"haemorrhagic" - Traduction Anglais en Arabe

    • النزفية
        
    • النزفي
        
    • نزيفية
        
    • نزيف
        
    • النزيفية
        
    • النزف
        
    At present, the only method of controlling or preventing dengue and dengue haemorrhagic fever (DHF) is to combat the vector mosquitoes. UN 30 - والطريقة الوحيدة المتوافرة في الوقت الحاضر لمكافحة حمى الضنك وحمى الضنك النزفية هي مكافحة عوائلها من البعوض.
    New diseases are also emerging, among which haemorrhagic fever and monkey pox pose the greatest threat. UN وتظهر أيضا أمراض جديدة تعتبر الحمى النزفية وجدري القرود من أعظمها خطرا.
    Major epidemics included cholera and other epidemic diarrhoeal diseases, measles and haemorrhagic fevers. UN ومن بين الأوبئة الرئيسية، هناك الكوليرا وغيرها من أمراض الإسهال الوبائية، والحصبة، والحمى النزفية.
    That same year saw an outbreak in Cuba of haemorrhagic conjunctivitis, caused by the pathogen enterovirus 70, which, according to the Pan American Health Organization (PAHO), had never before been found in the hemisphere. UN وفي تلك السنة نفسها، أعلن في البلد عن انتشار مرض التهاب الملتحمة النزفي نتيجة عامل مرضي هو الفيروس القوى 70، الذي لم يكن له وجود قط في نصف الكرة الغربي، حسب ما ذكره مكتب الصحة للبلدان الأمريكية.
    It's a haemorrhagic fever similar to Ebola. Transferred by direct contact to bodily fluids. Open Subtitles إنها حمى نزيفية مشابهة للإيبولا تنتقل عبر الاتصال المباشر بسوائل الجسم
    23. In March 2005 an epidemic of Marburg haemorrhagic fever was declared in Angola. UN 23 - وفي آذار/مارس 2005، أعلن في أنغولا عن تفشـي وباء حمى نزيف ماربورغ.
    459. In 2007, the technical rules and care guidelines on early detection of changes in pregnancy and the manual on managing haemorrhagic and hypertensive disorders of pregnancy were updated and published. UN 460- وفي عام 2007، حُدِّثت وأُصدِرت القواعد التقنية والمبادئ التوجيهية للرعاية بشأن الاكتشاف المبكر للتغييرات في الحمل ودليل إدارة الاختلالات النزفية واختلالات ارتفاع ضغط الدم الناشئة عن الحمل.
    Congo-Crimean haemorrhagic fever virus UN فيروس حمى الكونغو والقرم النزفية
    The Advisory Committee notes with concern that, overall, the danger of contagious diseases, including haemorrhagic fevers, such as lassa fever, cerebral malaria, and typhoid, remains a matter of concern at UNMIL. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية بقلق أن خطر الأمراض المعدية عموما، بما في ذلك أمراض الحمى النزفية مثل حمى لاسا والملاريا الدماغية والتيفوئيد، ما زال يشكل مصدر قلق في البعثة بوجه عام.
    164. The largest outbreak of Marburg haemorrhagic fever in history struck the northern Angolan province of Uige in March. UN 164- وحدثت أخطر حالة معروفة حتى الآن لتفشى حمى ماربورغ النزفية في مقاطعة إيجي في شمال أنغولا في آذار/مارس.
    The National Plan for the Prevention and Control of Dengue and Dengue haemorrhagic Fever was drawn up, reviewed and approved by the Deputy Minister for Public Expenditure, and is currently being implemented; UN - أَعَدَّت وكالة وزارة الاستثمار العام الخطة الوطنية للوقاية من حمى الضنك والحمى النزفية ومكافحتهما ونقحتها واعتمدتها، ويجري الآن تنفيذها؛
    BDP also maintain public health expertise on Dangerous Pathogens such as anthrax, brucellosis, nipah, tularaemia, Viral haemorrhagic Fevers, SARS, smallpox, etc. UN ولدى البرنامج أيضاً خبرة في مجال الصحة العامة بشأن مسببات الأمراض الخطرة مثل الجمرة الخبيثة، وداء البروسيلات، والنيباه، والتولاريمية، والحمى النزفية الفيروسية، ومتلازمة التهاب الجهاز التنفسي الحاد، والجدري، إلخ.
    Mortality from cerebrovascular diseases, particularly from haemorrhagic stroke, is, for example, far more common in Asian countries than in the West, while ischaemic heart disease plays a more important role in cardiovascular disease mortality in Western than in Asian countries. UN فعلى سبيل المثال، تشيع في البلدان اﻵسيوية حالات الوفاة الناجمة عن أمراض اﻷوعية الدموية للمخ، ولا سيما السكتة الدماغية النزفية أكثر من شيوعها في الغرب، بينما يلعب مرض قصور وظائف القلب دورا أكبر في حالات الوفاة من جراء أمراض القلب واﻷوعية الدموية في الغرب عنه في البلدان اﻵسيوية.
    In 1981, in the face of an epidemic of haemorrhagic dengue fever, which was brought into Cuba by an agent of one of the terrorist groups that operate, even now, against Cuba from the United States, the United States Government refused to sell the Cuban Government the inputs and equipment needed to combat that dangerous disease. UN ففي عام 1981، وفي مواجهة وباء حمى الدنغ النزفية الذي أحضره إلى كوبا عميل تابع لمجموعة إرهابية يعمل ضدها حتى الآن من الولايات المتحدة، رفضت حكومة الولايات المتحدة أن تبيع إلى حكومة كوبا منتجات ومعدات لازمة لمكافحة هذا المرض الخطير.
    The most sinister act of biological warfare perpetrated by the Government of the United States against the people of Cuba was the introduction of dengue haemorrhagic fever to Cuba in 1981, resulting in an epidemic which caused the death of 158 people, including 101 children. UN وتمثلت أكثر الحالات شرا في الحرب البيولوجية التي شنتها حكومة الولايات المتحدة ضد الشعب الكوبي في حمى الضنك النزفية التي أُدخلت إلى كوبا عام 1981، والتي أفضت إلى وفاة 158 شخصا، من بينهم 101 من الأطفال.
    32. Orientale Province faced a new outbreak of Ebola haemorrhagic fever in the area of Isiro town in Haut-Uélé. Of the 81 people infected as at mid-October, 36 had died. UN 32 - وواجهت مقاطعة أورينتال فاشية جديدة من فاشيات حمى الإيبولا النزفية في منطقة بلدة إيزيرو في أويلي العليا، أصابت 81 شخصا، مات 36 منهم في أواسط تشرين الأول/أكتوبر.
    Dengue haemorrhagic fever UN حمى الضنك النزفية
    The year ended in June 2001 with an outbreak of Crimean-Congo haemorrhagic fever (Ebola virus), a severe disease in humans with a high mortality rate. UN وانتهت السنة في حزيران/يونيه 2001 بتفشي حمى القرم والكونغو النزفية (فيروس إيبولا) وهو مرض شديد الفتك بالبشر ويتسبب في وفاتهم بمعدلات مرتفعة.
    Three viral agents for the biological weapons programme were obtained from within Iraq: haemorrhagic conjunctivitis virus, a rotavirus and camel pox virus. (haemorrhagic conjunctivitis is an acute disease that causes extreme pain and temporary blindness. UN وحصل على ثلاثة عوامل فيروسية لبرنامج اﻷسلحة البيولوجية من داخل العراق: فيروس التهاب الملتحمة النزفي، وروتا فيروس، وفيروس جدري الجمال. )التهاب الملتحمة النزفي هو مرض حاد يسبب ألما بالغا وعمى مؤقتا.
    The procedure can result in death through severe bleeding leading to haemorrhagic shock, neurogenic shock as a result ofpain and trauma, and overwhelming infection and septicaemia. UN وقد تؤدي تلك العملية إلى الوفاة بسبب كثرة الإدماء الذي يؤدي إلى حدوث صدمة نزيفية وصدمة عصبية نتيجة للألم والصدمة وإلى التعفن الكاسح والتسمم الدموي.
    In addition to the measles outbreak in winter and spring, acute haemorrhagic fever was reported from Gulran district in Herat in May and June 2000. UN وبالإضافة إلى تفشي مرض الحصبة في الشتاء والربيع، تم التبليغ عن حمى نزيف خطيرة بمقاطعة غلران بهرات في أيار/مايو وحزيران/يونيه 2000.
    In 1995 the world saw outbreaks of cholera, diphtheria, plague and Ebola haemorrhagic fever. UN وقد شهد العالم في سنة ١٩٩٥ انتشارا مفاجئا ﻷمراض الكلوليرا والدفتيريا والطاعون وحمى Ehola النزيفية.
    Chikungunya virus Congo-Crimean haemorrhagic fever virus UN فيروس حمى النزف الكنغولي القرمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus