The Group of Experts also decides to keep the United Nations Model Double Taxation Convention under a biennial revision process. | UN | ويقرر فريق الخبراء أيضا أن تخضع اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي لعملية تنقيح كل سنتين. |
The Group of Experts also received numerous reports of aeroplanes without registration identifications or markings mimicking United Nations aircraft operating in the region. | UN | وتلقى فريق الخبراء أيضا عدة تقارير عن طائرات بدون هويات تسجيل أو بعلامات تقلد طائرة الأمم المتحدة العاملة في المنطقة. |
:: The Group of Experts also convened several meetings at the Ministry of Energy and Mines to discuss the possible future participation of Côte d'Ivoire in the Kimberley Process and the criteria necessary to become a participant | UN | :: دعا فريق الخبراء أيضا إلى عقد عدة اجتماعات في وزارة الطاقة والمناجم لمناقشة إمكانية مشاركة كوت ديفوار في المستقبل في عملية كيمبرلي والمعايير المطلوبة للمشاركة |
The Group of Experts also recognized the usefulness of developing tools to assess progress in capacity-building, as well as priorities for the capacity-building process. | UN | 3- وأدرك فريق الخبراء أيضاً جدوى وضع أدوات لتقييم التقدم المحرز في بناء القدرات، وأولويات عملية بناء القدرات. |
33. The Group of Experts also considered issues of climate change - related corporate reporting, as part of its follow-up on its earlier work in this area, and to get an update on recent developments. | UN | 33- نظر فريق الخبراء أيضاً في المسائل المتصلة بإبلاغ الشركات المتعلق بتغير المناخ، في إطار متابعة عمله السابق في هذا المجال، ولإعطاء معلومات محدثة عن آخر التطورات في هذا الصدد. |
The Group of Experts also decided to keep the United Nations Model Double Taxation Convention under a biennial revision process. | UN | وقرر فريق الخبراء كذلك أن تخضع اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي لعملية تنقيح كل سنتين. |
The Group of Experts also noted that training should not be limited to civil servants but should also include politicians and members of civil society. | UN | ولاحظ فريق الخبراء أيضا أن التدريب لا ينبغي أن يقتصر على الموظفين المدنيين بل ينبغي أن يشمل أيضا السياسيين وأعضاء المجتمع المدني. |
14. The Group of Experts also recommended that increased numbers of system or blanket purchase contracts be introduced to streamline the overall procurement process. | UN | ١٤ - وأوصى فريق الخبراء أيضا بزيادة أعداد عقود الشراء اﻹطارية أو الشاملة لتبسيط عملية الشراء العامة. |
40. The Group of Experts also recommended that a full inventory of existing assets and their condition be conducted. | UN | ٤٠ - وأوصى فريق الخبراء أيضا بإجراء حصر كامل لﻷصول الموجودة وحالتها. |
66. The Group of Experts also visited such organizations as: | UN | 66 - وتوجه فريق الخبراء أيضا إلى منظمات من قبيل: |
The Group of Experts also expressed satisfaction at the cooperation it was receiving from MONUC in terms of exchanging information and logistical support. | UN | وأعرب فريق الخبراء أيضا عن ارتياحه للتعاون الذي تلقاه من بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من حيث تبادل المعلومات والدعم اللوجستي. |
The Group of Experts also recommended that the Committee encourage the Governments of the Democratic Republic of the Congo and neighbouring States to establish closer cooperation among their respective customs authorities with a view to improving implementation of the arms embargo and targeted travel and finance measures. | UN | وأوصى فريق الخبراء أيضا بأن تشجع اللجنة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية والدول المجاورة على إقامة تعاون أوثق فيما بين سلطاتها الجمركية المختصة بهدف تعزيز إنفاذ تدابير حظر توريد الأسلحة، وحظر سفر أشخاص معينين والتمويل. |
(d) Globalization and economic governance. The Group of Experts also addressed processes that affect national and global economic governance systems. | UN | (د) العولمة والإدارة الاقتصادية - تناول فريق الخبراء أيضا العمليات التي تؤثر على نظم الإدارة الاقتصادية الوطنية والعالمية. |
30. The Group of Experts also recommended that the Headquarters Committee on Contracts conduct pre-award reviews only for system contracts, and that it carry out post-quality reviews for all other procurement actions. | UN | ٣٠ - وأوصى فريق الخبراء أيضا بأن تجري لجنة العقود استعراضات قبل إرساء العقود فقط بالنسبة للعقود اﻹطارية، وأن تجري استعراضات للتوصيف اللاحق بالنسبة لجميع إجراءات الشراء اﻷخرى. |
56. The Group of Experts also recommended that a process of consultation should take place between the two institutions on a regular or as-needed basis, it being understood that in the final analysis it will be for the two institutions to decide on their relationship. | UN | 56 - وقد أوصى فريق الخبراء أيضا بأن يجري التشاور بين المؤسستين بصفة منتظمة أو كلما دعت الحاجة، إذ أن من المفهوم أن البت في أمر علاقتهما هو مسألة ستعود إليهما في نهاية المطاف. |
The Group of Experts also noted that its research suggested that many of the transnational incidents that did occur involved activities considered by the States that reported them to be of a terrorist nature. | UN | 20- ولاحظ فريق الخبراء أيضا أن بحثه يشير إلى أن العديد من الحوادث عبر الوطنية التي حدثت انطوت على أنشطة اعتبرت الدول التي أبلغت عنها أنها ذات طابع ارهابي. |
5. The Group of Experts also recognized the need for more work on the subject of integrated reporting and commended the work of the International Integrated Reporting Committee (IIRC). | UN | 5- وأقر فريق الخبراء أيضاً بالحاجة إلى مزيد من العمل في موضوع الإبلاغ المتكامل وأشاد بعمل اللجنة الدولية للإبلاغ المتكامل. |
14. The Group of Experts also considered the question of participation, including that of the United Nations agencies, specialized and other agencies, non-governmental organizations and competent individuals in the work of the Group and agreed to exercise the utmost degree of transparency in its activities. | UN | 14- ونظر فريق الخبراء أيضاً في مسألة المشاركة في عمل الفريق، بما في ذلك مشاركة وكالات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة وغيرها من الوكالات، والمنظمات غير الحكومية والأفراد المختصين، واتفق على ممارسة أقصى قدر ممكن من الشفافية في أنشطته. |
73. The Group of Experts also intends to continue monitoring the issue of FARDC military training by foreign personnel in connection with paragraph 5 of resolution 1807 (2008). | UN | 73 - ويعتزم فريق الخبراء أيضاً مواصلة رصد مسألة التدريب العسكري للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بواسطة موظفين أجانب بشأن ما يتصل بالفقرة 5 من القرار 1807 (2008). |
The Group of Experts also continued to encounter refusals of arms embargo inspections, especially by the units of the Republican Guard. | UN | وظل فريق الخبراء كذلك يواجه رفض جهات، لا سيما وحدات الحرس الجمهوري، لعمليات التفتيش ذات الصلة بحظر الأسلحة. |
The Group of Experts promised not to report information it obtains from other sources before comparing notes with the Government of Uganda, the Group of Experts also agreed to meet any person mentioned in its report. | UN | ووعد فريق الخبراء بعدم الإبلاغ عن أي معلومات يحصل عليها من مصادر أخرى، قبل بحثها مع حكومة أوغندا. ووافق فريق الخبراء كذلك على مقابلة أي شخص مذكور في تقريره. |