Can't keep the guns in the trailer days on end. | Open Subtitles | لا يمكنني إبقاء الأسلحة في المقطورة، هذا الوضع سيستمر. |
These are people who like guns in a state with concealed-carry laws. | Open Subtitles | هؤلاء الناس الذين يحبون الأسلحة في ولاية لديها قوانين إخفاء أسلحة |
It's a very serious problem, you know, guns in the home. | Open Subtitles | إنها مشكلة خطيرة للغاية، كما تعرفين، توجد أسلحة في المنزل. |
At the national level, the United States changed its law in 1996 to close a loophole that previously had allowed United States arms brokers to deal guns in other countries with impunity. | UN | وعلى الصعيد الوطني، غيرت الولايات المتحدة قانونها عام ١٩٩٦ لسد ثغرة أتاحت فيما سبق لسماسرة اﻷسلحة في الولايات المتحدة عقد صفقات أسلحة في بلدان أخرى مع اﻹفلات من العقاب. |
We stashed three guns in the back of that machine. | Open Subtitles | خبأنا 3 مسدسات في الجزء الخلفي من ذلك الجهاز |
The Russians won't believe us without enough guns in the air. | Open Subtitles | الروس لن يصدقوننا دون ما يكفي من البنادق في الهواء. |
The silence of the guns in the Horn of Africa in the tragic war between Eritrea and Ethiopia could not have been more welcome. | UN | إن سكوت المدافع في القرن الأفريقي، في الحرب المأساوية بين إريتريا وإثيوبيا، هو أمر يلقى بالغ الترحيب. |
Just imagine how 50 people chases with the guns in their hands. | Open Subtitles | فقط تخيل كيف لخمسين رجلا أن يلاحقوا مع الأسلحة في أيديهم |
We, in fact, placed the guns in the bar. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع، لقد وضعنا الأسلحة في الحانة. |
45's got his fingerprints on it. There's a duffle of guns in the ceiling. | Open Subtitles | بصماته على المسدس من عيار 45.0 ثمة كيس من الأسلحة في السقف |
Smuggling guns in the coffins of dead soldiers. | Open Subtitles | و تهريب الأسلحة في توابيت الجنود الموتى. |
I've seen the G do some crazy stings, but intentionally putting guns in the hands of criminals? | Open Subtitles | رأيتُ الكثير من أعمال الحكومة المجنونة لكن تعمّد وضع أسلحة في أيدي مجرمين؟ تلك حركة جديدة |
But instead, there were bags with money and guns in boxes. | Open Subtitles | و لكن بدلاً من ذلك، كان هناك حقائب أموال و أسلحة في صناديق |
I'm glad we didn't have guns in my house. | Open Subtitles | أنا سعيد لأننا لم نكن نملك أسلحة في منزلي. |
The putz was dealing guns in my backyard. | Open Subtitles | الحمقى كانوا يقومون بصفقة أسلحة . في عقر داري |
That would bother me a lot less if he didn't have a dozen guns in his trunk. | Open Subtitles | هذا سيضايقني أقل بكثير إذا لم تكن لديه دزينة مسدسات في صندوق سيارته |
I assume they were soldiers - they wore khaki uniforms and had guns in their holsters. | UN | وأفترض أنهم كانوا جنودا - فقد كانوا يرتدون الزي العسكري الكاكي ويحملون مسدسات في قراباتها. |
Our focus must be on keeping guns in proper hands. | Open Subtitles | يجب أن يكون تركيزنا على البنادق في أيدي حفظ المناسبة. |
Why don't you put the guns in the car and you come on in? | Open Subtitles | لماذا لا يتم وضع المدافع في السيارة وكنت في هيا؟ |
The settlers hurled stones at the Palestinians and fired guns in the air, before physically assaulting the Palestinians. | UN | ورمى المستوطنون الفلسطينيين بالحجارة وأطلقوا الأعيرة النارية في الهواء، قبل مهاجمتهم جسديا. |
There were 372 mass shootings last year, 64 school shootings, and there are over 300 million guns in our country... | Open Subtitles | هناك 372 عملية إطلاق نار العام الماضي ومنهم 64 عملية في المدارس وهناك أكثر من 300 مليون سلاح في دولتنا. |
Clay will be handling the distribution of our guns in Northern California. | Open Subtitles | " كلاي " ستولى توزيع السلاح في " كاليفورنيا الشمالية " |
You know, that's why I had the guns... in case he found me. | Open Subtitles | كما تعلم، لذلك سبب احتفاظي بالأسلحة في حالة أنه وجدني |
And we found a bunch of guns in the house that lab is running ballistics on right now, and if one of those weapons is the murder weapon, you're going to prison as an accessory. | Open Subtitles | عثرنا على مجموعة من الاسلحة في المنزل ويقوم المخبر بإجراء فحص للمقذوفات إن كانت إحدى تلك الأسلحة هي سلاح الجريمة |
There's guns in the trunk, and I got a problem? | Open Subtitles | توجد اسلحة في صندوق السيارة و تسألني عن المشكلة؟ |
Look, I do not keep guns in my house anymore; | Open Subtitles | اسمع، انا لا لم أعد احتفظ بأسلحة في منزلي، انهم في ساحة الرماية |
We, re here in these strange islands, in the mud of a yellow river, rotting with our guns in our hands, day in and day out... 60,000 commandos, 60,000 men about to die... waiting to ship out for the hell named Okinawa. | Open Subtitles | إننا هنا في هذه الجزر الغريبة. في الطرق الموحلة و في النهر الاصفر المتعفن، و أسلحتنا في أيدينا يوما بعد يوم يمر، |
How many other mothers carry guns in their purse? | Open Subtitles | كم والدة اخرى تحمل سلاحاً في حقيبتها ؟ |
If we strut there with guns in our hands, what do you think they kill first? | Open Subtitles | إنْ تباهينا هناك والأسلحة في أيدينا مَن تظن أنّهم سيقتلون أولاً؟ |