Ms. Grynspan said that UNDP provided impartial advice and support to countries on how to effectively manage their natural resources by helping them to build robust legal and policy frameworks. | UN | وذكرت السيدة غرينسبان أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يقدم المشورة المحايدة والدعم إلى البلدان بشأن سبل إدارة مواردها الطبيعية على نحو فعال، من خلال مساعدتها على وضع أطر قانونية وسياساتية مُحكمة. |
Ms. Grynspan (United Nations Development Programme): Eight years ago in Monterrey, the world made historic commitments to eradicating poverty, promoting sustainable development and advancing economic growth. | UN | السيدة غرينسبان (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) (تكلمت بالإنكليزية): قبل ثماني سنوات في مونتيري، قطع العالم تعهدات تاريخية بالقضاء على الفقر وتعزيز التنمية المستدامة ودفع عجلة النمو الاقتصادي. |
Ms. Grynspan (Associate Administrator of the United Nations Development Programme) noted that her presence at the meeting was an indication that the United Nations system was becoming more coherent and integrated, although more work needed to be done towards promoting greater coherence. | UN | 72- السيدة غرينسبان (المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي): نوّهت بأنَّ حضورها الاجتماع دليلٌ على أنَّ منظومة الأمم المتحدة تزداد تماسكًا وتكاملاً، وإن كان يلزم المزيد من العمل لزيادة التماسك. |