Auntie Em, Miss Gulch said she was gonna take Toto away. | Open Subtitles | عمّتي (إيم)، الآنسة (غولش) قالت أنها كانت ستأخذ (توتو) بعيداً |
Travis, along with five other boys, testified against a one Roscoe Gulch. | Open Subtitles | ترافيس)بالإضافة إلى 5أولاد آخرين) (شهدوا ضد (روسكو غولش على ماذا ؟ |
The valley you described is consistent with Albano Gulch. | Open Subtitles | -الوادي الذي وصفتِه يطابق (ألبانو غولش )" |
- No, wrong exit. This is Glitter Gulch. | Open Subtitles | " ــ لا, أنه مخرج خاطئ, هذا ممر " جولتش |
Just listen to what Miss Gulch did to Toto... | Open Subtitles | انظري إلى ما فعلته السيدة(جولتش) بـ (توتو) |
- Auntie Em you know what Miss Gulch said she was going to do to Toto? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا قالت السيدة (جولتش) و ما ستفعله بـ (توتو) |
That's where it all began. In Dead Bear Gulch. | Open Subtitles | هُنا بدأ الأمرُ كلُّه في وادي الدببة النافقه |
I'll get you to Potters Gulch the next day, okay? | Open Subtitles | سوف نصل إلى "بوترز غولش" غداً, أتفقنا؟ |
Potter's Gulch is right through that pass. | Open Subtitles | بوترز غولش" عبر هذا الطريق مباشرةً" |
Uh, it looks like brother Tucker had confronted this Gulch person lots of times, even broke the creep's nose once. | Open Subtitles | يبدو أن أخاه (تاكر)واجه غولش)هذا في الكثير من المرات) حتى أنه حطم أنفه ذات مرة |
According to a statement from Travis, right after Gulch was acquitted, he and his brother went to Gulch's mobile home. | Open Subtitles | (مباشرة بعد تبرِأت (غولش (هو وأخوه ذهبوا لمقطورة (غولش |
After that, Tucker and Gulch somehow got trapped in the mobile home when the twister hit. | Open Subtitles | (بعد ذلك (تاكر)و(غولش حوصروا بطريقة ما في المنزل المتنقل عند ضرب الإعصار |
Travis, Tucker would not want this! He'd want to protect you, like he did with Roscoe Gulch! | Open Subtitles | كان يريد حمايتك مثلما (فعل مع (روسكو غولش |
Auntie Em. Just listen to what Miss Gulch did to Toto. | Open Subtitles | عمّتي (إيم)، فقط أسمعي ما فعلته الآنسة (غولش) بـ(توتو) |
Almira Gulch, just because you own half the county doesn't mean you can run the rest of us! | Open Subtitles | (ألميرا جولتش)، مجرد أنكِ تمتلكين نصف البلدة لايعنيأنكِقادرةعلىالتحكمفينا! |
Zeke, what am I gonna do about Miss Gulch? | Open Subtitles | (زيك) ماذا سأفعل مع السيدة (جولتش) ؟ |
Don't go by Miss Gulch's place. | Open Subtitles | ! لا تقتربي من مكان السيدة (جولتش) |
Listen, kid are you gonna let that old Gulch heifer try and buffalo you? | Open Subtitles | اسمعيياصغيرتي... . هل ستتركي هذه الـ(جولتش) العجوز تحاول أن تخيفِك ؟ |
- Howdy, Miss Gulch. | Open Subtitles | (مرحباًسيدة(جولتش. |
River Gulch Hollywood and Vine! | Open Subtitles | ( (ريفر جولتش... (هوليوودو ( فاين... ! |
Take a gander, boys and girls. We've arrived at Dead Bear Gulch. | Open Subtitles | أُنظُروا يا أولاد لقد وصَلنا إلى وادي الدببة النافقه |
Hey, Ian! Didn't see you out in Dead Bear Gulch in your werewolf disguise. | Open Subtitles | إيان، لم أراكَ في وادي الدببة النافقه عندما كُنت تُمثِّلُ دور المُستذئب |