"guidelines on the independence" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوجيهية المتعلقة باستقلال
        
    • التوجيهية بشأن استقلال
        
    • التوجيهية المتعلقة باستقلالية
        
    • التوجيهية بشأن استقلالية
        
    Members of the Committee shall exercise their functions in an independent and impartial manner in accordance with the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies which are included as an annex of these rules of procedure and form an integral part thereof. UN يضطلع أعضاء اللجنة بوظائفهم باستقلال وحياد وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، التي ترد في مرفق هذا النظام الداخلي وتشكل جزءاً لا يتجزأ منه.
    These rules of procedure and guidelines on the independence and impartiality of members of the Committee may be amended by a decision of the Committee, without prejudice to the relevant provisions of the Convention. UN يجوز تعديل هذا النظام الداخلي والمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان بقرار تتخذه اللجنة، دون الإخلال بأحكام الاتفاقية ذات الصلة.
    Mr. Decaux expressed the support of the Committee to the treaty body strengthening process as well as its support to the Addis-Ababa guidelines on the independence of members of treaty bodies. UN وأعرب السيد ديكو عن دعم اللجنة لعملية تعزيز هيئات المعاهدات، بالإضافة إلى دعمها لمبادئ أديس أبابا التوجيهية المتعلقة باستقلال أعضاء هيئات المعاهدات.
    He also expressed the hope that the Chairs would endorse their guidelines on the independence and impartiality of treaty body members during their meeting. UN وأعرب عن الأمل أيضا في أن يعتمد الرؤساء مبادئهم التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات المعاهدات أثناء اجتماعهم.
    Considering the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines),a UN إذ تنظر في المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية)(أ)،
    The Chairpersons had also held several discussions on the draft guidelines on the independence and impartiality of treaty body members. UN 4- وأجرى الرؤساء أيضاً عدة مناقشات بشأن مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات المعاهدات.
    1. The Chairperson shall perform the functions conferred upon him or her by the Convention, by these rules of procedure and the guidelines on the independence and impartiality of members of the Committee included in the annex to the present rules of procedure. UN 1- يؤدي الرئيس الوظائف المنوطة به بموجب الاتفاقية وهذا النظام الداخلي والمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، التي ترد في مرفق هذا النظام الداخلي.
    96. The Committee had a preliminary discussion on the draft guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies at its forty-eighth session. UN 96- وأجرت اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين مناقشة أولية بشأن مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ونزاهتهم.
    Taking note with appreciation of the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies proposed by the meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies in Addis Ababa in June 2012, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بالمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان وحيادهم، التي اقترحها اجتماع رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في أديس أبابا في حزيران/يونيه 2012،
    1. The inclusion, as an annex to its rules of procedures, of the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies, endorsed by the chairpersons of the United Nations treaty bodies. UN 1- قررت اللجنة أن تدرج، كمرفق لنظامها الداخلي، المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، التي وافق عليها رؤساء هيئات معاهدات الأمم المتحدة.
    1. Welcomes the " guidelines on the independence and impartiality of members on the human rights treaty bodies " endorsed by the 24th Annual Meeting of Chairpersons of Human Rights Treaty Bodies, held in Addis Ababa from 25 to 29 June 2012, UN 1- ترحب ب " المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات المعاهدات " ، التي وافق عليها رؤساء هيئات المعاهدات في اجتماعهم الرابع والعشرين المعقود في أديس أبابا من 25 إلى 29 حزيران/يونيه 2012؛
    guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines) UN المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية)
    31. guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ) UN 31 - المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبادئ أديس أبابا التوجيهية " )
    The treaty body Chairs prepared and adopted guidelines on the independence and impartiality of treaty body members at their meeting in Addis Ababa in June 2012. UN وقد قام رؤساء هيئات المعاهدات بإعداد واعتماد المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال أعضاء هيئات المعاهدات وحيادهم في اجتماعهم المعقود في أديس أبابا في حزيران/يونيه 2012.
    (e) Revision of the rules to the organization of the judicial system in accordance with international instruments on the subject, namely the United Nations guidelines on the independence of the judiciary; UN )ﻫ( تنقيح قواعد تنظيم النظام القضائي وفقا للصكوك الدولية المتعلقة بالموضوع، أي مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية المتعلقة باستقلال القضاء؛
    At that meeting, the chairpersons, inter alia, adopted a set of guidelines on the independence and impartiality of members of human rights treaty bodies. UN واعتمد الرؤساء، في ذلك الاجتماع، أموراً من بينها مجموعة من المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ) UN الأول - المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبادئ أديس أبابا التوجيهية " )
    5. Revision of the rules on the organization of the judicial system in accordance with international instruments on the subject, namely the United Nations guidelines on the independence of the judiciary. UN ٥- مراجعة قواعد تنظيم النظام القضائي وفقاً للصكوك الدولية في هذا الموضوع، وبالتحديد مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية بشأن استقلال القضاء.
    3. The Addis Ababa guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies are annexed to the present rules of procedure. UN 3- تُرفق بهذا النظام الداخلي مبادئ أديس أبابا التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان().
    Liechtenstein was satisfied that reforms to the treaty body system were largely in line with the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies and trusted that the Committee would continue its efforts to make optimal use of its dialogues with States and maintain a flexible approach as new challenges arose. UN وأعرب عن ارتياح ليختنشتاين لأن الإصلاحات المدخلة على نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان متمشية مع المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلالية أعضاء تلك الهيئات ونزاهتهم، وأعرب عن الثقة في أن تواصل اللجنة بذل جهودها من أجل الاستفادة على الوجه الأمثل من الحوارات مع الدول وتحافظ على نهج مرن في مواجهة التحديات الجديدة.
    At its 52nd session, it had expressed support for the Addis Ababa guidelines on the independence and impartiality of treaty body members and had taken measures to increase the efficiency of its working methods in light of the proposals contained in the High Commissioner's report and the observations of the States parties. UN وذكرت أن اللجنة أعربت في دورتها الثانية والخمسين عن دعمها لمبادئ أديس أبابا التوجيهية بشأن استقلالية وحيادية أعضاء هيئات المعاهدات، كما اتخذت التدابير الرامية إلى النهوض بكفاءة طرائق عملها في ضوء المقترحات الواردة في تقرير المفوضة السامية وملاحظات الدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus