"group of rapporteurs" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق المقررين
        
    • مجموعة المقررين
        
    • مجموعة مقررين
        
    • مجموعة من المقررين
        
    On 7 September 2009, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Turkey: Angola, Cuba and Saudi Arabia. UN 2- وفي 7 أيلول/سبتمبر 2009، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بتركيا: أنغولا، وكوبا، والمملكة العربية السعودية.
    2. On 7 September 2009, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Kuwait: Hungary, Indonesia and Madagascar. UN 2- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار، في 7 أيلول/سبتمبر 2009 فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بالكويت: إندونيسيا ومدغشقر وهنغاريا.
    This group was renamed " group of rapporteurs " in 1975. UN وفي عام 1975 أعيدت تسمية هذا الفريق بـ " فريق المقررين " .
    On 28 February 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Pakistan: Azerbaijan, Saudi Arabia and Ghana. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بباكستان: أذربيجان، والمملكة العربية السعودية، وغانا.
    On 7 September 2009, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Kiribati: Brazil, Jordan and the Russian Federation. UN 2- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار في 7 أيلول/سبتمبر 2009 مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بكيريباس: الاتحاد الروسي والأردن والبرازيل.
    2. On 14 January 2013, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Monaco: Guatemala, the Philippines and Uganda. UN 2- ومن أجل تيسير استعراض حالة حقوق الإنسان في موناكو، اختار مجلس حقوق الإنسان، في 14 كانون الثاني/يناير 2013 مجموعة مقررين (المجموعة الثلاثية) من البلدان التالية: غواتيمالا، والفلبين، وأوغندا.
    On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Yemen: Indonesia, Nicaragua and South Africa. UN 2- وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في اليمن: إندونيسيا وجنوب أفريقيا ونيكاراغوا.
    On 15 January 2014, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Portugal: Brazil, the Philippines and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN 2- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار في 15 كانون الثاني/يناير 2014 فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في البرتغال: البرازيل وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً والفلبين.
    On 15 January 2014, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Dominica: Mexico, Sierra Leone and Germany. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في دومينيكا: ألمانيا وسيراليون والمكسيك.
    On 15 January 2014, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of the Islamic Republic of Iran: Argentina, Romania and the Philippines. UN ٢- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار في 15 كانون الثاني/يناير 2014 فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في جمهورية إيران الإسلامية: الأرجنتين، ورومانيا، والفلبين.
    2. On 15 January 2014, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Italy: Ethiopia, Ireland and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN ٢- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار في 15 كانون الثاني/يناير 2014 فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في إيطاليا: إثيوبيا٬ وأيرلندا٬ وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً.
    On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Ecuador: Congo, Cuba, Switzerland. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في إكوادور: كوبا والكونغو وسويسرا.
    On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Indonesia: Botswana, Guatemala, Kyrgyzstan. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في إندونيسيا: بوتسوانا وغواتيمالا وقيرغيزستان.
    2. On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Ukraine: Cameroon, Saudi Arabia and Ecuador. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في أوكرانيا: الكاميرون والمملكة العربية السعودية وإكوادور.
    2. On 21 June 2010, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Andorra: Djibouti, Saudi Arabia and Slovakia. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في أندورا: جيبوتي وسلوفاكيا والمملكة العربية السعودية.
    On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Colombia: Burkina Faso, Bahrain and Italy. UN وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان، من أجل تيسير الاستعراض المتعلق بكولومبيا، مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية): إيطاليا والبحرين وبوركينا فاسو.
    On 15 January 2014, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Slovenia: Botswana, Italy and Viet Nam. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بسلوفينيا: إيطاليا وبوتسوانا وفييت نام.
    On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Bahrain: Uruguay, Saudi Arabia and Spain. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بالبحرين: إسبانيا وأوروغواي والمملكة العربية السعودية.
    2. On 3 May 2012, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Peru: Republic of Moldova, Maldives and Mexico. UN 2- ولتيسير استعراض حالة حقوق الإنسان في بيرو، اختار مجلس حقوق الإنسان في 3 أيار/مايو 2012 مجموعة المقررين (المجموعة الثلاثية) التالية: جمهورية مولدوفا، وملديف، والمكسيك.
    2. On 14 January 2013, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Mauritius: Austria, Botswana and Qatar. UN 2- وفي 14 كانون الثاني/يناير 2013، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير عملية الاستعراض المتعلق بموريشيوس: بوتسوانا وقطر والنمسا.
    On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Liechtenstein: Germany, Jordan and Mexico. UN 2- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار في 8 أيلول/سبتمبر 2008، من أجل تيسير استعراض حالة حقوق الإنسان في ليختنشتاين، مجموعة مقررين (المجموعة الثلاثية) من البلدان التالية: ألمانيا والأردن والمكسيك.
    On 8 September 2008, the Human Rights Council selected the following group of rapporteurs (troika) to facilitate the review of Turkmenistan: Chile, Gabon and the Philippines. UN 2- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار في 8 أيلول/سبتمبر 2008، لتيسير استعراض حالة حقوق الإنسان في تركمانستان، مجموعة من المقررين (المجموعة الثلاثية) ينتمون إلى البلدان التالية: شيلي وغابون والفلبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus