"had before it the draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان معروضا على اللجنة مشروع
        
    • وكان معروضاً على اللجنة مشروع
        
    • وكان معروضا على اللجنة مشروع
        
    • وكان معروضا عليها مشروع
        
    • كان معروضا على المجلس مشروع
        
    • معروضاً عليها مشروع
        
    67. The Commission had before it the draft provisional rules of procedure of the Conference, contained in document E/CN.6/1994/L.3. UN ٦٧ - كان معروضا على اللجنة مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الوارد في الوثيقة E/CN.6/1994/L.3.
    1. At its 10th meeting, on 21 May 1999, the Commission had before it the draft report of its fourth session, as contained in document E/CN.16/1999/L.1. UN ١ - في جلستها العاشرة المعقودة في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٩، كان معروضا على اللجنة مشروع تقريرها عن دورتها الرابعة الوارد في الوثيقة E/CN.16/1999/L.1.
    1. At its 8th meeting, on 1 June 2001, the Commission had before it the draft report of its fifth session, as contained in document E/CN.16/2001/L.1. UN 1 - في الجلسة الثامنة المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2001، كان معروضا على اللجنة مشروع تقريرها عن دورتها الخامسة، بالصيغة الواردة في الوثيقة E/CN.16/2001/L.1.
    The Committee had before it the draft programme of work for the fortythird session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الثالثة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    It had before it the draft provisional agenda for its 2008 session (E/C.2/2007/L.3). UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2008 (E/C.2/2007/L.3).
    Following, the Committee had before it the draft report of the Committee on the item, which contained two draft resolutions. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع تقرير اللجنة عن البند، الذي تضمن مشروعي قرارين.
    It had before it the draft provisional agenda for its 2006 session, which was contained in an informal paper. UN وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورة عام 2006 الذي كان متضمَّنا في وثيقة غير رسمية.
    80. At the 46th meeting, on 18 October, the Council had before it the draft decision entitled " Suspension of consultative status of the Transnational Radical Party " (E/2000/L.36). UN 80 - في الجلسة 46، المعقودة في 18 تشرين الأول/ أكتوبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر المعنون " تعليق المركز الاستشاري للحزب الراديكالي عبر الوطني E/2000/L.36)).
    It had before it the draft report contained in an informal paper. UN وكان معروضاً عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية.
    63. At its 9th meeting, on 25 May 2012, the Commission had before it the draft report on its fifteenth session (E/CN.16/2012/L.1). UN 63 -في الجلسة التاسعة، المعقودة في 25 أيار/مايو 2012 كان معروضا على اللجنة مشروع التقرير عن دورتها الخامسة عشرة (E/CN.16/2012/L.1).
    35. At the 7th meeting, on 28 February 1997, the Commission had before it the draft provisional agenda for its thirty-first session (E/CN.9/1997/L.3). UN ٣٥ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، كان معروضا على اللجنة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والثلاثين )E/CN.9/1997/L.3(.
    30. At its resumed 14th meeting, on 16 March, the Commission had before it the draft agreed conclusions submitted by the Chairperson of the Commission (E/CN.6/2006/L.10). UN 30 - وفي الجلسة الرابعة عشرة المستأنفة، المعقودة في 16 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع الاستنتاجات المتفق عليها المقدم من رئيسة اللجنة (E/CN.6/2006/L.10).
    38. At its resumed 14th meeting, on 16 March, the Commission had before it the draft agreed conclusions submitted by the Chairperson of the Commission (E/CN.6/2006/L.9). UN 38 - وفي الجلسة الرابعة عشرة المستأنفة، المعقودة في 16 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع الاستنتاجات المتفق عليها المقدم من رئيسة اللجنة (E/CN.6/2006/L.9).
    the Commission 1. At its resumed 8th meeting, on 14 April 2005, the Commission had before it the draft provisional agenda for the thirty-ninth session of the Commission (E/CN.9/2005/L.2). UN 1 - في الجلسة الثامنة المستأنفة، المعقودة في 14 نيسان/أبريل 2005، كان معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والثلاثين (E/CN.9/2005/L.2).
    For its consideration of that item, the Commission had before it the draft provisional agenda for its forty-ninth session (E/CN.7/2005/L.1/Add.1). UN وبغية النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والأربعين (E/CN.7/2005/L.1/Add.1).
    The Committee had before it the draft programme of work for the fortieth session and the report of the Committee on its thirty-eighth session (CRC/C/146). UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل لدورتها الأربعين وتقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والثلاثين (CRC/C/146).
    It had before it the draft provisional agenda for its 2007 session (E/C.2/60/L.3). UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2007 (E/C.2/60/L.3).
    The Committee had before it the draft programme of work for the twentyfifth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee, and the report of the Committee on its twenty-fourth session (CRC/C/97). UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الخامسة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الرابعة والعشرين (CRC/C/97).
    The Committee had before it the draft programme of work for the twentythird session, prepared by the SecretaryGeneral in consultation with the Chairperson of the Committee, and the report of the Committee on its twenty-second session (CRC/C/90). UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثالثة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثانية والعشرين (CRC/C/90).
    The Committee had before it the draft provisional agenda for the third session of the Preparatory Committee (E/CONF.84/PC/L.6). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية )E/CONF.84/PC/L.6(.
    It had before it the draft provisional agenda and documentation for the forty-second session of the Commission (E/CN.5/2003/L.2). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية والأربعين للجنة (E/CN.5/2003/L.2).
    It had before it the draft report contained in an informal paper. UN وكان معروضا عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية.
    It had before it the draft provisional agenda for its 1995 session (E/C.2/1993/L.1/Add.1). UN وكان معروضا عليها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها لعام ١٩٩٥ )E/C.2/1993/L/Add.1(.
    45. At its 53rd meeting, on 5 November, the Council had before it the draft resolution contained in chapter I.A. of the report of the Commission on Science and Technology for Development (E/2004/31), entitled " Science and technology for development " . UN 45 - في الجلسة 53، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر، 2004، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " يرد في الفصل الأول - ألف من تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2004/31).
    It had before it the draft report contained in an informal paper. UN وكان معروضاً عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus