"group iii" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجموعة الثالثة
        
    • الفئة الثالثة
        
    • في المجموعة الثانية
        
    • الفريق الثالث
        
    • أنهت المجموعة
        
    • والمجموعة الثالثة
        
    • وأنهت المجموعة
        
    group III includes all injuries, whether intentional or unintentional. UN وتشمل المجموعة الثالثة جميع الإصابات، سواء كانت متعمدة أم غير متعمدة.
    :: Group III: which uses a weighted base figure for Member States UN :: المجموعة الثالثة: وفيها يُستخدم رقم الأساس المرجح للدول الأعضاء.
    :: Group III: assets written off, lost or stolen UN :: المجموعة الثالثة: أصول مشطوبة أو مفقودة أو مسروقة
    group III includes all injuries, whether intentional or unintentional. UN وتشمل المجموعة الثالثة جميع الإصابات بالأذى سواء كانت متعمدة أو غير متعمدة.
    Disabled persons in group III: 0.6 times the monthly accounting index. UN للمعوقين من الفئة الثالثة - 0.6 من المؤشر المحاسبي الشهري.
    group III. Access to sustainable livelihoods, full employment and family incomes UN المجموعة الثالثة: الحصول على الفرص المهنية المنتجة والعمالة الكاملة والايرادات العائلية
    The remainder of the assets, which had a residual value of approximately $33.36 million, were classified under group III, pending further study. UN أما باقي الموجودات التي تبلغ قيمتها المتبقية حوالي ٣٣,٣٦ مليون دولار فقد صنفت ضمن المجموعة الثالثة لحين إجراء مزيد من الدراسة.
    Control production and consumption of the Annex C, group III, substance (bromochloromethane) UN مراقبة إنتاج واستهلاك مادة المجموعة الثالثة في المرفق جيم (بروموكلورو الميثان)
    Control production and consumption of the Annex C, group III, substance (bromochloromethane) UN مراقبة إنتاج واستهلاك مادة المجموعة الثالثة في المرفق جيم (بروموكلورو الميثان)
    group III A third group of three inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 9.20 a.m. and arrived at the Um al-Ma`arik Company, one of the companies of the Military Industrialization Corporation, 30 kilometres south of Baghdad. UN 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 20/9 ووصلت إلى شركة أم المعارك، إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري الواقعة على مسافة 30 كم جنوبي بغداد.
    3. Group III: This group, composed of four inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 8.40 a.m. and arrived at the Sa`d State Company, a subsidiary of the Military Industrialization Corporation (MIC), located in Karadat Maryam, Baghdad. UN 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة المكونة من أربعة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 40/08، ووصلت إلى شركة سعد العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري والواقعة في منطقة كرادة مريم في بغداد.
    group III A group of four inspectors left the Canal Hotel at 9 a.m. and went to the Samoud site of the Karamah State Company, a subsidiary of the Military Industrialization Corporation, in the Abu Ghurayb area. UN 3 - المجموعة الثالثة - تحركت المجموعة المكونة من أربعة مفتشين من فندق القناة في الساعة 00/9، ووصلت إلى موقع الصمود العائد لشركة الكرامة العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري، الواقع في منطقة أبي غريب.
    Group III: thematic topic 3 UN المجموعة الثالثة: الموضوع التخصصي 3
    Group III: toured the exterior of the site and conducted a radiometric survey of stores belonging to other industrial enterprises and inspected the contents of such stores. UN المجموعة الثالثة: اتجهت المجموعة إلى السياج الخارجي للموقع وأجرت المسح الإشعاعي لمخازن تعود إلى شركات صناعية أخرى واطلعت على محتويات المخازن.
    Group III: The group left the Canal Hotel at 8.30 a.m. It consisted of six inspectors led by Mr. Philip Caulfield. UN 3 - المجموعة الثالثة: غادرت فندق القناة في الساعة 30/8 صباحا، وتكوَّنت من ستة مفتشين برئاسة فيليب كولفيلد.
    In retrospect, the requirements could have been met within group III without a redeployment, a circumstance which was not foreseen at the time. UN ويتبين الآن أنه كان من الممكن استيفاء الاحتياجات في إطار المجموعة الثالثة دون الحاجة إلى تحويل للموارد، وذلك ما لم يكن من الممكن توقعه آنذاك.
    Even most countries in Group II have a fairly low number of treaties and the developing countries in group III have none or very few. UN بل أن معظم بلدان المجموعة الثانية أطراف في عدد قليل نسبيا من المعاهدات، كما أن الدول النامية في المجموعة الثالثة ليست أطرافا في أي معاهدة أو هي أطراف في عدد قليل جدا من المعاهدات.
    Subtotal, group III UN المجموع الفرعي، المجموعة الثالثة
    The minimum disability pension for disabled persons in group III is 30 per cent of this wage. UN والحد اﻷدنى من معاش اﻹعاقة للمعاقين المصنفين في الفئة الثالثة هو ٠٣ في المائة من هذا اﻷجر.
    12. The Advisory Committee notes that none of the assets in group III were donated to the Government of Georgia. UN 12 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لم يتم التبرّع لحكومة جورجيا بأي من أصول الفئة الثالثة.
    The Democratic Republic of the Congo committed itself, as recorded in decision XVIII/21, to reducing consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) and consumption of the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform) to no greater than zero ODP-tonnes in 2008. UN 44 - التزمت جمهورية الكونغو الديمقراطية، حسب المسجل في المقرر 18/21، بتخفيض استهلاك المادة الخاضعة للرقابة (رباعي كلوريد الكربون) الواردة في المجموعة الثانية من المرفق باء إلى مستوى لا يتجاوز صفراً من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008.
    Group III: socioeconomic aspects UN الفريق الثالث: الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    The mission lasted 2 hours and 30 minutes, after which the group returned to the Canal Hotel. group III UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة.
    (iv) Criteria for the corrosiveness of liquids and solids belonging to Class 8, packing group III, for steel and aluminium; UN `4 ' وضع معايير بشأن قابلية المواد السائلة والصلبة من الفئة 8، والمجموعة الثالثة الخاصة بالتغليف للصدأ بالنسبة للصلب والألمنيوم؛
    The mission was completed in 4 hours and 30 minutes, after which the group returned to the Canal Hotel. group III UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus