"guiltless" - Dictionnaire anglais arabe
"guiltless" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Because they learned to kill at an early age, such children lost part of their humanity and saw killing as a guiltless act. | UN | ونظرا ﻷن اﻷطفال يتعلمون القتل في سن مبكرة، فإنهم يفقدون بذلك جزءا من إنسانيتهم وينظرون إلى القتل كأنه فعل برئ. |
I always avoided talking about it, I wanted you to grow up guiltless. | Open Subtitles | كنتُ أتجنب دائماً الحديث عن ذلك، لأنني أردتُك أن تكبري خالية من الشعور بالذنب. |
I cannot even stop my own people taking the life of a guiltless grandmother. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى إيقاف شعبي من سلب روح جدة غير مذنبة |
"without willful disobedience, nor transgressing due limits, then is he guiltless." | Open Subtitles | غـير بــاغٍ "ولاعـادٍ فلا إثم عليه إن الله غفور رحيم |
We are the guiltless pleasures of the lonely human. | Open Subtitles | نمنح ملذات للبشر المستوحدين بدون إشعارهم بالذنب. |
That I am guiltless of your father's death and am most sensibly in grief for it it shall as level to your judgment pierce as day doth to your eye. | Open Subtitles | لأنني بريء من دم أبيك وأنني حزين جدا على موته وستثبت الأيام لك هذا ، ليصبح كالشمس الساطعة امامك |
On the steps of Notre Dame l am guiltless. | Open Subtitles | علي درج نوترودام انا لا اخطأ لقد هربت , وانا طاردتها |
There is a God in heaven, Mr. Holmes, and that same God who's punished that wicked man will show in his own good time, my son's hands are guiltless of his blood. | Open Subtitles | هناك الله فى السماء يا سيد هولمز, وهو نفس الاله الذى عاقب هذا الرجل الشرير وسوف يُرينا الاوقات السعيدة, |
That I am guiltless of your father's death... and am most sensibly in grief for it... it shall as level to your judgment appear as day does to your eye. | Open Subtitles | انا بريء من مقتل والدك وجزين لأجله بصدق كبير سيظهر مستوى حكمك امام عيونك |
You cannot possibly believe that you're guiltless. | Open Subtitles | لايمكنك حقا أن تعتقد بأنك بريء |
But the mother's heart says... he could be guiltless | Open Subtitles | لكت قلب الأم يقول قد يكون بريئ |
guiltless, emotionless, selfish sex. | Open Subtitles | جنساً بريئاً أنانياً خالياً من المشاعر |
Well, good luck with the guiltless rich. | Open Subtitles | حسنا , حظا موفقا مع المذنبين الاغنياء |
Well, today, for all you dieters... guiltless goodies from chef Skinny Ninny. | Open Subtitles | هدايا لطيفة من رئيس الطهاة سكنى نينى |
And many worthy and chaste dames, even thus all guiltless, meet reproach. | Open Subtitles | فلتلعن القضيلة والقيم و برغم ذلك ...كل المذنبين يشعرون بالندم |
“Noting that the resolution is punishing the guiltless, that its oppressive cost is being paid by our innocent citizens and children and that those who joined forces to ensure its adoption bear historic responsibility for its consequences, | UN | " وإذ تشير الى أن ذلك القرار العقابي دون ذنب بيﱢن يدفع ثمنه الباهظ مواطنونا وأطفالنا اﻷبرياء وأن الذين تضافروا على صدوره يتحملون المسؤولية التاريخية. |
I felt guiltless. | Open Subtitles | شعرت أنّي بريئة |
What'smore dangerous than a guiltless killer? | Open Subtitles | ما أكثر خطرا من قاتل ساذج ؟ |
Nothing in Germany is guiltless, neither the living nor the yet unborn. | Open Subtitles | "تسلوا أنفسكم بهم! اقتلوا! |