greater Caribbean region UN :: الإيعاز إلى المجلس الوزاري بأن ينسق مع المبادرات الإقليمية الأخرى، عند الاقتضاء، الإجراءات التي يلزم اتخاذها للحفاظ على الموارد الطبيعية لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى
    23. There are other projects, either completed or under way, such as the creation of a Bank of Problems and Solutions for Maritime Port Activities, the Coordinating Centre for Research, Consultation and Training, the Map of Current Maritime Routes in the Greater Caribbean, and the Greater Caribbean Electronic Highway. UN 23 - وهناك مشروعات أخرى، إما أنجزت أو جارية، مثل إقامة مصرف لمشاكل أنشطة الموانئ البحرية وحلولها، وإنشاء مركز تنسيقي للبحث والتشاور والتدريب، ورسم خريطة للطرق البحرية الحالية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى، وإنشاء الطريق الإلكتروني السريع لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    To ensure environmentally sound management of used oils in the Caribbean region, to ensure sustainable capacity at the national regional level and to expand environmentally sound management of used oils to the Greater Caribbean region (US$ 100,000, global programme estimated at US$ 5,000,000 over 24 months) UN ضمان الإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في إقليم الكاريبي، وضمان وجود قدرات مستدامة على المستوى الوطني والإقليمي ومد الإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة إلى إقليم الكاريبي الأكبر (000 100 دولار، برنامج عالمي تقدر تكلفته بنحو 5 مليون دولار على امتداد 24 شهراً).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus