The Group met during the first UN-Habitat Business Forum and at the fifth session of the World Urban Forum. | UN | وقد اجتمع الفريق أثناء منتدى الأعمال التجارية الأول لموئل الأمم المتحدة، وأثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي. |
The Group met in Berlin to continue the task. | UN | وقد اجتمع الفريق في برلين لمواصلة هذه المهمة. |
The Working Group met four times during the reporting period. | UN | واجتمع الفريق العامل أربع مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
The Working Group met during the fiftieth and fifty-first sessions of the General Assembly. | UN | واجتمع الفريق العامل في أثناء الدورتين الخمسين والحادية والخمسين للجمعية العامة. |
In addition, the Contact Group met to discuss strategies and exchange of information on a regular basis and re-emphasized the importance of quality reporting. | UN | وفضلاً عن هذا اجتمع فريق الاتصال لمناقشة الاستراتيجيات وتبادل المعلومات على أساس منتظم وأعاد تأكيد أهمية جودة التقارير. |
The expert Group met twice in 2007 and advanced work in the direction of developing a European Union-level system for the classification of criminal offences. | UN | واجتمع فريق الخبراء مرتين في عام 2007، ودفَع العمل نحو وضع نظام على صعيد الاتحاد الأوروبي لتصنيف الأعمال الإجرامية. |
On 11 March 2011 the Working Group met to consider its activities for 2011 as proposed by the Chair. | UN | وفي 11 آذار/مارس 2011، اجتمع الفريق العامل للنظر في أنشطته لعام 2011 على النحو الذي اقترحه رئيسه. |
The Advisory Group met twice during the reporting period including, for the first time, holding a meeting with the United Nations Controller. | UN | وقد اجتمع الفريق الاستشاري مرتين خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك اجتماعه مع المراقب المالي للأمم المتحدة لأول مرة. |
6. On 24 January 2008, the Ad Hoc Working Group met to consult on its activities for 2008. | UN | 6 - وفي 24 كانون الثاني/يناير 2008، اجتمع الفريق العامل المخصص للتشاور بشأن أنشطته للفترة 2008. |
The working Group met and held a series of intensive deliberations and exchanges of views. | UN | وقد اجتمع الفريق وأجرى سلسلة من المداولات وتبادل الأفكار. |
392. On 13 January 2009, the Group met the Permanent Representative of Côte d’Ivoire to the United Nations in New York. | UN | 392 - في 13 كانون الثاني/يناير 2009، اجتمع الفريق مع الممثل الدائم لكوت ديفوار لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
The Working Group met during the fiftieth and fifty-first sessions of the General Assembly. | UN | واجتمع الفريق العامل في أثناء الدورتين الخمسين والحادية والخمسين للجمعية العامة. |
In its visit to Jalalabad, the Working Group met with the Provincial Governor and other local authorities. | UN | واجتمع الفريق العامل في زيارته لجلال أباد بالمحافظ الإقليمي والسلطات المحلية الأخرى. |
The working Group met for the first time during the third session of the Conference. | UN | واجتمع الفريق العامل للمرة الأولى في أثناء دورة المؤتمر الثالثة. |
The security working Group met three times during the reporting period; | UN | واجتمع الفريق العامل المعني بالأمن ثلاث مرات في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير؛ |
The Group met employees in the shop of “Exodus” who told the Group that their boss supplied an Indian family in Kampala with gold. | UN | واجتمع الفريق مع موظفين في متجر ”أوكسيدوس“ أبلغوه بأنَّ رئيسهم يزود أسرة هندية في كمبالا بالذهب. |
11. In accordance with a decision of the Committee at its first session, a pre-sessional working Group met in Geneva from 9 to 13 June 1997. | UN | ١١- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٩ إلى ٣١ أيار/مايو ٧٩٩١. |
In addition, the Contact Group met to discuss strategies and exchange of information on a regular basis and re-emphasized the importance of quality reporting. | UN | وفضلاً عن هذا اجتمع فريق الاتصال لمناقشة الاستراتيجيات وتبادل المعلومات على أساس منتظم وأعاد تأكيد أهمية جودة التقارير. |
In addition, the Contact Group met to discuss cooperative strategies and exchange of information on a regular basis. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اجتمع فريق الاتصال لمناقشة الاستراتيجيات التعاونية وتبادل المعلومات على نحو منتظم. |
The Monitoring Group met with the Minister of Foreign Affairs, the Minister of Defence, and the Director of the General Intelligence and Immigration Department. | UN | واجتمع فريق الرصد مع وزير الخارجية، ووزير الدفاع، ومدير المخابرات العامة وإدارة الهجرة. |
The Working Group met informally during the twenty-eighth session, and held its second session from 25 to 27 June 2003. | UN | وعقد الفريق اجتماعا غير رسمي خلال الدورة الثامنة والعشرين وعقد دورته الثانية من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2003. |
During its country missions the Working Group met with many non-citizens who had been detained for months, some for years. | UN | وقد التقى الفريق العامل أثناء زياراته القطرية بالكثير مـن غير المواطنين الذين احتُجزوا لبضعة أشهر أو بضع سنوات. |
18. On 14 May 2014, the Contact Group met in New York for its sixteenth plenary session, chaired by the European Union. | UN | 18 - وفي 14 أيار/مايو 2014، عقد فريق الاتصال جلسته العامة السادسة عشرة في نيويورك برئاسة الاتحاد الأوروبي. |
The Working Group met and interviewed in private 154 detainees. | UN | والتقى الفريق العامل مع 154 محتجزاً واستجوبهم على انفراد. |
The Group met only once. | UN | ولم يعقد الفريق اجتماعا سوى مرة واحدة فقط. |
On 11 June 2010 the Working Group met to consider its programme of work for 2010 as proposed by the Chair. | UN | وفي 11 حزيران/يونيه 2010، عقد الفريق العامل اجتماعا للنظر في برنامج عمله لعام 2010 بالصيغة التي اقترحها رئيس الفريق. |
One month later, on 28 and 29 June, the Rio Group met in Rio de Janeiro with representatives of the European Union. | UN | وبعد ذلك بشهر واحد، اجتمعت مجموعة ريو يومي ٢٨ و ٢٩ حزيران/يونيه في ريو دي جانيرو مع ممثلي الاتحاد اﻷوروبي. |
The Group met with the Speaker of the Angolan National Assembly on 13 June 2000 to explain its peace initiative. | UN | واجتمعت المجموعة مع رئيس الجمعية الوطنية الأنغولية في 13 حزيران/يونيه 2000 لشرح مبادرته السلمية. |