A. gross budget of jointly financed security and safety services | UN | ألف - الميزانية الإجمالية لخدمات الأمن والسلامة المشتركة التمويل |
Jointly financed gross budget of the Department of Safety and Security | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن |
Apportionment of the gross budget of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقسيم الميزانية الإجمالية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Jointly financed gross budget of the Department of Safety and Security | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن |
Jointly financed gross budget of the Department of Safety and Security | UN | الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن |
gross budget of jointly financed activities | UN | الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل |
2. gross budget of jointly financed activities | UN | 2 - الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل |
2. gross budget of the jointly financed activities | UN | 2 - الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل |
2. gross budget of jointly financed activities | UN | 2 - الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل |
R. Jointly financed gross budget of the Department of Safety and Security | UN | صاد - الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن |
Out of a total gross budget of $73.9 million, 42.7 per cent, or $31.5 million, would be borne by the regular budget, and 50.4 per cent, or $37.3 million, by the peacekeeping support account. | UN | وستتحمل الميزانية العادية ما قدره 31.5 مليون دولار، أي ما يعادل 42.7 في المائة من مجموع الميزانية الإجمالية البالغ 73.9 مليون دولار، في حين سيتحمل حساب دعم عمليات حفظ السلام 37.3 مليون دولار، أي ما يعادل 50.4 في المائة من الميزانية الإجمالية. |
(1) gross budget of the jointly financed activities | UN | (1) الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل |
Table 33.15 Jointly financed resource requirements (gross budget of the Security and Safety Section, Vienna) | UN | الجدول 33-15 الاحتياجات من الموارد المشتركة التمويل (الميزانية الإجمالية لقسم الأمن والسلامة، فيينا) |
The gross budget of the field-related activities under this subprogramme is set out in table 33.17 and explained in paragraphs 33.32 and 33.33 below. | UN | ويرد بيان الميزانية الإجمالية للأنشطة المتصلة بالميدان في إطار هذا البرنامج الفرعي في الجدول 33-17 ويرد شرحها في الفقرتين 33-32 و 33-33 أدناه. |
Table 35.19 Jointly financed resource requirements (gross budget of the Security and Safety Service, Vienna) | UN | الجدول 35-19 الاحتياجات من الموارد المشتركة التمويل (الميزانية الإجمالية لدائرة الأمن والسلامة، فيينا) |
In the proposed programme budget, the Secretary-General also indicated that preliminary estimates of the total gross budget of the project for the biennium 2010–2011 might amount to approximately $186 million, with the regular budget share amounting to $28 million, or some $16.2 million in addition to the amount estimated. | UN | كما أشار الأمين العام، في الميزانية البرنامجية المقترحة، إلى أن التقديرات الأولية لمجموع الميزانية الإجمالية للمشروع لفترة السنتين 2010-2011 قد تصل إلى ما يقرب من 186 مليون دولار، وتبلغ حصة الميزانية العادية 28 مليون دولار، أي نحو 16.2 مليون دولار بالإضافة إلى المبلغ المقدر. |
34.14 The gross budget of the jointly financed activities of the Department of Safety and Security amounts to $264,327,700, before recosting. | UN | 34-14 وتبلغ الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل لإدارة شؤون السلامة والأمن ما مجموعه 700 327 264 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Table 34.24 Jointly financed resource requirements: (gross budget of the field support, subprogramme 2, component 2) | UN | الاحتياجات من الموارد الممولة تمويلا مشتركا: (الميزانية الإجمالية للدعم الميداني، العنصر 2 من البرنامج الفرعي 2) |
XII.3 The gross budget of the jointly financed activities of the Department of Safety and Security amounts to $264,327,700, before recosting, in the biennium 2014-2015. | UN | ثاني عشر-3 وتبلغ الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل التي تضطلع بها إدارة شؤون السلامة والأمن 700 327 264 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، في فترة السنتين 2014-2015. |
The gross budget of jointly financed activities provides funding for a total of 970 posts in the biennium 2014-2015, compared with 972 in 2012-2013. | UN | وتغطي الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل تكاليف ما مجموعه 970 وظيفة في فترة السنتين 2014-2015، مقارنة بـما عدده 972 وظيفة في الفترة 2012-2013. |