It was announced that Bulgaria, China, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey and Ukraine had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وأُعلن أن أوكرانيا وبلغاريا وتركيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والصين قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Council was informed that Japan, the Russian Federation and Switzerland had joined as co-sponsors of the revised draft resolution. | UN | وأُبلغ المجلس بأن الاتحاد الروسي وسويسرا واليابان قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار المنقح. |
It was announced that the Dominican Republic had joined as a sponsor of the draft resolution. | UN | أعلن أن الجمهورية الدومينيكية قد انضمت إلى قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
He also informed the Committee that the delegations of Israel, Jordan, Kenya, Malawi and Mongolia had joined as co-sponsors of the draft resolution. | UN | وأبلغ اللجنة أيضا أن وفود اسرائيل واﻷردن وكينيا وملاوي ومنغوليا قد انضمت الى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
He also informed the Committee that Australia, Japan and New Zealand had joined as co-sponsors of the draft resolution. | UN | وأبلغ اللجنة أيضا أن استراليا ونيوزيلندا واليابان قد انضمت الى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
The representative of Cambodia introduced draft resolution A/C.6/68/L.3 and announced that Sri Lanka and Viet Nam had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وعرض ممثل كمبوديا مشروع القرار A/C.6/68/L.3 وأعلن أن سري لانكا وفييت نام قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Chairman announced that Canada, Brazil, the Czech Republic, Fiji, Thailand and Slovenia, had joined as co-sponsors of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أن البرازيل وتايلند والجمهورية التشيكية وسلوفينيا وفيجي وكندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Azerbaijan had joined as sponsor of the draft resolution. | UN | وأعلن أن أذربيجان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Costa Rica, Lesotho, Mali, Namibia, Nigeria and Sierra-Leone had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وأُعلن أن سيراليون وكوستاريكا وليسوتو ومالي وناميبيا ونيجيريا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
The speaker pointed out that Mali, Namibia, and Senegal had joined as co-sponsors of all the draft resolutions. | UN | وأشار إلى أن السنغال ومالي وناميبيا قد انضمت إلى مقدمي جميع مشاريع القرارات الأربعة. |
It was announced that Surinam had joined as sponsor of the draft resolution. | UN | وأُعلِن أن سورينام قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Guyana had joined as sponsor of the draft resolution. | UN | وأعلن أن غيانا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that the Democratic Republic of the Congo, India, Uganda and Sierra Leone had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وأعلن أن جمهورية الكونغو الديمقراطية، والهند، وأوغندا، وسيراليون، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Ukraine had joined as a sponsor of the draft resolution. | UN | وأعلن أن أوكرانيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
The representative of Georgia announced that Israel, the Republic of Korea and the United States of America had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وأعلن ممثل جورجيا أن إسرائيل وجمهورية كوريا والولايات المتحدة الأمريكية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Cameroon, Djibouti, Lesotho, Sierra Leone, South Africa and Ukraine had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وأعلن أن الكاميرون وجيبوتي وليسوتو وسيراليون وجنوب أفريقيا وأوكرانيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Guatemala, Angola, Comoros and the Sudan had joined as co-sponsors of the draft resolution. | UN | وأعلن أن غواتيمالا وأنغولا وجزر القمر والسودان قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار. |
The President also informed the members that the United States of America had joined as a co-sponsor of draft resolution S/25675. | UN | كما أبلغ الرئيس اﻷعضاء أن الولايات المتحدة اﻷمريكية قد انضمت الى الدول السالفة الذكر في تبني مشروع القرار S/25675. |
The following representatives informed the Committee that their delegations had joined as co-sponsors of the draft resolution: Andorra, Hungary and Russian Federation. | UN | وأبلغ ممثلو الدول التالية: الاتحاد الروسي، وأندورا، وهنغاريا اللجنة بأن وفودهم قد انضمت الى المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
The representative of Austria introduced draft resolution A/C.6/66/L.10 and announced that Lichtenstein and Uganda had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | عرض ممثل النمسا مشروع القرار A/C.6/66/L.10 وأعلن أن ليختنشتاين وأوغندا قد انضمتا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
The representative of Mexico orally revised the draft resolution and announced that Bangladesh, Chile, Ghana, Mali, Nicaragua, the Niger, Sri Lanka and Tunisia had joined as sponsors. | UN | قام ممثل المكسيك بتنقيح مشروع القرار شفويا وأعلن عن انضمام البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: بنغلاديش وتونس وسري لانكا وشيلي وغانا ومالي والنيجر ونيكاراغوا. |
2. Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that the following countries had joined as sponsors: Armenia, Kenya, Malawi, Namibia, the Republic of Korea, San Marino, Serbia, Timor-Leste and Ukraine. | UN | 2 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي المشروع: أرمينيا، وأوكرانيا، وتيمور - ليشتي، وجمهورية كوريا، وسان مارينو، وصربيا، وكينيا، وملاوي، وناميبيا. |
It was announced that Australia, Costa Rica, Côte d'Ivoire, the Gambia, Georgia, Ghana, Guatemala, Madagascar, Malawi, Portugal, the Sudan, the United Kingdom, the United States and Zimbabwe had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وأُعلن أن استراليا، والبرتغال، وجورجيا، وزمبابوي، والسودان، وغامبيا، وغانا، وغواتيمالا، وكوت ديفوار، وكوستاريكا، ومدغشقر، وملاوي، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة الأمريكية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |